「かわも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かわもの意味・解説 > かわもに関連した中国語例文


「かわも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15866



<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 317 318 次へ>

その猫はわがままなので、連れて帰ってもらうことになった。

那只猫很任性,所以决定请他们带回家了。 - 中国語会話例文集

年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。

年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。 - 中国語会話例文集

私の曾祖母はいつも明るくて周りの人に元気を与えていた。

我的曾祖母总是很开朗,并且给身边的人带来了活力。 - 中国語会話例文集

このワインは私たちが新婚旅行で買ってきたものです。

这个红酒是我们新婚旅行的时候买的。 - 中国語会話例文集

彼はとても慌てていたので車に財布を置き忘れてしまった。

他非常慌张,以至于把钱包落在了车里。 - 中国語会話例文集

もし、あなたがやってきたら、あなたの存在は彼を戸惑わせるでしょう。

如果你来的话,你的存在会让他为难。 - 中国語会話例文集

私たちは、あなた方に対して大変申し訳ないと思っています。

我们对你们感到深深的歉意。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

不应该因为做不适合自己的事情而浪费时间。 - 中国語会話例文集

私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。

我对这个角色没有任何挑剔。 - 中国語会話例文集

実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。

实际上我在很小的家里也可以生活的。 - 中国語会話例文集


それなら、私たちが帰ってきた日にもう一度電話して下さい。

那样的话请在我们回来的那天再打一次电话。 - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

その自然療法家はどんな病気でも治せるといううわさだ。

人们说那个自然疗法家无论什么病都可以治好。 - 中国語会話例文集

あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。

想和你殉情,为了来生要和你在一起。 - 中国語会話例文集

その母親は彼女のわんぱくな子どもにしびれを切らした。

那个母亲对她顽皮的孩子已经麻木了。 - 中国語会話例文集

これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。

你必须发誓不对任何人说那件事情。 - 中国語会話例文集

もし私に時間があったら、あなたを連れて回るのに。

如果我有时间的话我会带着你到处的走的。 - 中国語会話例文集

そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってきた。

那个猎犬嘴里叼着个鸭子,高兴地回来了。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。 - 中国語会話例文集

我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。

我们提出了那个条件,然后让对方了解。 - 中国語会話例文集

私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。

给我开了丙咪嗪来缓解抑郁的症状。 - 中国語会話例文集

きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。

昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。 - 中国語会話例文集

日本の季節は夏に移り変わり、毎日とても暑いです。

日本的季节已经渐渐到了夏天,每天都很炎热。 - 中国語会話例文集

社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。

被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集

社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。

被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

那件事可以被当做无足轻重的事。 - 中国語会話例文集

ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。

给大家添了麻烦实在是非常抱歉。 - 中国語会話例文集

来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。

我希望下周能有机会与您商谈。 - 中国語会話例文集

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。

在不起眼的地方使用了一些尖端技术。 - 中国語会話例文集

先日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。

我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。 - 中国語会話例文集

誤配の可能性もありますので配送業者に問い合わせてみます。

因为有可能配送错误,所以去运送公司问问。 - 中国語会話例文集

貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。

和贵公司见面之后还要去另一家公司。 - 中国語会話例文集

申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。

非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。 - 中国語会話例文集

大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。

真的很抱歉,但是请您理解。 - 中国語会話例文集

チケットを買わずにただで映画を見ようとするなんて,とんでもないことだ!

不买票想白看电影,那怎么行呢! - 白水社 中国語辞典

今日我々は昔の紅軍の兵士を招いて講演をしてもらう.

今天我们请老红军作报告。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がとてもまじめで,わき見せずに仕事に没頭している.

他人很老实,本本分分地埋头工作。 - 白水社 中国語辞典

目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた.

触景生情,不禁放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう.

好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。 - 白水社 中国語辞典

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ.

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう思い上がって人を人と思わず,まじめなところがない.

他成天大咧咧的,没个正经。 - 白水社 中国語辞典

旱魃の発生は我々に大きな困難をもたらした.

旱灾的发生给我们带来了很大的困难。 - 白水社 中国語辞典

相手にするようなしないようなふりをする,まともに取り合わない,いい加減にあしらう.

待理不理 - 白水社 中国語辞典

何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい.

先拿这笔钱垫补上,过后再还。 - 白水社 中国語辞典

どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.

无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典

我々はぜひともこの技術的難関を突破しなければ引き下がらない.

我们非把这个技术难关攻下来不可。 - 白水社 中国語辞典

反動派の血迷い加減は決してその強大さを表わすものでない.

反动派的疯狂并不表明它的强大。 - 白水社 中国語辞典

もし敵が戦いを挑むなら,我々は最後までつきあってやる.

如果敌军要打,我们就奉陪到底。 - 白水社 中国語辞典

彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.

他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典

憲法によれば,わが国の各民族はいずれも平等である.

根据宪法,我国各民族都是平等的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 317 318 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS