意味 | 例文 |
「かんく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29642件
韓国は食べ物が美味しいらしいね。
听说韩国料理很好吃。 - 中国語会話例文集
その試験は簡単なので、誰でも合格します。
因为那个考试很简单,不论是谁都能合格。 - 中国語会話例文集
彼女は民間の組織に就職した。
她就职于民间组织。 - 中国語会話例文集
リスク管理の重要さが強調されねばならない。
必须强调危机管理的重要性。 - 中国語会話例文集
その患者は静脈の流れに問題を抱えている。
那位患者的静脉流动有问题。 - 中国語会話例文集
問題は彼女の自虐的な考え方の中にある。
问题出在她自虐的想法中。 - 中国語会話例文集
この本は感情の生得性について論じている。
这本书就感情的先天性进行了论述。 - 中国語会話例文集
この10年間、彼は最高額を稼いできた。
这十年间,他挣了极高的工资。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトに2週間費やした。
这个项目花了我2周时间。 - 中国語会話例文集
今回も韓国語の試験はボロボロでした。
这次的韩语考试也是很惨。 - 中国語会話例文集
彼は渋滞によってその時間に遅れた。
他因为堵车而没有赶上那个时间。 - 中国語会話例文集
それにどの位の時間を要しますか?
那个你需要花多少时间呢? - 中国語会話例文集
それを窮屈に感じると私は思う。
我觉得你会对那个感到无趣。 - 中国語会話例文集
彼らは間違えた数量を通関へ申告しました。
他们把错的数量报给海关了。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、サイクリングと映画鑑賞です。
我的兴趣是骑自行车和电影鉴赏。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
出発の一時間前に空港にいなければなりません。
我出发一小时前必须到达机场。 - 中国語会話例文集
低価格重視の市場へ完全にシフト
完全转换成重视低价格的市场 - 中国語会話例文集
東京とは思えぬ 異次元空間である。
不觉得是在东京而是在另外一个维度空间。 - 中国語会話例文集
彼らは二時間前食堂にいました。
他们两个小时前在食堂。 - 中国語会話例文集
彼らは二時間前食堂にいましたか。
他们两个小时前在食堂吗? - 中国語会話例文集
彼らは二時間前食堂にいませんでした。
他们两个小时前不在食堂。 - 中国語会話例文集
花火職人の技術に感動しました。
我被放烟花的人的技术感动了。 - 中国語会話例文集
朝食前に2時間も庭仕事をした。
早饭两小时前我修整了院子。 - 中国語会話例文集
このドラマは韓国でも人気がありましたか?
这个连续剧在韩国也很火吗? - 中国語会話例文集
大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。
从大阪到夏威夷需要花多久? - 中国語会話例文集
あなたに感謝を伝えるためにメールを送った。
我为了向你表示感谢而发了这封邮件。 - 中国語会話例文集
外野席の観客もとても熱心にみている。
外场席的观众也热情地看着。 - 中国語会話例文集
私たちは韓国旅行に行きました。
我们去韩国旅行了。 - 中国語会話例文集
休憩時間にコーヒーとシュークリームを食べた。
我休息时间喝了咖啡吃了泡芙。 - 中国語会話例文集
心のこもった贈り物に感動します。
我会被用心的礼物感动。 - 中国語会話例文集
彼は一晩中星を観測し続けていました。
他一整晚都在观察星星。 - 中国語会話例文集
あなたの国にそんな習慣はありますか。
你的国家有那样的习惯吗? - 中国語会話例文集
このことを深刻に考えるべきだ。
你应该深刻地考虑这件事。 - 中国語会話例文集
日本の文化に魅力を感じますか?
你觉得日本文化有魅力吗? - 中国語会話例文集
その観客の態度はとてもよかった。
那个观众的态度很好。 - 中国語会話例文集
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
不管是哪个体育馆都挤满了观众。 - 中国語会話例文集
私たちには少ない時間しか残されていない。
我们只剩一点点时间。 - 中国語会話例文集
私たちに残された時間は本当に少ない。
我们剩下的时间真的很少。 - 中国語会話例文集
私の家族と素敵な時間を過ごすつもりです。
我准备和我的家人一起度过美好的时光。 - 中国語会話例文集
真剣に転職を考えています。
我在认真的考虑换工作。 - 中国語会話例文集
読書感想文のために本を選んだ。
我为了写读书的感想文挑选了书。 - 中国語会話例文集
彼のために料理を作るのを幸せに感じる。
给他做饭让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
木曜日であれば、遅い時間も大丈夫です。
星期四的话我晚点也没事。 - 中国語会話例文集
来月のカンファレンスへの出席を登録したい。
我想登记下个会议的出席。 - 中国語会話例文集
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集
当時はしょっちゅう現場監督に殴られたものだ.
那时常常挨工头打。 - 白水社 中国語辞典
気候が乾燥していて,机にひびが入ってしまった.
天气干燥,桌子都巴缝儿啦。 - 白水社 中国語辞典
彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.
他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典
我々は民間学校を造らねばならない.
我们要把民校办起来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |