「かんさつしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんさつしんの意味・解説 > かんさつしんに関連した中国語例文


「かんさつしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14576



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 291 292 次へ>

無線端末送受信機44によって受信されるOFDM波形(I、Q出力またはディジタルIF信号)は、任意選択の前処理区間162に印加される。

将无线终端收发器 44所接收的OFDM波形 (I、Q输入或数字 IF信号 )应用到可选预处理部分 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 2是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 3是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 9是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.立体画像表示観察システムの構成例

4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.立体画像表示観察システムの構成例]

4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】撮像装置外観のレイアウトを示す図である。

图 9示出摄像设备的外观的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例およびその使用例]

成像设备的外观配置及其使用示例 - 中国語 特許翻訳例文集

2000年4月1日付けの会計監査日の

2000年4月1日的会计审计日的 - 中国語会話例文集

施工工事完了のための必要作業精度

为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集


私たちの動きに警察が感づいている。

警察已经觉察到了我们的行动。 - 中国語会話例文集

私はこれとあれを同時に観察する。

我同时观察这个和那个。 - 中国語会話例文集

彼らの目的はワシの子の観察だった。

他们的目的是观察雏雕。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。

我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集

そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。

我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集

彼が16歳の時、彼は自殺を考えた。

他16岁的时候考虑过自杀。 - 中国語会話例文集

諸葛孔明は劉備に官界に出るよう請われた.

诸葛亮被刘备邀请出山。 - 白水社 中国語辞典

彼は書物の中からわずかな慰めを感じた.

他从书中感到了一丝慰藉。 - 白水社 中国語辞典

種まきから収穫までの期間が短い作物.

小日月庄稼 - 白水社 中国語辞典

特徴抽出部18から出力された特徴データはシーン検出部51と重要区間検出部52に入力される。

从特征提取部件 18输出的特征数据被输入到场景检测部件 51和重要部分检测部件 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号は、単一周波数を含んでもよく、監視、制御、等化、連続性(continuity)、同期化などのための通信システムを介して送信される。

参考信号可以包括单个频率,并通过通信系统而被发送以用于监视、控制、均衡、连续性、同步等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理している。

管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態では、第1時間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在各种实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック816に関して、送信の受信された信号の品質を推定することができる。

对于模块816,可以确定所接收传输的信号质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モジュール408は、識別子と、受信した暗号化されているフレームとを関連付ける。

接收模块 408将标识符与接收到的经加密的帧相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部108は、A/D変換部106から出力される画像信号に信号処理を施す。

信号处理单元 108对从 A/D转换器 106输出的图像信号应用信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記件に関してのファイルとドキュメントは先月アップロードされていたことを確認しました。

关于下记这件事的文件和记录已经确认于上个月上传。 - 中国語会話例文集

データサンプリングの連続的な性質は、患者の状態についてのより良好で、より高い粒状性の理解、および、患者の状態が時間単位で、または、さらに分単位でどのように変化しているかを患者に提供する。

该数据取样的连续性使患者能够更好地、更细致地了解他们的身体状况以及每小时甚至每分钟的变化情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、広域ネットワーク通信品質管理部306は、取得された通信速度4022を通信手段判定部308に入力する。

并且,广域网通信品质管理部 306将取得的通信速度 4022输入至通信单元判断部 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのPCR信号については、受信側の通常の間隔(Tsamp)が再び考慮される。

在接收侧上,以规则间隔 (Tsamp)再次考虑这些 PCR信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。

根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。 - 中国語 特許翻訳例文集

安定団結した政治状況について,それを守る方法を考え出さねばならぬ.

对安定团结的政治局面,要想出维护的办法。 - 白水社 中国語辞典

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを参照して、PD短時間欠陥検出処理について説明する。

以下将参照图 6的流程图和图 7的时序图描述 PD短时间缺陷检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、課税サーバ20は、課税処理の完了を示す完了通知M3を生成する(S246)。

接下来,征税服务器 20产生指示征税处理完成的完成通知 M3(S246)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、課税サーバ20は、課税処理の完了を示す完了通知M3を生成する(S348)。

接下来,征税服务器 20产生指示征税处理完成的完成通知 M3(S348)。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令管理サーバ110は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。

命令管理服务器 110经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

この解決法は、通常の動作と比較して、往復送信時間を増加させる。

与正常操作相比,此解决方案可增加往返行程发射时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ・サービス管理装置316は、サービス供給者312から有料コンテンツについてのコンテンツ属性情報を提供されうる。

内容服务管理装置 316可以从服务供应商 312接收关于应付费内容的内容属性信息 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像素子2は、TG8から出力されるタイミング信号に基づいて駆動され、被写体からの入射光を電気信号に変換する。

基于从定时发生器 8输出的定时信号驱动固态成像器件 2,以将来自对象的光转换为电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図5では、「きれいにコピー」、「節約コピー」、「かんたんFAX」、「かんたんメール」、「かんたんフォルダ」、「資料作成」と名付けられたワークフローが表示される。

例如,在图 5中显示有命名为“优美复印”、“节约复印”、“快速 FAX”、“快速邮件”、“快速文件夹”、“资料制作”的工作流。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。

因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。

因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

それのおかげで私たちは宇宙空間について考察できる。

托那个的福我们可以就宇宙空间进行考察。 - 中国語会話例文集

PEアクションが通過である場合、受信されたフラグメントは、PEに関連する再送ポリシーに従って処理され再送される。

如果PE行为是通过,则根据与 PE关联的重发策略处理和重发接收的片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社に提出された書類は人事管理の目的にのみ使用されます。

公司提出的文件只能用在以人事管理为目的的事物上。 - 中国語会話例文集

なお、タイトル決定部270が決定する動作の詳細については図6に関連して説明する。

另外,关于标题确定部 270的决定的动作的详细,在图 6进行相关说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にゲートウェイ装置20における機能について図15を参照しながら簡単に記述する。

接着,参照图 15,简单说明网关装置 20的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図6〜図9を参照しながら、電力管理装置11の構成について説明する。

接下来,将参照图 7至图 9描述电力管理装置 11的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図47〜図49を参照しながら、電力管理装置11の多重化について説明する。

然后,将参照图 47至图 49描述多个电力管理装置 11的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図6〜図9を参照しながら、電力管理装置11の構成について説明する。

随后,参考图 7-9说明电力管理设备 11的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 291 292 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS