意味 | 例文 |
「かんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37658件
今年の年末年始には海外にバカンスに行くつもりだ。
今年年底我想去海外度假。 - 中国語会話例文集
柵の看板に「立入禁止」とあります。
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集
沖縄は観光地として日本でとても人気です。
冲绳作为观光地在日本很有人气。 - 中国語会話例文集
オリンピックの観戦楽しみですね。
很期待看奥运会的比赛呢。 - 中国語会話例文集
夏休み期間の予定はありませんでした。
暑假没有计划吗? - 中国語会話例文集
彼女は20年間英語の先生をしています。
她做了20年的英语老师。 - 中国語会話例文集
あなたのビザは2年間延長されました。
你的签证被延长了两年。 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
いつもあなた自身を中心に考えているようです。
你似乎总是考虑你自己。 - 中国語会話例文集
最近、本を読む時間が出来ました。
最近我有读书的时间了。 - 中国語会話例文集
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
不管是哪个体育馆都挤满了观众。 - 中国語会話例文集
二階の寝室から玄関まで歩くことができなかった。
我没法从二楼的卧室走到玄关。 - 中国語会話例文集
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.
承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典
行った先々で参観団は温かいもてなしを受けた.
所到之处参观团都受到了热情接待。 - 白水社 中国語辞典
勇敢に実践し,大胆に創造する.
勇于实践,大胆创新。 - 白水社 中国語辞典
この任務は部分的に完成した.
这个任务部分地完成了。 - 白水社 中国語辞典
会社の支配人は玄関で外国からのお客を待つ.
公司经理在大门口等候贵宾。 - 白水社 中国語辞典
地方行政単位の管轄下にある出版社.
地方出版社 - 白水社 中国語辞典
その映画を見終わって,彼はたいへん感動した.
看完这部电影,他非常激动。 - 白水社 中国語辞典
一部のちんぴらやくざたちは考えが改まり更正した.
一些小流氓被改造好了。。 - 白水社 中国語辞典
私個人は…であると思う,私個人の考えでは…である.
我个人认为… - 白水社 中国語辞典
労働者文化宮(労働者の文化娯楽のための会館).
工人文化宫 - 白水社 中国語辞典
(社会における非直系親族や友人との)交際関係.
社会关系 - 白水社 中国語辞典
農業の発展は工業の発展に関係している.
农业的发展关系着工业的发展。 - 白水社 中国語辞典
参観を計画実施する仕事は彼が担当する.
组织参观的事由他管。 - 白水社 中国語辞典
外国からのお客さんのご光来を歓迎します.
欢迎贵宾们的光临。 - 白水社 中国語辞典
米国は既に冲縄を日本に返還した.
美国已经把冲绳归还日本。 - 白水社 中国語辞典
問題は果たして彼の言うほど簡単であろうか?
问题果然像他说的那么简单吗? - 白水社 中国語辞典
今たいへん忙しくて,時間的にぐずぐずできない.
现在都很忙,时间可耗不起。 - 白水社 中国語辞典
ハーモニーのとれた四重唱はたいへん歓迎される.
和谐的四重唱很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.
在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典
我々は1人の老幹部を護衛して山東へ行った.
我们护送一位老干部到山东去。 - 白水社 中国語辞典
今日はあなたの歓迎の宴です,たくさん召し上がれ.
今天是给你接风,多吃一点儿吧。 - 白水社 中国語辞典
税関は彼の持っていた何冊かの本を差し止めた.
海关截留了他带的几本书。 - 白水社 中国語辞典
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.
这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典
これらの矛盾は客観的に存在している.
这些矛盾,还客观地存在着。 - 白水社 中国語辞典
爆薬は詰め込んだ,雷管は装入した.
药装进去了,雷管装下了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は家事をきちんと管理している.
她把家理得很有条理。 - 白水社 中国語辞典
付き添い看護員が負傷者の体温を計る.
护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと考えがうますぎやしませんか?
想得也太便宜了是不是? - 白水社 中国語辞典
この民間芸術は依然として広く伝わっている.
这种民间艺术仍然广泛地流传着。 - 白水社 中国語辞典
国家の将来と命運に関心を持つ必要がある.
必须关心国家的前途和命运。 - 白水社 中国語辞典
苦しい環境の中で自分を練磨する.
在艰苦的环境中磨砺自己。 - 白水社 中国語辞典
この極めて困難な工事がとうとう完成した.
这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典
貴賓は総理に伴われて故宮を参観した.
贵宾在总理陪同下参观了故宫。 - 白水社 中国語辞典
考えがぼんやりとして,夢心地になる.
思绪缥缈,犹入梦境。 - 白水社 中国語辞典
2年間の奮闘を経て,この工場は飛躍した.
经过两年的拼搏,这个厂腾飞了。 - 白水社 中国語辞典
民族間の平等を実現しなければならない.
需要实现民族间的平等。 - 白水社 中国語辞典
その叫び声はたいへん甲高く悲しげである.
这叫声十分凄厉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |