意味 | 例文 |
「かんだんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6357件
友達と宿題をするために図書館へ行った。
我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集
それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。
为了做那个只花了这点时间。 - 中国語会話例文集
彼女は早朝に野鳥観察をするのが好きだ。
她喜欢在早晨观察野鸟。 - 中国語会話例文集
室内で使用する際は必ず換気を行ってください。
在室内使用的时候一定要换气。 - 中国語会話例文集
彼がいるだけで私はいやな感じがする。
他的存在就让我很厌恶。 - 中国語会話例文集
君は,この事はどうするべきだと考えるかね?
你算计这件事该怎么办呢? - 白水社 中国語辞典
変更することに関して問題ありません。
关于更改没有问题。 - 中国語会話例文集
今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。
虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集
彼がこの大著を完成するのに,どれだけの心血を注いだことか!
他完成了这部巨著,不知花了多少心血! - 白水社 中国語辞典
用語に関する簡潔な注釈は今提供されるだろう。
现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。
应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。
完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集
もし、家で化粧をする時間がなかったら、それは自分の時間管理の問題だと思います。
如果没有时间在家化妆的话,我觉得那是自己时间管理的问题。 - 中国語会話例文集
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。
不应该因为做不适合自己的事情而浪费时间。 - 中国語会話例文集
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。
我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。 - 中国語会話例文集
上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する.
吃透两头((成語)) - 白水社 中国語辞典
完璧には外部の音を遮断することはできません。
不能完全隔绝外部的声音。 - 中国語会話例文集
公共部門を寛大な政府補助金で援助する
公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集
個人の能力を客観的に判断する。
客观判断个人能力。 - 中国語会話例文集
全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?
能告诉我考试全部结束的日期吗? - 中国語会話例文集
勤務条件に関するご相談交渉も可能です。
也可以对工作条件进行商量。 - 中国語会話例文集
軍隊と民間の団結を強化する.
加强军队和地方的团结 - 白水社 中国語辞典
左官や大工は日割りで賃金を計算する.
泥木工论天计算工资。 - 白水社 中国語辞典
人事部門が人事異動を協議するために出す書簡.
商调函 - 白水社 中国語辞典
マルクス主義の観点で問題を分析する.
用马克思主义观点[来]分析问题 - 白水社 中国語辞典
政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。
我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。 - 中国語会話例文集
君はどうして話をするといつも関係のないことを言いだすのだ?
你怎么说话总走板儿? - 白水社 中国語辞典
減少する大学教師の研究時間
减少的大学老师的研究时间 - 中国語会話例文集
この不良は外観で判断することが可能です。
这个流氓从外观上可以判断出来。 - 中国語会話例文集
医師は患者の家族と面談をする予定です。
医师打算和患者家属面谈。 - 中国語会話例文集
私は今日、宿題をする時間がありませんでした。
我今天没有做作业的时间。 - 中国語会話例文集
二文化が併存する環境で育つ
在雙重文化環境中成長 - 中国語会話例文集
誰でも簡単に理解できる日本語で説明する。
请用谁都能简单理解的日语进行说明。 - 中国語会話例文集
新規プロジェクトに関する問題について
对于新计划的相关问题 - 中国語会話例文集
速やかに弾薬補給の任務を完遂する.
尽快完成补给弹药的任务。 - 白水社 中国語辞典
勇敢に実践し,大胆に創造する.
勇于实践,大胆创新。 - 白水社 中国語辞典
納得できれば,問題は簡単に解決する.
如果搞通思想,问题就容易解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼はパンダが曲芸をするのを見てとても感心した.
他看到大熊猫表演节目很惊讶。 - 白水社 中国語辞典
これは全局に関係する問題である.
这是关系全局的问题。 - 白水社 中国語辞典
会談を通じて両者間の紛争を解決する.
通过谈判解决双方纠纷。 - 白水社 中国語辞典
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.
坐班制 - 白水社 中国語辞典
[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する。
在频率变换之后,编码器量化变换系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを判断する。
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
また、ここでは、左から右に時間が経過するものとする。
另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集
どれだけの材料・労働力・時間を用いてどれだけの製品を生産するかを決める企業の管理方法.
定额管理 - 白水社 中国語辞典
最近国際問題に関する若干の資料に目を通した.
最近读了一些关于国际问题的材料。 - 白水社 中国語辞典
この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ.
这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。 - 白水社 中国語辞典
第2の組は、セクター1に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a1乃至320t1を含む。
第二组包括用于扇区 1定向天线的 T个天线单元 320a1到 320t1。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3の組は、セクター2に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a2乃至320t2を含む。
第三组包括用于扇区 2定向天线的 T个天线单元 320a2到 320t2。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |