「かんとん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんとんの意味・解説 > かんとんに関連した中国語例文


「かんとん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29794



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 595 596 次へ>

次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。

代理 110继而可以开始监测断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】輝度差分値Dと設定輝度値rSub2の関係を示す図

图 7示出亮度差值 D和所设置的亮度值 rSub2之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、任意のその他の管理機能を実行することが可能である。

MS 120可执行任意其他管理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP/IPリンク823に関するIPはSIP GW130とMS150の間で提供される。

在 SIP GW 130和 MS 150之间提供在 UDP/IP链路上的 IP 823。 - 中国語 特許翻訳例文集

干渉物119Aは、たとえば、介在する建築物または丘陵である。

举例来说,干扰物体 119A可为介入的建筑物或丘陵。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。

这里,图像捕获设备 500与人 540之间的距离被称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。

这里,图像捕获装置 500和人 540之间的距离称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、1/H(u,v)を逆フーリエ変換したものをrとする。

假设 r为对 1/H(u,v)进行逆傅里叶变换而获得的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストリームは、ISP35によって管理されるネットワーク経由で伝送される。

流经由 ISP 35管理的网络传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

図41では、信号処理システムとして監視カメラ401Dが構成される。

在图 41中,监控相机 401D被配置为信号处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集


時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。

在时间 t2,设备 B可能移到位置 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更履歴情報についても同様に考えることができる。

这也适用于改变历史信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、いくつかのサンプル衝突緩和動作のフローチャートである。

图 3为若干样本冲突减轻操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。

在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、この場合、DNPの値が小さくなったといえる。

换句话说,这种情况下,认为 DNP的值被减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】フォーマット変換部の処理を説明するフローチャートである。

图 11是用于解释格式转换单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

また入力の濃度値100〜255は入力=出力となるように変換する。

另外,对输入的浓度值 100~ 255以输入=输出进行变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

また入力の濃度値128〜255は入力=出力となるように変換する。

另外,输入的浓度值 128~ 255变换成输入=输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に外部機器との信号の授受に関して説明する。

接着对与外部设备的信号授受进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素加算動作は、図3に関して記載されたものと同じである。

像素求和操作与针对图 3描述过的操作相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。

可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、簡単なアルゴリズムで接続設定を行うことができる。

其结果是能够通过简单的算法进行连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

各シンボルは、継続時間が約71.4μsであることができる。

每个码元在历时上可以为大约 71.4us。 - 中国語 特許翻訳例文集

BFT期間中には、チャネル品質を保証することはできない。

在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。

比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像読取ユニットの上面から見た外観図である。

图 3是示出从上方看到的图像读取单元的外部视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】画像読取ユニットの下面から見た外観図である。

图 6是示出从下方看到的图像读取单元的外部视图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各色LEDの点灯継続時間は、色によって異なる。

此外,各色 LED的点亮持续时间根据颜色而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

商業用仮想アセット52Aは、リアルアセット54A、54Bおよび54Cに関連する。

商业虚拟资产 52A与实际资产 54A、54B和 54C相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例としての、一実施形態では、この時間は90分でもよい。

例如,在一种实现方案中,这段时间可以是 90分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、光学ブロック11のレンズ装置が交換可能とされている。

此外,能够调换 (exchange)光学块 11的镜头设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、FECブロックを大きくすると遅延時間も増大してしまう。

然而,如果 FEC块变大,则延迟时间也会增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体として、顔検出する場合も考えられる。

还考虑了检测面部的情况作为被摄体检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

継続時間は、45kHzのクロックを単位として測定される。

duration(持续时间)是以 45kHz时钟为单位测量的。 - 中国語 特許翻訳例文集

初回加入の場合に限り月額使用料が2年間無料となります。

仅初次参加时,2年内免除每月使用费。 - 中国語会話例文集

色々とデザインを考えていましたが、一体何が足りないかな?

考虑了各种设计,但到底是哪里不够呢? - 中国語会話例文集

彼女は齢の離れた上司を完全に手玉にとっている。

她完全把岁数远大于自己的上司当成玩具。 - 中国語会話例文集

好き同士なら普通に考えて喧嘩はしないと思う。

我认为,如果互相喜欢的话,一般来说不会吵架。 - 中国語会話例文集

中間的形態の犯罪と言うにはあまりに重いものが規定されている。

规定说是中间形态,但惩罚过重。 - 中国語会話例文集

書類に関して気になる点をおまとめ頂けますか?

能请您总结整理一下对于资料的在意之处吗? - 中国語会話例文集

もう一度成都へ観光に行って”陳麻婆豆腐”を買いたいのです

想再去成都旅游,买“陈麻婆豆腐”。 - 中国語会話例文集

その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。

一打开那个罐头恶臭就充满了房间。 - 中国語会話例文集

彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。

他有着很深的关于债券和汇率的知识。 - 中国語会話例文集

日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。

日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。 - 中国語会話例文集

いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。

不知道从什么时候开始。我也考虑当英语老师了。 - 中国語会話例文集

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。

我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。 - 中国語会話例文集

時間のあるときに、私の携帯に電話をかけてもらえますか?

在有时间的的时候,能给我手机打个电话吗? - 中国語会話例文集

写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。

照片上的他一定认为和那个没有关系吧。 - 中国語会話例文集

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

就个人而言,我觉得不需要这个幻灯片。 - 中国語会話例文集

われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。

我们找到了和解约了的店有关联的店。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 595 596 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS