意味 | 例文 |
「かんにょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22753件
東京での乗り継ぎ間、どこに行きますか?
在东京转车的期间要去哪里吗? - 中国語会話例文集
彼女は弱々しく泣く赤ん坊を腕に抱えた。
她把嘤嘤哭着的婴儿抱在手里。 - 中国語会話例文集
彼は消防士であることに誇りを感じている。
他为自己是一名消防员而感到自豪。 - 中国語会話例文集
彼の感情はカモメの様に飛んでいる。
他的心情像海鸥一样飞起来了。 - 中国語会話例文集
チベット仏教に関する本格的な研究
关于西藏佛教的正式研究 - 中国語会話例文集
これらは観光地として上位に選ばれた。
这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集
業者にそれを別のものと交換してもらいます。
我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集
私たちは既にその登録を完了しました。
我们已经完成了那个的登录。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を医事課に伝える。
护士把那个情报传达给了医务科。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を検査科に伝える。
护士把那个情报传达给了检查科。 - 中国語会話例文集
砲弾の飛距離は間隙に左右される。
间隙决定炮弹的飞行距离。 - 中国語会話例文集
その工事は2016年1月に完了予定だ。
那个工程计划在2016年1月完工。 - 中国語会話例文集
我が社とあの会社は競合関係にある。
我们公司和那家公司是竞争关系。 - 中国語会話例文集
私たちはこの監査を予定通りに終了した。
我们按计划完成了这次监察。 - 中国語会話例文集
イヌ糸条虫は犬の心臓や血管に寄生する。
犬心丝虫寄生在狗的心脏啊血管里。 - 中国語会話例文集
こちらの書類を通関に使用してください。
请你用这些文件来报关。 - 中国語会話例文集
そのテスト環境は既に変更されている。
那个测试环境已经改变了。 - 中国語会話例文集
あなたがその情報を私に教えてくれて感謝します。
感谢你告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集
買い物と観光旅行に行きたいです。
我想去购物和观光旅游。 - 中国語会話例文集
あなたの様に、将来を考えなければいけません。
我像你一样,不得不考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
昨日、両親と私は、新幹線に乗った。
昨天父母和我坐了新干线。 - 中国語会話例文集
私は飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。
我打算坐飞机去韩国旅游。 - 中国語会話例文集
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集
大げさで薄っぺらに感情的な歌手
夸张而肤浅的感性的歌手 - 中国語会話例文集
彼女が本来もっている優しさのように感じた。
感觉就像她原本就有的温柔。 - 中国語会話例文集
異常発生時には管理者の指示を受けてください。
异常情况发生时,请遵循管理者的指示。 - 中国語会話例文集
作業の納期管理を目的にする。
把工作的纳期管理作为目的。 - 中国語会話例文集
この話の表面下には同性愛が感じられる。
可以感受到这些话表面下的同性之爱。 - 中国語会話例文集
工場の選定に時間を費やします。
选定工厂要耗费时间。 - 中国語会話例文集
宿題をしようと図書館に行きました。
打算做作业就去了图书馆。 - 中国語会話例文集
文化や習慣、料理などについて学ぶ。
学习关于文化,习惯以及料理等的东西。 - 中国語会話例文集
患者は普通に話すが嚥下障害がある。
患者虽说可以普通的讲话但是他有着吞咽障碍。 - 中国語会話例文集
既にシステムの修正は完了している。
系统的完善已经完成了。 - 中国語会話例文集
二人は、素晴らしい時間を共有している。
两个人共同度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集
この近くに有名な観光名所はありますか。
这附近有有名的观光景点吗? - 中国語会話例文集
中間業者を通さずに仕入れできますか?
能不经过中间商进货吗? - 中国語会話例文集
食堂には中国語の看板が出ていた。
食堂里放出了中文的招牌。 - 中国語会話例文集
彼女はうぬぼれで完全に慢心している。
她骄傲自满,尾巴都翘到天上去了。 - 中国語会話例文集
今日中にこの仕事を完成できなかった。
没能在今天这内完成这项工作。 - 中国語会話例文集
新環境順応によって耐性を増す
随着适应环境而增加耐心。 - 中国語会話例文集
改修は2月13日に完了する予定です。
翻修预定在2月13号完成。 - 中国語会話例文集
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。
搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
大受好评,托您的福全都卖完了。 - 中国語会話例文集
必ず今月中に完了させて下さい。
请务必在本月中完成。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
我代表公司衷心的感谢大家。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
週末にしか勉強する時間がない。
只有周末才有时间学习。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |