「かん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんの意味・解説 > かんに関連した中国語例文


「かん」を含む例文一覧

該当件数 : 45034



<前へ 1 2 .... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 .... 900 901 次へ>

出張で短期間ここに来ている。

我因为出差暂时来了这里。 - 中国語会話例文集

出来るだけそれを早く使用したいと考えている。

我想要尽早使用那个。 - 中国語会話例文集

素晴らしい店が完成することを願っています。

我希望着出色的店铺的完成。 - 中国語会話例文集

彼とは時間がなくて話ができなかった。

因为没有时间我和他没能说上话。 - 中国語会話例文集

彼の考えていることが分からない。

我不明白他所考虑的事情。 - 中国語会話例文集

彼らを完全に信頼して仕事を任している。

我完全信任他们,所以把工作交给了他们。 - 中国語会話例文集

友達とお喋りしていると時間が経つのが早い。

和朋友说着话我就觉得时间过得很快。 - 中国語会話例文集

時間がなくてそれについて説明できない。

我因为没有时间所以无法对那个进行说明。 - 中国語会話例文集

時間がなくてそれについて説明できなかった。

我因为没有时间而没能对那个进行说明。 - 中国語会話例文集

私達は週末を挟んで5日間の休暇取った。

我们连带着周末放了五天假。 - 中国語会話例文集


当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。

我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集

現在日本には29か所の税関空港がある。

现在日本有29个关税机场。 - 中国語会話例文集

戦時加算の期間は約10年5ヵ月である。

战时加算的期间约为10年5个月。 - 中国語会話例文集

これらの関係は線型モデルで表現される。

这些关系用线型模型表示。 - 中国語会話例文集

これらの出来事はお互いに関係がある。

这些事情相互之间有关系吗? - 中国語会話例文集

その作業の進捗が芳しくない。

那个工作的进展不乐观。 - 中国語会話例文集

それにはどのくらい時間を要しますか?

那个要多久? - 中国語会話例文集

それはいつ頃完了する見込みですか?

那个预计什么时候结束? - 中国語会話例文集

それはとてもストレスを感じる職業だった。

那是压力很大的职业。 - 中国語会話例文集

それは何時ぐらいに完了しますか。

那个在几点左右结束? - 中国語会話例文集

それは私にとってかけがえのない時間でした。

那对我来说是无可替代的时间。 - 中国語会話例文集

これらの資料はデータによる管理が必要です。

这些资料有必要根据数据来管理。 - 中国語会話例文集

あなたの正確な対応に感謝しています。

我感谢你正确的对应。 - 中国語会話例文集

いつも子どもたちの将来を考える。

我们总是为孩子的未来考虑。 - 中国語会話例文集

お菓子を夜遅い時間に食べました。

我吃零食吃到很晚。 - 中国語会話例文集

私も楽しい時間を過ごせました。

我也度过了愉快的时间。 - 中国語会話例文集

とても楽しい時間を過ごすことができて良かった。

我能够度过一段很开心的时光真是太好了。 - 中国語会話例文集

この契約は既に有効期間が切れている。

这个契约已经过了有效期。 - 中国語会話例文集

彼の発言は社会的関心事となった。

他的发言成为了社会瞩目的事情。 - 中国語会話例文集

彼は人工心臓弁置換術をした。

他做了人工心脏置换手术。 - 中国語会話例文集

免除期間については追納が可能です。

在免税期间是追缴可能的。 - 中国語会話例文集

行政書士を通じて電子定款を提出した。

通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集

彼には当然、安全を第一に考えてもらいたい。

当然希望他首要考虑安全。 - 中国語会話例文集

この料理は少し時間がかかります。

这道菜有点花时间。 - 中国語会話例文集

私たちは明日その貨物を通関する予定です。

我们打算明天将那批货物申请报关。 - 中国語会話例文集

販管費に売上原価は含まれていない。

销售管理费中不包含销售成本。 - 中国語会話例文集

備蓄保管には、マクロの見方とミクロの見方がある。

储备保管有宏观和微观两种视点。 - 中国語会話例文集

法律上、不完全手形は無効です。

不完全票据在法律上是无效的。 - 中国語会話例文集

目先観だけで投資しない方がよい。

最好不要只因为最近的前景而投资。 - 中国語会話例文集

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集

株価は急落の後、中間戻しとなった。

股价在暴跌之后恢复了一半。 - 中国語会話例文集

当債券の転換価格は1万円とする。

这个债券的转换价格被设定为1万日元。 - 中国語会話例文集

転換社債市場は拡大しつつある。

可转换债券市场正在逐渐扩大。 - 中国語会話例文集

わが社は転換売りを行った。

本公司把可转换债券转换成股份然后在股市上出售。 - 中国語会話例文集

数日間ベアマーケットが続いている。

熊市持续了数日。 - 中国語会話例文集

足を出すのは飲み会の幹事として失格だ。

超支是作为聚会负责人的失职。 - 中国語会話例文集

解毒作用は肝臓の重要な機能である。

解毒是肝臟的重要機能之一。 - 中国語会話例文集

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

他們坐进军舰搭载的小艇朝著岸邊滑去了。 - 中国語会話例文集

彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。

他是為喜愛幻想的煩人的慈善家。 - 中国語会話例文集

政府は電子認証業務を民間に委託した。

政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS