「かん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんの意味・解説 > かんに関連した中国語例文


「かん」を含む例文一覧

該当件数 : 45034



<前へ 1 2 .... 402 403 404 405 406 407 408 409 410 .... 900 901 次へ>

sync_PlayItem_idとsync_start_PTS_of_PlayItemは、Main Pathの時間軸上でSub Pathが再生を開始する時刻を表す。

sync_PlayItem_id和 sync_start_PTS_of_PlayItem表示当辅路径在主路径的时间轴上开始回放时的时间点。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN_timeはPlayItemの再生区間の開始位置を表し、OUT_timeは終了位置を表す。

IN_time表示 PlayItem的回放节的开始位置,而 OUT_time表示结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントリPTS_EP_coarseにより、解像度が5.8秒で、26.5時間までの範囲で検索が可能である。

根据该条目 PTS_EP_coarse,可以以 5.8秒的分辨率在多至26.5个小时的范围内执行搜索。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、光ディスク2に記録されるファイルの管理構造の例を示す図である。

图 10示出了被记录在光盘 2上的文件的管理结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

rootディレクトリの下が、1つの記録再生システムで管理される範囲となる。

根目录下是由一个记录 /回放系统管理的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

sync_PlayItem_idとsync_start_PTS_of_PlayItemは、Main Pathの時間軸上でSub Pathが再生を開始する時刻を表す。

sync_PlayItem_id和 sync_start_PTS_of_PlayItem表示当辅路径在主路径的时间轴上开始回放时的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】異なるデータおよびパイロットシンボル持続時間を有する伝送を示す図である。

图 10示出具有不同数据和导频码元历时的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す無線送受信機とLTE基地局及びGSM基地局との位置関係を示す図である。

图 2示出了图 1中所示的无线收发机、LTE基站和 GSM基站之间的位置关系; - 中国語 特許翻訳例文集

また、ONU300は、WDMフィルタ310、10G−ONU部340、1G−ONU部341、スイッチ部342、監視制御部343を備える。

另外,ONU300具备 WDM310滤波器 310、10G-ONU部 340、1G-ONU部 341、交换部 342及监视控制部 343。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、説明の簡単化のため、図2ではスイッチ部342を省略している。

但是,为了说明的简化,在图 2中省略了交换部 342。 - 中国語 特許翻訳例文集


下り回線帯域情報テーブル2010は監視制御部244とCPU267に接続されている。

下行线路频带信息表 2010连接在监视控制部 244和 CPU267上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図5は、OLT200が管理する1台のONU300に適用される帯域情報テーブルである。

这里,图 5是由 OLT200管理的使用于 1台 ONU300的频带信息表。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この障害通知は、障害が存在する期間、周期的にOLTに送信される。

还有,该故障通知在故障存在的期间,周期性地向 OLT进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして設定完了後、OLT200に対し10G回線から1G回線への切替ACKを送信する(S633〜S635)。

然后,设定完成后,对 OLT200发送从 10G线路到 1G线路的切换 ACK(S633~ S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。

然后,设定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図において、OLT200に接続されたONU300の登録をOLT200の監視制御部244が行う(S100)。

在附图中,由 OLT200的监视控制部 244实施与 OLT200所连接的 ONU300的登录 (S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各ONU300は1G回線への切替が完了すると切替ACK信号をOLT200に送信する(S307)。

然后,各 ONU300若到 1G线路的切换完成,则将切换 ACK信号发送至 OLT200(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施例1に係る遅延干渉計の基本的構成の一例を示すブロック図。

图 1是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的基本结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施例1に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。

图 2是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例1における遅延干渉方法を説明するための図。

图 6是示出了根据第一实施方式的产生延迟干涉的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】実施例3に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。

图 10是示出了根据第三实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】電磁石と鉄ガーネット導波路との位置関係の一例を示す図。

图 11是示出了电磁体与铁榴石波导之间的位置关系的示例的图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】変形例に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。

图 12是示出了根据变型例的延迟干涉仪的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

NormalフレームNF0のデータの記憶が完了した後、NormalフレームNF0のデータの出力が開始される。

在正规帧 NF0的数据的存储完成之后,开始正规帧 NF0的数据的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t12は、NormalフレームNF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t12是正规帧 NF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t14は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t14是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t16は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t16是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t33は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t33是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t35は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t35是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t37は、ShortフレームSF2のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t37是短帧 SF2的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t39は、ShortフレームSF3のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。

时刻 t39是短帧 SF3的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Aは、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100のブロック図を図示している。

图 1A是根据本发明的实施例的内容服务管理装置 100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理方法200のフローチャートを図示している。

图 2是根据本发明的实施例的内容服务管理方法 200的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ・メタデータは、デバイスまたはコンテンツ提供管理サーバによって提供されうる。

用户元数据可以由设备或内容提供管理服务器提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

幼児教育用コンテンツ・サービス管理装置のコンテンツ提供制御部は、デバイスと子供812とのの距離を距離感知センサなどを利用して感知し、所定距離以上遠ざかることが感知されれば、親862のデバイスネットワーク870に、視聴中であったコンテンツをストリーミングさせられる。

当通过使用距离传感器等感测到孩子用户 842离开当前再现设备预定距离或更大距离时,孩子教育内容服务管理装置的内容提供控制单元可以将当前观看的内容流化到家长用户 862的网络 870。 - 中国語 特許翻訳例文集

Q成分の相関値を求める構成も、図9に示す構成と同様の構成を有している。

而且,用于 Q分量的相关性值的配置类似于图 9中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

三角形102−2は、CDS相関演算部75によりP1-coarse検出値が求められたタイミングを示している。

三角形 102-2指示由 CDS相关性计算部分 75确定 P1粗略检测值的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、三角形101と三角形102−1の間で表わされるFFT処理時間や、三角形102−1と三角形102−2の間で表わされるP1-coarse検出値の検出時間は、それぞれ実装によって変わるものではあるが、長い場合には、三角形103で示されるT2/FEFの判別完了タイミングが、P2シンボルの区間より後になってしまう。

尽管由三角形 101和三角形 102-1之间的间隔表示的 FFT处理时间段和由三角形102-1和三角形 102-2之间的间隔表示的 P1粗略检测值的检测时间段以该方式依赖于安装,但是在它们较长的情况下,由三角形 103指示的 T2/FEF的判定完成定时变得比 P2码元的间隔晚。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。

在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理プログラム、情報処理装置および情報処理システムに関する。

本发明涉及信息处理方法、信息处理装置和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。

上述扫描器 8包括扫描机构、光电转换部以及原稿输送装置 (ADF)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD24は、当該システム全体においてプリント対象となる画像を管理する情報を記憶する。

HDD 24在该整个系统中存储用于管理作为打印对象的图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページ管理テーブル24bは、たとえば、各ページの画像に対するセキュリティレベルを記憶する。

页面管理表 24b例如存储各页图像的安全级别。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ管理サーバ3において、プロセッサ31は、ユーザ認証機能を有する。

在用户管理服务器 3中,处理器 31具有用户认证功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントサーバ2は、発行したページIDをページ管理テーブル24bに登録する。

打印服务器 2将所发布的页面 ID登记在页面管理表 24b中。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。

上述扫描器 8具有扫描机构、光电转换部及原稿输送装置 (ADF)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、画像形成システムにおける画像をプリントした用紙の管理について説明する。

下面,对图像形成系统中已打印了图像的纸张的管理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換できる情報である。

打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、有効期限は、ユーザが登録しても良いし、管理者が設定しても良い。

例如,有效期限既可以由用户登记,又可以由管理者设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用量管理テーブル24fは、使用量、許容量および使用率などを対応づけて記憶する。

使用量管理表 24f对应存储使用量、容许量及使用率等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 402 403 404 405 406 407 408 409 410 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS