意味 | 例文 |
「かーご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15924件
ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします。
意见和疑问请发送到这个邮箱。 - 中国語会話例文集
念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。
以防万一,请确认您使用的软件的版本。 - 中国語会話例文集
個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。
有关个人代购的商谈请联系以下邮件。 - 中国語会話例文集
しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらに短く、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。
然而,QCI消息会节省一些、短一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
その会社は総合化学メーカーでした。
那个公司是综合化学用品制造商。 - 中国語会話例文集
これらの機械はモーターによって動かされる.
这些机器都由电动机带动。 - 白水社 中国語辞典
優勝チームが各校連合チームを打ち負かした.
冠军队战败了各校联队。 - 白水社 中国語辞典
ゴール直前になって彼はラストスパートをかけた.
快到终点他才开始冲刺。 - 白水社 中国語辞典
数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。
几秒到几分钟之后,回复的邮件会发到您指定的邮箱里。 - 中国語会話例文集
異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。
可以把不同用户账号的数据统合起来吗? - 中国語会話例文集
彼は50メートル泳げます。
他能游50米。 - 中国語会話例文集
ゴムボートで川下りをする。
乘坐橡皮船顺流而下。 - 中国語会話例文集
データの整合性を確認する。
确认数据的整合性。 - 中国語会話例文集
ゴルフのパターを貸してください。
请借给我高尔夫的推杆。 - 中国語会話例文集
英語でメールが書けます。
我可以用英语写邮件。 - 中国語会話例文集
英語のメールを書きました。
我写了英语的邮件。 - 中国語会話例文集
西に35メートル移動可能
可以向西移动35米。 - 中国語会話例文集
クレジットカード暗証番号
信用卡密码。 - 中国語会話例文集
今日の晩御飯はカレーを食べた。
今天晚餐吃了咖喱。 - 中国語会話例文集
ゴルフのパターを貸してください。
请借我高尔夫球杆。 - 中国語会話例文集
高エネルギー化学結合物
高能量的化合物 - 中国語会話例文集
ブルゴーニュ風牛肉の煮込み
勃艮第风味的炖牛肉 - 中国語会話例文集
韓国語でディベートする。
用韩语进行辩论。 - 中国語会話例文集
日本語でレポートを書きます。
用日语写报告。 - 中国語会話例文集
セレモニーがとても豪華ですね。
仪式很豪华啊。 - 中国語会話例文集
カード番号が未入力です。
卡号还未输入。 - 中国語会話例文集
ではこのゴールドの紙で。
那么就用这个金色的纸。 - 中国語会話例文集
あなたの生活はゴージャスね。
你的生活真奢侈呢。 - 中国語会話例文集
以下は日本語でのメッセージです。
以下是日语的信息。 - 中国語会話例文集
今彼女は凄くブルーになってます。
现在她很忧郁。 - 中国語会話例文集
彼は傲慢なポーズをとった.
他摆出高傲的架式。 - 白水社 中国語辞典
中国チームが1対0で勝った.
中国队以一比零获胜。 - 白水社 中国語辞典
色灯信号,カラーライトシグナル.
色灯信号 - 白水社 中国語辞典
娯楽活動,レクリエーション.
娱乐活动 - 白水社 中国語辞典
彼は2つの外国語をマスターした.
他掌握了两门外语。 - 白水社 中国語辞典
シーケンスbは、ゴーレイシーケンスaの補完シーケンスである。
序列 b为格雷序列 a的互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと相互作用する。
其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器相互作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?
中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集
セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。
您能邀请我来参加研讨会真的是万分感谢。我度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集
本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利用頂けます。
本服务只能由购买者本人或者其家人使用。 - 中国語会話例文集
プログレッシブ信号に勝るインターレース信号の利点は、インターレース信号がフレーム毎に2つのフィールドを使用するので、インターレース信号から生成された画像の中の動きが、プログレッシブ信号から生成された画像の中の動きよりも滑らかに見えることである。
隔行信号比逐行信号具有的优点是: 因为隔行信号每帧使用两个场,自隔行信号产生的影像中的动态比自逐行信号产生的影像中的动态显得更加流畅。 - 中国語 特許翻訳例文集
このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。
这个位置是保护目标,从对方手里抢球的工作。 - 中国語会話例文集
このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。
这个位置是守门,任务是从对方手中夺过球。 - 中国語会話例文集
値引き方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください.
希再努力与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.
一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典
(1)ゴーゴーダンスを踊る.(2)考えがころころ変わって立場が一定しない.
跳摇摆舞 - 白水社 中国語辞典
このレポートはいつごろ送っていただけますか?
这个报告大概什么时候给我送来? - 中国語会話例文集
すごいスピードで何かに当たった。
撞上了什么速度很快的东西。 - 中国語会話例文集
ジェーンは週末どう過ごしましたか?
简周末过得怎么样? - 中国語会話例文集
彼はビデオゲームをして時間を無駄に過ごした。
他打游戏浪费了很多时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |