「か ちゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > か ちゅうの意味・解説 > か ちゅうに関連した中国語例文


「か ちゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36238



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 724 725 次へ>

重要な工事・仕事を開始したり中断したりする.

上马下马((成語)) - 白水社 中国語辞典

件名:ミシン購入中止回答の件.

事由:为函复缝纫机停购。 - 白水社 中国語辞典

重要な工事・仕事を開始したり中断したりする.

上马下马((成語)) - 白水社 中国語辞典

上級機関では我々の提案を検討中である.

上级正在研究我们的建议。 - 白水社 中国語辞典

周秦両代以来,中国は封建社会であった.

自周秦以来,中国是一个封建社会。 - 白水社 中国語辞典

国家が中興し,民族が興隆する.

国家中兴,民族昌隆。 - 白水社 中国語辞典

改装中につき,しばらく営業休止.

内部装修,暂停营业。 - 白水社 中国語辞典

特徴抽出部86は、再生処理部85ら供給された画像データと音声データの特徴を抽出し、抽出した特徴を表すデータである特徴データをシステムコントローラ81に出力する。

所述特征提取部件 86提取从再现处理部件 85提供的图像数据和声音数据的特征,并将指示提取出的特征的特征数据输出到系统控制器 81。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、両者の間に位置するものが中間値である。

另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは皆中国語の勉強が好きです。

我们都喜欢学习中文。 - 中国語会話例文集


彫刻の授業の最後の課題は、槍持ちでした。

雕刻课程最后的课题任务是持矛者。 - 中国語会話例文集

一日中動いたので疲れました。

因为工作了一天所以累了。 - 中国語会話例文集

私の父はとても注意深く車を運転します。

我爸爸格外小心地开车。 - 中国語会話例文集

彼は父の後を継いで酋長になった。

他继承了父亲的位子成了酋长。 - 中国語会話例文集

近いうちに検定試験を受験することを伝えた。

告诉了最近会参加鉴定考试。 - 中国語会話例文集

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。

上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集

軽い熱中症となったが、良い一日だった。

虽然我有一点中暑,但是度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集

家のあの地下貯蔵庫は途中まで掘った.

家里那个洞挖了个半拉子。 - 白水社 中国語辞典

知識を道具にし支配階級の太鼓持ちをする.

拿知识做工具帮统治阶级的闲。 - 白水社 中国語辞典

一部の級友たちはまだ帰っていない.

有一部分同学还没有回来。 - 白水社 中国語辞典

(中国の)沿海地区と西部地区の間の相互援助.

东西互助 - 白水社 中国語辞典

若い諸君,君たちは青春の象徴だ.

年轻的朋友,你们是青春的化身。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女の話を途中で打ち切った.

我剪断了她的话。 - 白水社 中国語辞典

小さな山がぽつんと川の中央部に直立している.

小孤山兀立江心。 - 白水社 中国語辞典

2台の列車は甲地と乙地の中間で出会った.

两列列车在甲地和乙地中间相遇。 - 白水社 中国語辞典

彼女が旅行に出けてら一週間が経った。

她出去旅行已经过去一周了。 - 中国語会話例文集

午前中網をすくったが1匹もらなった.

捞了一上午也没捞着一条鱼。 - 白水社 中国語辞典

彼は乳様突起炎になり手術を受けた。

她做了乳突炎的手术。 - 中国語会話例文集

小鳥が高い木の上でチュッチュと鳴く.

小鸟在高高的大树上啾啾地叫。 - 白水社 中国語辞典

父母に対して彼はこれまでたいへん柔順であった.

对父母他从来就顺顺从从的。 - 白水社 中国語辞典

一瞬注意を怠って,字を2つ書き違えた.

我一时不小心,写错了两个字。 - 白水社 中国語辞典

また、制御データ抽出部52は、抽出した制御データのうちのフレームIDおよび拡張フラグを表示制御部54に出力する。

此外,控制数据提取单元 52将提取出的控制数据的帧 ID和扩展标志输出给显示控制单元 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値し表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値し表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置400は、外部ネットワーク30、ファイアウォール100、及び内部ネットワーク20を介して仲介装置300と通信し、複合機200を管理するために必要な要求を仲介装置300に送信したり、仲介装置300ら複合機200のカウンタ値の通知や故障通知などを受信したりする。

管理装置 400通过外部网络 30、防火墙 100以及内部网络 20与仲裁装置 300通信。 由此,管理装置 400发送管理 MFP 200所需的请求到仲裁装置 300,并且从仲裁装置 300接收 MFP 200的计数器值通知、故障通知等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はある油田に家庭用電化製品を出荷価格で直接供給し,油田の方は彼に出荷価格でガソリンを直接供給する.

他给某油田直供出厂价家用电器,人家就直供给他出厂价汽油。 - 白水社 中国語辞典

半植民地の中国では,地主階級は全く国際資産階級の従属物であった.

在半殖民地的中国,地主阶级完全是国际资产阶级的附庸。 - 白水社 中国語辞典

校長は私たちの学習や生活の状況を気遣いながら尋ねた.

校长关切地问我们学习、生活的情况。 - 白水社 中国語辞典

おいがちょうちんをさしけるとけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[ら,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].

外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典

7. 前記複数のレンズアレイの中間位置、光入射側及び光出射側のうち、少なくとも前記中間位置に前記アパーチャが配置されている、請求項6に記載した光学モジュール。

7.根据权利要求 6所述的光学模块,其中,在所述多个透镜阵列的中间位置、光入射侧以及光反射侧之中,至少在所述中间位置处,设置所述光栅。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日中に対応していただくことは可能でしょう

您能在明天之内处理吗? - 中国語会話例文集

彼らは過度に農業の技術改造を強調する.

他们过分地强调农业技术改造。 - 白水社 中国語辞典

どうしてしょっちゅう家に手紙を書ないのと,母は私に恨み言を言う.

妈妈埋怨我,为什么不常常给家里写信。 - 白水社 中国語辞典

2. 前記複数のレンズアレイの中間位置、光入射側及び光出射側のうち、少なくとも前記中間位置に前記アパーチャが配置されている、請求項1に記載した画像読取り装置。

2.根据权利要求 1所述的图像读取装置,其中,在所述多个透镜阵列的中间位置、光入射侧以及光反射侧之中,至少在所述中间位置处,设置所述光栅。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、現在の抽出エリアR1−Lが小さすぎて十分な特徴点が抽出されなった場合に有効である。

在当前提取区 R1-L太小而不能提取足够多的特征点时,该处理有效。 - 中国語 特許翻訳例文集

受験生たちは自分が受ったどう早く知りたがっている.

考生们急于要知道自己考上了没有。 - 白水社 中国語辞典

この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。

在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

下中間ローラ34の外周側の一部を各開口穴74ら露出させている。

使下中间辊 34的外周侧的一部分从各个开口孔 74露出。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMシンボルは、直交周波数分割多重マルチキャリア変調技術に従って構成される。

OFDM码元按照正交频分复用多载波调制技术来产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。

他给在手下干活的人们放了一周假。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 724 725 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS