意味 | 例文 |
「がいあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36017件
あなたの回答が早急に必要です。
我立刻就需要你的答复。 - 中国語会話例文集
このビールは、以前韓国に輸出したことがある。
这个啤酒以前出口过韩国。 - 中国語会話例文集
日曜日羽田に迎えに行く必要がありますか?
星期天需要去羽田迎接吗? - 中国語会話例文集
カメラの視度補正を行う必要がある。
照相机的屈光度需要补正一下。 - 中国語会話例文集
中国には祭日が何日かあります。
中国的节日有几天? - 中国語会話例文集
19時迄会議があるから直接家に帰ります。
因为到19点之前有会议,所以直接回家。 - 中国語会話例文集
毎週月曜日は中国語の授業があります。
每周星期一有汉语课。 - 中国語会話例文集
紛失してしまう可能性があります。
有可能是丢失了。 - 中国語会話例文集
厳密には連続性を欠く面がある。
严格来说,有缺乏连续性的一面。 - 中国語会話例文集
わたしは以前、雑技団を見たことがあります。
我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集
需要と供給の接続が断たれた状態にある。
需求和供给处于脱节的状态。 - 中国語会話例文集
資料の提出が遅れて申し訳ありません。
很抱歉资料交迟了。 - 中国語会話例文集
この車には衝突防止の対策がしてありますか?
这辆车有防止碰撞的措施吗? - 中国語会話例文集
まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。
首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集
彼は自分が大好きな万年筆を息子にあげました。
他把自己最爱的钢笔给了他儿子。 - 中国語会話例文集
内容を十分に検討する必要がありそうです。
可能还有充分研究内容的必要。 - 中国語会話例文集
自律神経失調症に効果がある。
对植物性神经失调症有效果。 - 中国語会話例文集
夏休みは何か計画がありますか?
暑假有什么计划吗? - 中国語会話例文集
お金よりも大切なものがあるだろう。
有比金钱还要重要的东西吧。 - 中国語会話例文集
ペンションの施設内にスパがあるの?
简易旅馆里有温泉吗? - 中国語会話例文集
家の近くに入場無料の動物園があります。
在家的附近有入场免费的动物园。 - 中国語会話例文集
何個のチェックイン荷物がありますか?
有几个登记入住的行李? - 中国語会話例文集
身内に不幸があったので、失礼します。
因为亲人发生了不幸所以失陪了。 - 中国語会話例文集
皆さんは午後5時までに退社する必要があります。
大家必须在下午五点之前下班。 - 中国語会話例文集
採用状況の見直しが必要である。
需要重新考虑是否录用。 - 中国語会話例文集
その机の上には何台のコンピューターがありますか?
那张桌子上有几台电脑? - 中国語会話例文集
農業にはある程度の面積が必要だ。
农业需要一定程度的面积。 - 中国語会話例文集
部品の品質保証に問題がある。
在零件的品质保证上有问题。 - 中国語会話例文集
雑誌でみるような素敵な生活にあこがれる。
憧憬在杂志上看到的那样美好的生活。 - 中国語会話例文集
新方式の試験の対策をする必要がある。
有必要对新的考试方式采取对策。 - 中国語会話例文集
図面の書き方を修正する必要があります。
必须修改设计图的画法。 - 中国語会話例文集
日本とドイツは8時間の時差があります。
日本和德国有八个小时的时差。 - 中国語会話例文集
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
我有前几天发给他的邮件,转发给你。 - 中国語会話例文集
早急に対処が必要と思われる事項はありますか。
有觉得需要尽早处理的事项吗? - 中国語会話例文集
あなたにどの動物が一番好きですか。
你最喜欢什么动物? - 中国語会話例文集
そこを通過した経験がありますか?
你有从那里路过吗? - 中国語会話例文集
今までにケーキを作ったことがありますか?
你至今做过蛋糕吗? - 中国語会話例文集
海面上昇で島から非難する必要がある。
对海面上升的批评是必要的。 - 中国語会話例文集
私の代わりにレポートを提出してくれてありがとう。
谢谢你替我交了作业。 - 中国語会話例文集
あの小説は王君が借りて持って行った.
那本小说被小王借走了。 - 白水社 中国語辞典
道路のへりにたくさんの白菜が積んである.
马路边缘放着很多白菜。 - 白水社 中国語辞典
私は次の週には再び2週に1回の休みがある.
我下星期再大休。 - 白水社 中国語辞典
石窟の中には508体の羅漢が彫ってある.
石窟里雕有五百零八个罗汉。 - 白水社 中国語辞典
私は1度大手術を受けたことがある.
我动过一次大手术。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らを感化し改造する必要がある.
我们需要感化和改造他们。 - 白水社 中国語辞典
生活条件があまりにも悪くて,体を壊してしまった.
生活条件太差,搞坏了身体。 - 白水社 中国語辞典
ある裏切り者が警察に密告した.
有个叛徒向警察告密。 - 白水社 中国語辞典
抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.
被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典
荷物3個で合計100斤の重さがある.
三件行李共有一百斤重。 - 白水社 中国語辞典
北京の民間玩具は,造型が古拙で素朴である.
北京的民间玩具,造型古拙、朴素。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |