意味 | 例文 |
「がいご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26888件
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。
有英语说得好得就像当地人一样的人。 - 中国語会話例文集
私にあなたが都合のいい日時を知らせることができる。
你可以让我知道你哪天方便。 - 中国語会話例文集
私にはその方が都合がいいです。
那样的话我的时间比较方便。 - 中国語会話例文集
それは、私が英語の理解が乏しいからです。
那是因为我缺乏英语的理解能力。 - 中国語会話例文集
これからは英語が話せる人材が求められている。
今后需要会说英语的人才。 - 中国語会話例文集
私の仕事は月初めの一週間が忙しいです。
我的工作每月第一周很忙。 - 中国語会話例文集
刺繡画は中国において長い歴史がある。
刺绣在中国有着悠久的历史。 - 中国語会話例文集
私は人影が動いているのが徐々にわかった.
我慢慢地看出来一个人影在移动。 - 白水社 中国語辞典
風は汚れのないすがすがしい香りを送って来た.
风儿送来了纯净的清香。 - 白水社 中国語辞典
手紙には「最近仕事が忙しくて…」と書いてある.
信中写道:“最近工作很忙…” - 白水社 中国語辞典
仕事は少し目鼻がついた,見通しがついた.
事情办得有点儿苗头。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.
垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典
仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.
因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典
彼は単語の用い方が普通と変わって手が込んでいる.
他用词新巧。 - 白水社 中国語辞典
隣家には時おり騒がしい笑い声がする.
隔壁不时有喧哗的笑语。 - 白水社 中国語辞典
物事の一部分を見て全体をうかがい知ることができる.
可见一斑((成語)) - 白水社 中国語辞典
歌声がたいへんまろやかで潤いがある.
歌声十分圆润。 - 白水社 中国語辞典
仕事には貴賤はないが,意気には高低がある.
工作没有贵贱,志气有高低。 - 白水社 中国語辞典
なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。
而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集
来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。
下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集
一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理場に集められる。
一天会有七公斤的垃圾集中在这个垃圾处理厂。 - 中国語会話例文集
上海語・福建語と広東語を彼はどれも話すことができる.
上海话、福建话跟广东话他都会说。 - 白水社 中国語辞典
最後に、マージ処理142において、移動後合成画像2と画像3とを合成して、合成画像3を生成する。
最后,合并处理 142中,将移动后合成图像 2和图像 3合成,生成合成图像 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
今ごろ、多くの種類のお茶があることに気がつきました。
如今我意识到了有很多种类的茶。 - 中国語会話例文集
私が子供の頃に風邪を引くと母親がりんごの皮を剥いてくれた。
我小时候一感冒,妈妈就给我削苹果皮。 - 中国語会話例文集
私が子供の時風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。
我小时候一感冒,母亲就给我削苹果皮。 - 中国語会話例文集
私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。
我和你一起度过的几个月是无法替代的。 - 中国語会話例文集
もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。
如果有我看漏的数据的话就请您指出来。 - 中国語会話例文集
私が撮った写真を褒めてくださって、ありがとうございます。
非常感谢您赞扬了我拍的照片。 - 中国語会話例文集
物売りが(道沿いに売り声をかける→)通りを掛け声をかけながら売り歩く.
做小买卖的沿街吆喝。 - 白水社 中国語辞典
明日の日中に伺えればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
如果明天白天可以的话我想去拜访您,您方不方便呢? - 中国語会話例文集
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。
虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬご厚誼とご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。
今后也请您与我保持深厚的友谊并继续指导我。 - 中国語会話例文集
更新された資料がありましたら、ご連絡をお願いいたします。
如果有更新了的资料,拜托您联系我。 - 中国語会話例文集
残りの出張で良い時間が過ごせるよう願っています。
希望你在剩下的出差期间过得愉快。 - 中国語会話例文集
昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。
非常感谢您昨天让我来参观教学。 - 中国語会話例文集
間違っている部分がありましたら、ぜひご連絡ください。
如果有错误的部分的话,请务必联系我。 - 中国語会話例文集
ご注文がお決まりでしたらレジでお会計お願いします。
决定购买的话请到收银台结账。 - 中国語会話例文集
せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。
虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。
我们希望他能在留学的地方度过快乐的时光。 - 中国語会話例文集
まず第1外国語を身につけ,それから更に第2外国語を学習する.
先学好第一外语,再进而学习第二外语。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが私に代わって手紙を1通書いてくださいませんか.
劳你替我写一封信。 - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろとても忙しく,一度も時間どおりの食事をしたことがない.
他最近很忙,没有吃过一顿应时饭。 - 白水社 中国語辞典
[MMCOコマンドが発行される場合の符号化/復号]
[当发出 MMCO命令时的编码 /解码 ] - 中国語 特許翻訳例文集
時間帯ごとの売上確保が必要だ。
需要确保每个时间段的销售额。 - 中国語会話例文集
時間があれば今度一緒にご飯を食べませんか?
如果有时间下次一起去吃饭啊? - 中国語会話例文集
私たちは皆中国語の勉強が好きです。
我们都喜欢学习中文。 - 中国語会話例文集
毎日家族と過ごす時間が幸せです。
每天跟家人一起度过的时间都很幸福。 - 中国語会話例文集
残念ながらご期待には添えません。
非常遗憾让您失望了。 - 中国語会話例文集
それはお客様がご自身で手配をします。
那个是由客人自己安排的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |