意味 | 例文 |
「がいご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26888件
ご飯を食べることが大切だと気づきました。
我意识到吃饭是很重要的。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为工作中英语是必要的,所以我学习了。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。
一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集
あなたのご主人の容態がよくなりますように。
希望你丈夫的病情能好转。 - 中国語会話例文集
日本語を交えながら英語を話します。
我夹杂着日语说英语。 - 中国語会話例文集
とっても快適に過ごす事が出来ました。
我过得非常舒服。 - 中国語会話例文集
私が契約書を送る時にはご連絡します。
我发送合同的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
自然の中で過ごすことが大好きです。
我最喜欢在自然中度过。 - 中国語会話例文集
表ごとに集計データが確認できる。
每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集
これが私の今日最後の仕事です。
这是我今天最后的工作。 - 中国語会話例文集
これは私が一昨日買ったりんごです。
这是我前天买的苹果。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
非常抱歉我跟你联系晚了。 - 中国語会話例文集
私があなたを彼の所へご案内します。
我带你去他的地方。 - 中国語会話例文集
彼女が病院へ来たのは午後8時過ぎだった。
她是过了下午八点来的医院。 - 中国語会話例文集
この仕事には英語力が必要とされる。
这项工作需要英语能力。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为在工作中须要英语所以学习了。 - 中国語会話例文集
それはご飯が欲しくなる美味しさです。
那个有会想让人吃饭的美味。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話す機会がありません。
我没有什么说中文的机会。 - 中国語会話例文集
毎週月曜日は中国語の授業があります。
每周星期一有汉语课。 - 中国語会話例文集
到着時間が分かり次第、ご連絡します。
知道了到达时间后我会联系你。 - 中国語会話例文集
クイズのご応募は、本日が締め切りです。
智力游戏的征集截止到今天。 - 中国語会話例文集
私は以前、中国語を勉強したことがある。
我以前学过中文。 - 中国語会話例文集
週末一緒に過ごすことが出来ますか?
能一起过周末吗? - 中国語会話例文集
電子レンジ、ポットのご用意があります。
准备了微波炉和热水壶。 - 中国語会話例文集
まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。
首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集
見事難関大学の入学試験に合格しました。
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
中国語があまり得意ではありません。
汉语不是太好。 - 中国語会話例文集
この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。
这个公园6月左右绣球花会开花。 - 中国語会話例文集
皆さんは午後5時までに退社する必要があります。
大家必须在下午五点之前下班。 - 中国語会話例文集
ご質問が特になければ次の説明に移ります。
如果没有什么问题的话,将进行下一项说明。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
20日はすでに他のご予約が入っております。
我20号已经有别的预约了。 - 中国語会話例文集
末筆ながら貴殿のご健勝をお祈り申し上げます。
最后祝愿您身体健康。 - 中国語会話例文集
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。
可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集
修正が終わったので、改めてご連絡します。
由于修改完成了,所以再次与您联络。 - 中国語会話例文集
料金が確定しましたのでご連絡します。
因为确定了金额所以和您联系。 - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。
非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.
一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典
仕事が終わると,彼は日本語の勉強に行く.
放了工,他要去补习日语。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご主人が大変なことになった.
你男人不好了。 - 白水社 中国語辞典
あなたにご迷惑をかけて,何とも気が引けます.
给你添麻烦,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典
先ごろ乳製品工場が1つ出現した.
不久以前出现了一座乳品厂。 - 白水社 中国語辞典
(娘が嫁入りのかごに乗る→)初めてである.
大姑娘上轿—头一回((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
たくさんの石が大水と共にゴロゴロと転げ回る.
很多石头跟着洪水咕隆地乱翻乱滾。 - 白水社 中国語辞典
(主人が客に勧めて言う)どうぞご遠慮なく,どうぞお気楽に!
别客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
手提げかごには鶏が1羽入れてある.
篮子里装着一只鸡。 - 白水社 中国語辞典
ダンプカーがゴーゴーと音を立てて走って行く.
载重卡车隆隆地驶过。 - 白水社 中国語辞典
彼は心が冷えきったまま半生を過ごした.
他麻木地生活了半辈子。 - 白水社 中国語辞典
五大陸の友人が中国の首都北京にそろう.
五大洲的朋友齐集在中国的首都北京。 - 白水社 中国語辞典
広場はどらや太鼓が鳴り響き,すごくにぎやかであった.
广场上锣鼓喧天,场面可热火啦。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |