意味 | 例文 |
「がいしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16187件
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。
将加工损失降到最低是很重要的。 - 中国語会話例文集
消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。
消费成为国家的发展中更为重要的因素了。 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。
客人的详细信息可以通过主页进行告知。 - 中国語会話例文集
消防部は爆発の規模がどの程度なのか知らなかった。
消防部不知道爆炸的规模是多大。 - 中国語会話例文集
燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。
燃烧时会排出一氧化碳和和二氧化碳。 - 中国語会話例文集
用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。
准备好了之后马上就把样本和小册子送过去。 - 中国語会話例文集
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?
你那里有正好可以介绍给简的工作吗? - 中国語会話例文集
予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。
确认预约时需要信用卡的详细信息。 - 中国語会話例文集
メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。
如果您能认可我为成员,我非常的荣幸。 - 中国語会話例文集
これは私たちがハロウィンのために作った手作りの衣装です。
这是我们为了万圣节手工制作的衣服。 - 中国語会話例文集
私がこの本を読んだきっかけは、友人に紹介されたからです。
我读这本书是因为朋友的介绍。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。
对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。
曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集
あなたにお薦めの観光スポットを紹介することが出来ます。
我能为您介绍众所推荐的观光景点。 - 中国語会話例文集
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。
杀菌剂可以抑制細菌的繁殖。 - 中国語会話例文集
その詳細が決まったら、私からあなたへ連絡します。
那个细节决定了的话,我会跟你联络。 - 中国語会話例文集
その詳細が決まったら、私はあなたに連絡をします。
那个细节决定了的话,我会跟你联络。 - 中国語会話例文集
彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。
他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。 - 中国語会話例文集
人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。
因为人手不够,人力派遣服务的价格上涨了。 - 中国語会話例文集
普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。
和贵社普通的产品比起来印象大有不同。 - 中国語会話例文集
焼酎を飲み過ぎて意識を失くしたことがあります。
曾经因为喝了太多烧酒而失去意识。 - 中国語会話例文集
一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることができました。
一部分商品按您的要求减价了。 - 中国語会話例文集
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。
对于您订购的商品再次进行了研究。 - 中国語会話例文集
満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。
为了提高满意度,需要增加商品的种类。 - 中国語会話例文集
この商品はアレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。
这个商品有造成皮肤过敏的可能。 - 中国語会話例文集
配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。
有关送货途中的损坏保障需要另外申请。 - 中国語会話例文集
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる.
只有农业发展了,人民才能有保证。 - 白水社 中国語辞典
事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある.
事故的详情要报告领导知道。 - 白水社 中国語辞典
彼は悩み苦しみながら貪乏で落ちぶれた一生を過ごした.
他愁苦地渡过了穷困潦倒的一生。 - 白水社 中国語辞典
この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.
这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典
一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した.
经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。 - 白水社 中国語辞典
私のイマジネーションは羽が生えたかのように自由に飛翔した.
我的想像像长上了翅膀自由地飞翔。 - 白水社 中国語辞典
彼が,独創的な解答を出したので,皆に称賛された.
他解答得很有创见,得到大家的赞扬。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初めうんと言わなかったが,後になって承諾した.
开始她不肯,后来她答应了。 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の詩歌芸術の創作の濫觴である.
《诗经》是我国诗歌艺术创作的滥觞。 - 白水社 中国語辞典
文章(書類)には自由主義のさまざまな表現が列挙してある.
文章(文件中)列举了自由主义的各种表现。 - 白水社 中国語辞典
評定の末,半分の人が先進生産者の称号を獲得した.
经过评比,有一半人获得了先进生产者的称号。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).
千斤省(县) - 白水社 中国語辞典
彼に求められて,私は彼の国外留学を承諾した.
在他的请求下,我答应他出国留学。 - 白水社 中国語辞典
樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.
树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典
書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.
即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典
石炭が不完全燃焼するとき一酸化炭素を放出する.
煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典
どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.
每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典
違法商人が市場を操作し,暴利を得ようともくろむ.
不法商人操纵市场,希图牟取暴利。 - 白水社 中国語辞典
分隊長は負傷したけれども(戦線から)下がろうとしなかった.
班长受了伤也不肯下去。 - 白水社 中国語辞典
小猫がネズミを口にくわえてドアの前を走って行った.
小猫衔着一只老鼠从门前跑过去了。 - 白水社 中国語辞典
遊覧者が身を景勝の地に置き,楽しくて帰るのを忘れる.
游人置身烟霞之中,乐而忘返。 - 白水社 中国語辞典
文章中にかつて魯迅の詩を1首引用したことがある.
文章里曾引过鲁迅的一首诗。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんがそう言うのを聞くと,小紅はまたうれしくなった.
听奶奶这么一说,小红于是又高兴起来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |