意味 | 例文 |
「がいしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34468件
これからもずっとあなたは忙しいのでしょう。
今后一直都会很忙吧。 - 中国語会話例文集
(資格に満たないのに発行された)偽学歴証明書.
掺水文凭 - 白水社 中国語辞典
私と妻はしょっちゅう妻の母のご機嫌伺いに行く.
我和妻子经常去看望岳母。 - 白水社 中国語辞典
現在学生が勉学を嫌い学業を捨てて商業に従事するという現象が出現した.
如今出现了学生厌学、弃学经商的现象。 - 白水社 中国語辞典
証明書存在確認要求104には、アプリケーションA1が設定情報の一つとして記憶する証明書IDが含まれる。
请求 104包括证书 ID,应用程序 A1存储该证书 ID作为设置信息中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
酒代が少々高い,ということは飲むのを控えめにせよというわけである.
酒价高些,意思是要你少喝。 - 白水社 中国語辞典
彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?
我来问问他们能不能更详细的跟我们说一下他们所说的事情吧? - 中国語会話例文集
(青少年を称賛して)この子供は教育する値打ちがある,この子供は将来見込みがある.
孺子可教((成語)) - 白水社 中国語辞典
[CG画像生成装置22の詳細]
CG图像产生装置 22的细节 - 中国語 特許翻訳例文集
今日も一緒にお願いします。
今天也拜托你和我一起。 - 中国語会話例文集
吹奏楽部に所属しています。
我加入吹奏乐社团。 - 中国語会話例文集
こちらに署名お願いします。
请在这里签名。 - 中国語会話例文集
事務所から外出しています。
我不在事务所。 - 中国語会話例文集
生涯現役でありたいと思う。
我还想继续职业生涯。 - 中国語会話例文集
事実に基づいた被害の証拠
基于事实的受害证据 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
夕食の準備で忙しいです。
我在忙着准备晚饭。 - 中国語会話例文集
英語を一生懸命頑張ります。
我想拼命学习英语。 - 中国語会話例文集
手紙と一緒に送ってください。
请和信一起送来。 - 中国語会話例文集
生涯私に寄り添ってください。
请跟我并肩走完一生。 - 中国語会話例文集
それ以外は一緒です。
那之外都是一样的。 - 中国語会話例文集
一緒に考えてください。
请一起考虑。 - 中国語会話例文集
双極性障害の慢性化
长期性双相情感障碍 - 中国語会話例文集
外食も悪くはないな。
出去吃也不错啊。 - 中国語会話例文集
取材対象,取材される側.
采访的对象 - 白水社 中国語辞典
(1枚になっている歌唱用の)楽譜.
歌篇儿 - 白水社 中国語辞典
広報人材,渉外人材.
公关人才 - 白水社 中国語辞典
広報人員,渉外人員.
公关人员 - 白水社 中国語辞典
代々の読書人の家柄.
累代书香门弟 - 白水社 中国語辞典
根本的な利害の衝突はない.
没有根本的利害冲突 - 白水社 中国語辞典
製粉所,製粉工場.≒磨粉厂,制粉厂.
面粉厂 - 白水社 中国語辞典
彼は外務省に務めている.
他在外交部任职。 - 白水社 中国語辞典
代々の読書人の家柄.
书香人家 - 白水社 中国語辞典
どうかここに御署名願います.
请在这里署个名。 - 白水社 中国語辞典
(ガラス・水晶など)透明体.
透明体 - 白水社 中国語辞典
作者の生涯は明らかでない.
作者生平未详。 - 白水社 中国語辞典
生涯仕事らしい仕事をしなかった.
毕生无成 - 白水社 中国語辞典
事物の形象はそれぞれ違っている.
形象各异 - 白水社 中国語辞典
超えることのできない障害.
不可逾越的障碍 - 白水社 中国語辞典
外国駐在大使を召還する.
召回驻外大使。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))(手紙の末尾に用い)敬具.
此致敬礼 - 白水社 中国語辞典
制御部8は、前処理部4、画像処理部7の各処理部も制御する。
控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的各处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集
屋外で使用する場合は、風上から消火するようにしましょう。
在室外使用的时候,请从上风处灭火。 - 中国語会話例文集
あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。
按照你们公司的重要安全行动来进行吧。 - 中国語会話例文集
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.
文墨人儿 - 白水社 中国語辞典
続いて、所定数の処理対象画像の合成処理が終了したか否かが判断され(ステップS913)、所定数の処理対象画像の合成処理が終了した場合には、合成画像生成処理の動作を終了する。
随后,确定是否已经完成预定数目处理目标图像的合成处理 (步骤 S913)。 在已经完成预定数目处理目标图像的合成处理的情况下,完成合成图像生成处理的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしあなたが私の側に居てくれるのなら、世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。
如果你在我身边,我们的世界将会更美好。 - 中国語会話例文集
金額を誤って振り込んでしまいましたが、どのように対処すればよろしいでしょうか。
汇款的金额弄错了,要怎么处理呢? - 中国語会話例文集
アプリケーションA1の指定情報64は、上記の証明書ID60が示す各証明書が、アプリケーションA1の実行時に用いられるべき証明書として指定されているか否かを示す情報である。
应用程序 A1的指定信息 64是如下的信息,其指示通过证书 ID 60指示的每个证书是否被指定为应在执行应用程序 A1中使用的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
正月が過ぎると,野良仕事が忙しくなった.
一过了年,地里的活儿就忙起来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |