意味 | 例文 |
「がいしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しながら本発明の実施形態を説明する。
在下文中,将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
森林に火災が発生して以来,皆は懸命に消火に当たった.
森林着火以后,大家奋力救火。 - 白水社 中国語辞典
ベテランが新人を導くというやり方で,技術者を養成していく.
以老带新,培养技术力。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ.
他是一个爱社如家的优秀饲养员。 - 白水社 中国語辞典
その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した.
这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。 - 白水社 中国語辞典
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。
D/E比率的值越低,表示安全性越高。 - 中国語会話例文集
古代ギリシア哲学の本質の概念について理解するのは難しい。
理解古希腊哲学的本质概念很难。 - 中国語会話例文集
もし分からない問題があれば、いつでも連絡してくださいね。
如果有不明白的问题,请随时联系哦。 - 中国語会話例文集
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典
工業と農業は互いに依存し合い,互いに援助し合う.
工业和农业互相依赖,相互支援。 - 白水社 中国語辞典
手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。
自从手岛先生开始监督部门以来,部员们都比以前上班来得更早了。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの新しい先生に違いありません。
他肯定是我们的新老师。 - 中国語会話例文集
私はそれについて一分間ぐらい考えました。
我对那个考虑了大约一分钟。 - 中国語会話例文集
私は日本の音楽業界で数年働いていました。
我在日本音乐界工作了好几年。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
4つのMTCH322が示されているが、より多いまたは少ない数のMTCH322が存在する場合がある。
尽管示出了四个 MTCH 322,但可能存在更多或更少数目的 MTCH 322。 - 中国語 特許翻訳例文集
前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。
我在上回的比赛中有了苦涩的回忆。 - 中国語会話例文集
こんな広い場所で,どこへ彼を捜しに行けばいいのか!
这么大的地方,可上哪儿去找他呀! - 白水社 中国語辞典
この小説は農民の美しい品性を描いている.
这篇小说描写了农民的美好的品性。 - 白水社 中国語辞典
とても忙しいが、お客さんにありがとうと言われるととても嬉しいです。
虽然很忙,但是客人对我说谢谢我非常的高兴。 - 中国語会話例文集
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしません。
虽然我以前每个月读五本书,但是现在不看了。 - 中国語会話例文集
波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない.
这么大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。 - 白水社 中国語辞典
(正しい主張が実現したり満足できる結果が出たときに)拍手して快哉を叫ぶ.
拍手称快((成語)) - 白水社 中国語辞典
夫が大学へ行っている間に、私は一人で観光します。
在丈夫去大学的期间里我一个人参观。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しいので、授業を休むと伝えていただけませんか。
我因为工作很忙,能请您帮我转告请假不上课的事情吗? - 中国語会話例文集
金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。
关于金额错误,我想听听更详细的解释。 - 中国語会話例文集
彼らは茶の味を味わいながら,壁の山水画を鑑賞していた.
他们一边品茶,一边鉴赏着壁上的山水画。 - 白水社 中国語辞典
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した.
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、搬送周波数が増加してもあまり伝送損失が増加しない誘電体導波管線路は、反射波が増加する傾向にある。
例如,在即使载频增大传输损耗也不增大的介质波导线中,反射波往往会增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
それが、良い収入に関係している。
这个关系到高收入。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
彼がどれだけ懸命に努力しているか知っています。
我知道他多么拼命地努力着。 - 中国語会話例文集
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
我以前的自行车的颜色是红色的。 - 中国語会話例文集
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
我不觉得你是真的爱我。 - 中国語会話例文集
親切で素早い対応ありがとうございました。
谢谢你亲切又快速的处理。 - 中国語会話例文集
日本で死傷者が出ていないことを祈ります。
希望在日本没有出现死伤者。 - 中国語会話例文集
あなたが毎回食事を摂れているか私は心配です。
我担心你能不能好好吃饭。 - 中国語会話例文集
この帽子には伸縮性の汗取りがついている。
这个帽子有松紧汗带。 - 中国語会話例文集
あなたからメールが来ないから心配しています。
因为没有收到你的邮件,我很担心。 - 中国語会話例文集
それは私が今まで食べた中で一番美味しい。
那个在至今我吃过的东西中最好吃。 - 中国語会話例文集
データは、この図に共線性が無いことを示している。
数据显示这个图没有共线性。 - 中国語会話例文集
悪いことが起きたのではないかと心配した。
担心是不是发生了什么不好的事。 - 中国語会話例文集
新しい商品が若い世代にウケる。
新商品被年轻的一代所接受。 - 中国語会話例文集
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。
从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集
新しい会計士が監査を行う予定である。
新的会计师将要进行审计工作。 - 中国語会話例文集
何か問題がございましたら、お知らせ下さい。
如果有什么问题的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。
明天有公司的欢迎会和避暑会。 - 中国語会話例文集
問題が発生している状態で、資料をとる。
在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集
彼に友達ができるかということを心配している。
我担心他能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |