「がいじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がいじょの意味・解説 > がいじょに関連した中国語例文


「がいじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>

この条約は大した効力を発することができない.

这种条约生不了多大的效力。 - 白水社 中国語辞典

台風の影響で,交通がすべて麻痺状態になった.

在台风的袭击下,交通全部瘫痪。 - 白水社 中国語辞典

医療チームが山間地帯を巡回診療する.

医疗队在山区巡诊。 - 白水社 中国語辞典

状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.

事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典

顔に不愉快な表情が現われている.

面有不愉之色。 - 白水社 中国語辞典

(企業・事業団体などの)予算外資金.≒账外基金.

预算外基金 - 白水社 中国語辞典

洪水の水位がまた10センチ上昇した.

洪水又涨了公分。 - 白水社 中国語辞典

麦の種まきには今がちょうどよい時期だ.

现在种麦子正当时。 - 白水社 中国語辞典

実証を待たねばならない,証明する余地がある.

有待证实 - 白水社 中国語辞典

新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。

不知道新住所的话手机无法使用。 - 中国語会話例文集


(なすところがない→)全く実績を上げていない.何ら見るべき業績がない.

无所…作为((成語)) - 白水社 中国語辞典

オフ時には、予め決めた左右画像のいずれかの画像が表示部19に表示される。

在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先确定的左右图像中的任何一个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

どこにそのような事があるのか!(‘那样的事情’は「あのような事」を意味するが,‘那样事情’は「あの種の事」を意味する.)

哪有那样的事情? - 白水社 中国語辞典

授業時間数が減ったので,教育内容もそれに応じて変更が必要である.

课时减少了,教学内容也要相应地有所变动。 - 白水社 中国語辞典

第1処理部16aから第N処理部16nは、以上の処理を共通して実行するが、処理対象となるグループが互いに異なる。

第 1处理部 16a至第 N处理部 16n虽然共同执行以上的处理,但是作为处理对象的组却彼此不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。

要是能像你一样流利地说英语就好了。 - 中国語会話例文集

君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。

要是英语说得像你一样好就好了。 - 中国語会話例文集

私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。

我觉得我们不要再见面了比较好。 - 中国語会話例文集

これ以上は聞かないほうがいいのかな。

不要再问了会比较好吧。 - 中国語会話例文集

塩辛いのは大丈夫だが,酸っぱいのは口に合わない.

咸的可以,酸的我吃不来。 - 白水社 中国語辞典

(明るい目と白い歯→)(多く女性の)容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

(情勢などが)生き生きとして活気にあふれる,生き生きとしている.

生动活泼 - 白水社 中国語辞典

人民代表大会が盛大に開会した.

人民代表大会隆重开幕。 - 白水社 中国語辞典

雪をいただいた峰が天山の牧場を抱き抱えている.

雪峰拥抱着天山牧场。 - 白水社 中国語辞典

彼女がうんと言いさえすればいいんだ.

她一点头就中。 - 白水社 中国語辞典

また、表示画面45に画像を表示する際の方向を、上記携帯電話のスライド状態に応じて、自動的に変更することとしてもよい。

并且,在显示画面 45显示图像时的方向也可以根据上述便携电话的滑动状态自动变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−1. 情報処理装置が有する機能の概要

1-1.信息处理装置的功能的概况 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−1.情報処理装置が有する機能の概要]

[1-1.信息处理装置的功能的概况 ] - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、代表画像443がレビュー表示される。

也就是说,回看显示代表图像 443。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−5. 情報処理システムが有する機能の概要

1-5.信息处理设备的功能的概述 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−5.情報処理システムが有する機能の概要]

[1-5.信息处理设备的功能概述 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1−2. 情報処理システムが有する機能の概要

1-2.信息处理系统的功能概览 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.情報処理システムが有する機能の概要]

[1-2.信息处理系统的功能概览 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私の動画が彼女によって紹介されました。

她介绍了我的视频。 - 中国語会話例文集

だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。

但是小学生的他做得比我还要好。 - 中国語会話例文集

私の絵画が美術展で市長賞をとりました。

我的画在美术馆获得了市长奖。 - 中国語会話例文集

城門外の大通りに多くの商店がある.

城外关厢有很多商店。 - 白水社 中国語辞典

恋愛が彼女の学業をおろそかにさせた.

恋爱使她荒废了学业。 - 白水社 中国語辞典

これ以上我慢したら病気がもっとひどくなる.

再挺下去病就更历害了。 - 白水社 中国語辞典

最初彼女は来たくなかったが,後に考えを変えた.

最初她不想来,后来改变了主意。 - 白水社 中国語辞典

市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。

市场调查的调查项目是不是有什么不足的地方呢? - 中国語会話例文集

正月元日,外国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した.

正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典

私たちは中学時代に同じクラブに所属していた。

我们初中在同一个班。 - 中国語会話例文集

彼女は児童殺人の疑いで逮捕された。

他作为杀害儿童的疑犯被捕了。 - 中国語会話例文集

移動指示が終了すれば(S702:YES)、処理を終了する。

若移动指示结束 (S702:YES),则结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は一緒に食事へ行ってくれてありがとう

谢谢你今天跟我一起去吃饭 - 中国語会話例文集

今日は道が渋滞して苦労したでしょう?

今天因为路上拥堵而费了一番周折吧? - 中国語会話例文集

私の上司には強制力がある。

我的上司有强制性权力。 - 中国語会話例文集

ジョンの全財産が親戚に渡るでしょう。

约翰的所有的财产都会交给亲戚吧。 - 中国語会話例文集

正午以降雨が降り始めるでしょう。

中午以后会开始下雨吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS