意味 | 例文 |
「がいじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は話が実にくどく,しゃべりだすと切りがない.
他说话真啰唆,絮聒起来没个完。 - 白水社 中国語辞典
天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている.
天车的挂钩在空中悬垂着。 - 白水社 中国語辞典
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる.
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。 - 白水社 中国語辞典
私は年が若くないが,手足はまだ丈夫である.
我年岁不轻,手脚还硬扎。 - 白水社 中国語辞典
爆撃の音が地面をゆるがせている.
爆炸声震动着地面。 - 白水社 中国語辞典
証拠が不十分である,証拠力が不足している.
证据不足 - 白水社 中国語辞典
温州のミカンは皮が薄くて果汁が多い.
温州橘子皮薄多汁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない.
她跑得太快了,抓不住她。 - 白水社 中国語辞典
私は自分が口を滑らせたことにすぐ気がついた.
我马上意识到自己说走了嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は大工仕事が上手である,大工仕事ができる.
他会做木。 - 白水社 中国語辞典
海外派遣人員の人選はまだ決まっていない.
出国人选尚未定。 - 白水社 中国語辞典
この表示順序によって、表示部140に表示されている画像が最後であるか分かる。
通过该显示顺序,可知显示在显示部 140上的图像是否为最后图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は良家の婦人役に巧みであり,また活発な女性役を演じることができ,役柄はとても幅広い.
她工青衣,又能演花衫,戏路很宽。 - 白水社 中国語辞典
ただし、以降のステップS61の処理において、当該サブイベント自体が削除される場合がある。
然而,在随后的步骤 S61的处理中,有时候删除子事件自身。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替実施形態では、情報を単一ページ上に提示することができる。
在一个备选实施例中,可以在单个页面上呈现信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上が眼鏡500についての説明である。
以上是对眼镜 500的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際の色は私が思っていたものと違った。
实际的颜色和我想的不同。 - 中国語会話例文集
それは彼女が忘れたハンドバックに違いない。
那个肯定是她忘记的手提包。 - 中国語会話例文集
時間がないので、ゆっくりと考えられない。
因为我没有时所以不能慢慢思考。 - 中国語会話例文集
私の手紙が無事にあなたに届くといいな。
我的信能平安地送到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙が無事に届くといいな。
信能平安地到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
我想信能平安地到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
この絵は有名な芸術家が描いた。
这幅画是著名艺术家画的。 - 中国語会話例文集
愛撫されて喜んでいる女性を描くのが好きです。
我喜欢描绘被爱抚而愉悦的女性。 - 中国語会話例文集
私の家ではガレージが一番低い場所にある。
我家里车库在最低的地方。 - 中国語会話例文集
もし、停電が長く続いても大丈夫です!
如果长时间停电下去的话我也没事。 - 中国語会話例文集
彼女の怪我が早く良くなるといいですね。
她的伤能早点好就好了。 - 中国語会話例文集
父が働いている姿を初めて見た。
我头一回见到爸爸工作的样子。 - 中国語会話例文集
住民税と所得税率には違いがある。
居民税和所得税率间有不同之处。 - 中国語会話例文集
食事した方が望ましいと考えています。
我觉得吃了饭比较好。 - 中国語会話例文集
彼女がいなくなるなんて考えられない。
我无法想象她居然不在了。 - 中国語会話例文集
私は自分が考えていることを表現したい。
我想表达自己正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
私は自分が数学に優れていると思います。
我认为我在数学方面非常的优秀。 - 中国語会話例文集
海外にはたくさんの帰化した日本人がいる。
海外有很多入籍的日本人。 - 中国語会話例文集
私はあなたが無事で、健康でいることを願います。
我祈祷你健康平安。 - 中国語会話例文集
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
不知道她的脚踝有没有受伤。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。
我们相互见过面但不是朋友。 - 中国語会話例文集
辞書を引きながら手紙を書いている。
我一边查字典一边写信。 - 中国語会話例文集
残念ですが、彼女は今外出しています。
很遗憾她现在外出了。 - 中国語会話例文集
私が彼女の子供を探さなくてはいけないのですか?
我必须要找她的孩子吗? - 中国語会話例文集
あなたからの良い返事があること願っています。
我希望你能有你的好消息。 - 中国語会話例文集
この貨物にダメージがないことを願います。
我希望这件货物没有破损。 - 中国語会話例文集
事故防止についてお願いがあります。
关于事故防止我有个请求。 - 中国語会話例文集
彼女はきっとこの世に未練があるに違いない。
她肯定对这个世界还有不舍。 - 中国語会話例文集
系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。
系谱专家说我和她是远亲。 - 中国語会話例文集
7時にモーニングコールをお願いしたいんですが。
你可以早上7点叫我起床吗? - 中国語会話例文集
メールマガジンをご購読いただき、ありがとうございます。
感谢您阅读邮件杂志。 - 中国語会話例文集
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
我认为学校最好增加道德课程。 - 中国語会話例文集
実際の色は私が思っていたものと違った。
实际的颜色和我想的不一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |