「がい果」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がい果の意味・解説 > がい果に関連した中国語例文


「がい果」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7814



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 156 157 次へ>

年末年始の商戦の成によっては、事業撤退も考えています。

根据年末年始的商业大战的成果,也会考虑撤退事业。 - 中国語会話例文集

前人の学問上の成に対して,我々は深く検証を行なわねばならない.

对于前人的学术成果,我们必须进行深入地检讨。 - 白水社 中国語辞典

あなたが今忙しくないのならば、私を助けてください。

如果你现在不忙的话就请帮助我。 - 中国語会話例文集

私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。

如果有想问我的事情的话请随意提问。 - 中国語会話例文集

もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。

如果我的英语错了的话就请你订正过来。 - 中国語会話例文集

それがもし違っていたら、正しい住所を教えて下さい。

如果那个错了的话,请告诉我正确的地址。 - 中国語会話例文集

もし、あなたがそこにいないのであれば、別の人にお願いをします。

如果你不在那里的话,我就找别人帮忙。 - 中国語会話例文集

いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。

我认为如果没有凌辱的话,学校将是更好的环境。 - 中国語会話例文集

いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。

我认为如果没有凌辱的话,学校将会变成一个更好的地方。 - 中国語会話例文集

ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務所に伺いたいと思います。

如果没问题的话,我想14点来您的事务所。 - 中国語会話例文集


もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか?

如果我的英语错了的话,可以请你修改吗? - 中国語会話例文集

次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。

如果下次还有机会的话就拜托了。 - 中国語会話例文集

ノードB504a、504bからRNC506に対するCRC結、およびRNC506からノードB504a、504bに対するACK/NACK結が、簡素化された接続510a、510bを通じて送信される。

由节点 -B 504a、504b至 RNC 506的 CRC结果、及由 RNC 506至节点 -B 504a、504b的 ACK/NACK决定经由该流线式连接 510a、510b传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結がNOであれば、ステップS57で顔検出枠FDを既定量だけラスタ方向に移動させ、その後にステップS49に戻る。

如果判别结果为“否”,则在步骤 S57中将面部检测框 FD向光栅方向只移动规定量,然后返回至步骤S49。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結がNOであれば、ステップS121で顔検出枠FDを既定量だけラスタ方向に移動させ、その後にステップS109に戻る。

如果判别结果为“否”,就在步骤 S121中将面部检测框 FD向光栅方向移动仅既定量,此后返回步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結、ダウンロードの許可が得られなければ(ステップS380:NO)、CPU30は、データ通信カード80を非対応モデムとして特定する(ステップS410)。

如果其结果是未得到下载许可 (步骤 S 380:“否”),则 CPU30将数据通信卡 80确定为非对应调制解调器 (步骤 S410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。

我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。 - 中国語会話例文集

スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。

如果有想在超市买的东西,请写在纸上。 - 中国語会話例文集

各ノードB304a、304bがACK/NACK結をノードBコーディネータ308に対し送る(ステップ356)。

每一个节点 -B 304a、304b传送该 ACK/NACK结果至该节点 -B协调器 308(步骤 356)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S17では、S16の結、視差量が目標視差量に達したか否かを判断する。

在 S17中,CPU 40确定作为 S16的结果的视差是否达到目标视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】課金度数及び実行結が記録されたジョブトラッキングデータの例を示す図である。

图 14说明记录了收费度和执行结果的作业追踪数据的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

その結、ホーム・ネットワークは、そのサービス要求を移動局に許可することが可能である(916)。

结果,归属网络可向移动站准许服务请求 (916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結、例えば、図5(a)の501から505に示す領域が抽出されることとなる。

结果,例如,提取了图 5A中附图标记 501至 505指示的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結、機器200から機器管理装置100に対して能動的に機器情報が通知される。

结果,该装置 200的装置信息被主动地从装置 200通知给该装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

として得られるプロトコルが図7および図8に示されており、のちに説明する。

在图 7和图 8中示出了结果的协议,如下所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力できる事になる。

结果,最终差分处理 (CDS)后的信号能够输出全部信号(フル信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力されることとなる。

结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为输出全部信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、送信認証が成功したならばステップS3−003に進む。

如果认证结果表示用户能被成功认证 (步骤 S3-002中为是 ),则处理进行到步骤 S3-003。 - 中国語 特許翻訳例文集

鼻筋を通すことで、顔全体がシャープに見え、小顔に見せる効もあります。

通过提高鼻梁,会使整张脸看上去有棱角,也会有使脸显小的效果。 - 中国語会話例文集

上記の騒動の結、Aにより生じた損失は、Bが負担し、支払うべきである。

上面骚动的结果是,A所产生的损失,应该由B来承担并且支付。 - 中国語会話例文集

展示会に参加した効が大きかったようで、その後の商品の売れ行きは好調です。

参加展览会的效果貌似很好,那之后的商品都卖得很好。 - 中国語会話例文集

この結、バックライト14bは、ファインダーボックスFB内の明るさに応じた明るさで発光する(ファインダーボックスFB内が明るければ高い輝度で発光し、ファインダーボックスFB内が暗ければ低い輝度で発光する)。

其结果,背光灯 14b以与取景器框 FB内的亮度相应的亮度发光 (如果取景器框 FB内明亮,则以高亮度发光,如果取景器框 FB内暗,则以低亮度发光 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS85ではフラグFLGlndscpが“1”を示すか否かを判別し、判別結がNOであればステップS87でデフォルトシーンを確定シーンとする一方、判別結がYESであればステップS89で風景シーンを確定シーンとする。

在步骤 S85中,判断标志 FLGIndscp是否表示“1”,若判断结果为“否”则在步骤 S87中将默认场景作为确定场景,另一方面,若判断结果为“是”,则在步骤 S89中将风景场景作为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信パケット402がFECパケットでない場合、ブロック806で動作が続く。

如果已接收包 402不是 FEC包,则在框 806继续操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまらないことで余計な騒ぎが起こると、私が困りますから。

如果因为些琐事而发生额外的骚动,我会很困扰的。 - 中国語会話例文集

もし私が車の運転がうまいのなら、君を迎えに行くのに。

如果我开车很好的话,我就回去接你了。 - 中国語会話例文集

あなたがレッスンを受けたい場合、電話で予約をする必要があります。

如果你想听课就需要打电话预约。 - 中国語会話例文集

もしそれが事実の場合、そのプールで泳ぐことが出来ない。

如果那个是事实的话,我就不能在那个泳池游泳。 - 中国語会話例文集

何か私がすべきことがあれば、是非言ってください。

如果有我应该做的事情的话,请一定要告诉我。 - 中国語会話例文集

もしあなたが何か他に質問があったら、私に言ってください。

如果你还有其他问题的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

もし私の記憶が正しいのなら、彼には以前会ったことがある。

如果我记得没错的话,以前曾经见过他。 - 中国語会話例文集

もしあなたが東京を訪れる機会があれば、メールをください。

如果你有机会来东京的话,请给我发邮件。 - 中国語会話例文集

学習障害のある少年にその治療が効いた。

那个治疗手段对有学习障碍的少年有效果。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。

是如果有忘记操作的话,下一个工程不会开始的构造。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトが失敗すると、私の立場が非常にマズいです。

如果这个计划失败的话,我的立场会变得非常糟糕。 - 中国語会話例文集

保証書がない場合、返品・交換をお受けすることができません。

如果没有保修单,是不能进行退货和更换的。 - 中国語会話例文集

もしあなた方が支援をしなければ,彼には任務を達成するすべがない.

如果你们不给以帮助,他没法完成任务。 - 白水社 中国語辞典

洞庭湖は,もやのかかった水面がてしなく広がっている.

洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS