意味 | 例文 |
「がっこうい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19511件
大監督の管区の神学校
大主教辖区的神学院 - 中国語会話例文集
息子は学校の8年生です。
儿子是学校的8年级学生。 - 中国語会話例文集
土曜日も学校に行くの?
星期六也去学校吗? - 中国語会話例文集
バスで学校に行くのですか?
你要坐巴士去学校吗? - 中国語会話例文集
明日、学校に行きますよね?
你明天要去学校的吧? - 中国語会話例文集
夏休み中の学校生活
暑假期间的学校生活 - 中国語会話例文集
孤児院(託児所から小学校まである).
保育院 - 白水社 中国語辞典
学校目ざして駆けて行く.
奔学校跑去。 - 白水社 中国語辞典
学校で証明を出せますか?
学校出得了证明吗? - 白水社 中国語辞典
学校では今日大掃除をやる.
学校今天大扫除。 - 白水社 中国語辞典
2つの工場は既に合併された.
两个厂已经合并了。 - 白水社 中国語辞典
郊外にピクニックに出かける.
到郊外去踏青。 - 白水社 中国語辞典
何年学校に行きましたか?
上过几年学? - 白水社 中国語辞典
(多く学校・職場の)医務室,保健室.
医务所 - 白水社 中国語辞典
規定を超えた高額の罰金.
议价罚款 - 白水社 中国語辞典
(幼稚園・学校の生徒の)当番.
值日生 - 白水社 中国語辞典
一方、Accept処理が実行されていないときには、Accept処理が実行されるまで、本ステップが繰り返して実行される。
另一方面,在没有执行 Accept处理时,反复进行本步骤直至执行 Accept处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
(言葉・行為が)だらだら続いてきりがない,いつまでたっても終わらない.
没完没了 - 白水社 中国語辞典
交渉がうまくいくことを願っております。
希望交涉能够顺利进行。 - 中国語会話例文集
あなたが健康であることを願っています。
我祈祷你的健康。 - 中国語会話例文集
日本ではいつ学校が始まりますか?
日本学校什么时候开学? - 中国語会話例文集
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。
我会从中国带去京都观光指南。 - 中国語会話例文集
待ちに待った映画が公開された。
盼望已久的电影终于上映了。 - 中国語会話例文集
わが国は某国と外交関係を断った.
我国和某国断交了。 - 白水社 中国語辞典
スパイが外交官を装って情報を盗む.
特务混充外交人员盗窃情报。 - 白水社 中国語辞典
村の東に新しい工場が建った.
村东新盖了一个工厂。 - 白水社 中国語辞典
雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.
雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方が(望ましい方向に)変わった.
他的思想转变过来了。 - 白水社 中国語辞典
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了学校,没有特别的事情。 - 中国語会話例文集
切削工具面の局部温度は上がっている。
切削工具表面的局部温度正在上升。 - 中国語会話例文集
あなたが行った最も古い観光地は何ですか?
你去过最古老的观光地是哪里? - 中国語会話例文集
その結果、島の人口が減っています。
结果是,岛上的人口在减少。 - 中国語会話例文集
船で最も高い航法橋の上は風が強かった。
在船上最高的驾驶桥楼上风很大。 - 中国語会話例文集
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了上学以外,没有特别的事。 - 中国語会話例文集
まっすぐ行ってください、そうすれば学校が見つかるでしょう。
请笔直走,那样的话就能看到学校了吧。 - 中国語会話例文集
まっすぐ行ってください、そうすれば私たちの学校が見つかります。
请笔直走,那样的话就能看到我们的学校。 - 中国語会話例文集
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
マーケットで品物を購入する時公定価格と協議価格の違いがある.
市场购货有平价和议价。 - 白水社 中国語辞典
今月鈴木部長一行が台湾に入りますが
这个月铃木部长一行人去台湾 - 中国語会話例文集
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?
你认为和学校教育不同的补习学校有必要吗? - 中国語会話例文集
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集
管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。
决定举办第二期管理职位养成讲座。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っていた。
我上了初高中连读的学校。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っていました。
我上了初高中连读的学校。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っています。
我在上初高中一体的学校。 - 中国語会話例文集
こういった広範囲の情報を用いる画像信号処理は、ピクセル毎の計算コストが高くなり過ぎる傾向がある。
在使用该宽范围信息的图像信号处理中,每一像素的计算成本趋向于增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。
开着开着车路上升连接上了高架高速路。 - 中国語会話例文集
いつも海外旅行に行きたいと思っていた。
我一直想要去海外旅行。 - 中国語会話例文集
ステップ206において、FFT(高速フーリエ変換)が実行される。
在步骤 206中,FFT(快速傅立叶变换 )被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
でも実を言うと高校生の時こんな道具が欲しかった。
但是说实在的,高中生的时候想要这样的道具了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |