「がつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がつの意味・解説 > がつに関連した中国語例文


「がつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 .... 999 1000 次へ>

特に、図6Aは、オーディオ信号611が、2つの経路:

特别地,图 6A示出其中向两个路径施加音频信号 611的前馈拓扑,所述两个路径为: - 中国語 特許翻訳例文集

大まかに言うと、この配置からは3つの主要な利点がある。

一般而言,这种布置有三个主要的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS33で、車載機100から返信(応答信号)があるのを待つ。

然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部103は、検索結果が含まれた接続情報410を受信する。

通知部 103接收包含检索结果在内的连接信息 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

バス304には、さらに、入出力インターフェース305が接続されている。

总线 304还连接至输入 /输出接口 305。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置100は、被写体を撮像して撮像画像(画像データ)を生成し、この生成された撮像画像を画像コンテンツ(静止画コンテンツまたは動画コンテンツ)として記録媒体に記録することが可能な撮像装置である。

成像装置 100可以这样的成像装置,该成像装置对被摄体进行成像以产生捕获的图像(图像数据),并且能够将由此产生的捕获的图像作为图像内容(静止画面内容或运动画面内容 )记录在记录介质上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する。

以下,参照图面说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する。

以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201には、バス204を介して、入出力インターフェース205が接続されている。

输入 /输出接口 205经由总线 204连接到CPU 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

STA1およびSTA2両方が、他方のMACアドレスについて既に知っていてもよい。

STA1和 STA2二者可以具有对其他 MAC地址的事先了解。 - 中国語 特許翻訳例文集


以上説明した実施形態によれば、次の作用効果が得られる。

根据以上说明的实施方式能够获得下述的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ17の1つの実施形態のブロック図が図7に示してある。

图 7中示出了处理器 17的实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械可読媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。

机器可读介质可以是一个介质或多个介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。

图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。

图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信部102は、例えば、制御部106により通信が制御される。

通信单元 102的通信例如由控制单元 106控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信部202は、例えば、制御部206により通信が制御される。

另外,通信单元 202的通信例如由控制单元 206控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図2の出力リスト1000を保持するコンテンツ出力装置20に対して、コンテンツ送信装置10−4が保有するプレイリストEをindex=2に追加する追加要求が実行されると、出力リスト1000が編集され、図3に示した出力リスト1100が生成される。

例如,如果为了将含于内容发送设备 10-4中的播放表 E加到 index= 2上,而向含有图 2的输出列表 1000的内容输出设备 20提出增加请求,那么,就编辑输出列表 1000,并产生图 3所示的输出列表 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまりステップF104〜F110までの一連の処理を行うことができる。

即,可以执行步骤 F104至 F110中的一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル割り当ての3つの方法が720、730、および740に示されている。

在 720、730和 740处示出了三种用于分配信道的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、季節ごとに、安定必要時間T1が変化しうる。

由此,例如对于每个季节来说,稳定所需时间 T1可能会变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。

以下,参考附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャンによりバツ21の黒い部分を通過するときに輝度が落ちる。

当扫描通过十字 21的黑色部分时,亮度降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、この場合、4つのトリミング枠が設定されるようになる。

换言之,在这种情况下,设置了四个修剪框。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、背景技術では撮像性能に限界がある。

因此,背景技术中摄像性能存在局限性。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。

以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF送受信機集積回路3には少なくとも2つの動作モードがある。

RF收发机集成电路 3的工作模式至少有两种: - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照しながら本発明の実施形態を説明する。

在下文中,将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、座標取得部31が座標を取得する処理を説明する。

下面说明获取坐标的坐标获取单元 31的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

端末110において、DL通信は、アンテナ116を介して受信することができる。

在终端 110处,可以经由天线 116接收该 DL通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態は、以下の1つまたは複数の要素を含んでいることができる。

其实施例可以包括下文中的一个或多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLSBドメインの少なくとも2つのバックボーンエッジブリッジ(BEB)が設けられる。

提供了 PLSB域的至少两个骨干边缘桥(BEB)。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、空間分割多元接続(SDMA:spatial division multiple access)をサポートすることができる。

系统可以支持空分多址 (SDMA)。 - 中国語 特許翻訳例文集

804では、通信プロバイダの識別情報が確認され判定されうる。

在 804可以查明并确定通信供应商的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数の構成要素が、プロセスおよび/または実行のスレッド内に常駐することができ、構成要素を1つのコンピュータ上に局在化させることができ、かつ/または2つ以上のコンピュータ間で分散させることができる。

一个或一个以上组件可驻留于进程和 /或执行线程内,且组件可位于一个计算机上和 /或分布于两个或两个以上计算机之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器53の反転入力には、基準電圧Vrefが接続されている。

将比较器53的逆转输入与参考电压 Vref相连。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27には、実行応答が記述例D31により記述されている。

在图 27中,将执行响应描述为描述示例 D31。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28には、実行応答が記述例D32により記述されている。

在图 28中,将执行响应描述为描述示例 D32。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて印刷モードの指定が両面か片面かの判定をする(ACT32)。

接着,进行印刷模式的指定是双面还是单面的判定 (ACT32)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。

而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集

販売店店主は、月末までに商品が欲しいと言っています。

销售店的店主说想在月底前要货。 - 中国語会話例文集

来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。

下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集

卓越した技術によって日々新しい作品が生まれている。

通过卓越的技术产生日新月异的作品。 - 中国語会話例文集

翻訳ツールを使っているので、言葉が正しいかもわかりません。

因为使用了翻译工具,不知道句子正不正确。 - 中国語会話例文集

この店に行くと、私はいつもこのぬいぐるみが欲しくなります。

每次一来这家店,我就变得想要这个布娃娃。 - 中国語会話例文集

物理的暴力がヴァイオレンスであるのは紛れもない事実である。

物理性暴力是暴力,这是不争的事实。 - 中国語会話例文集

いくつかの書店でも以下のイラストカードがもらえるはずです。

在几家书店应该都会得到以下的插图卡。 - 中国語会話例文集

ベース板にいかに効率良く伝えるかが重要となる。

怎样有效地作用于基板变得重要。 - 中国語会話例文集

そんなことがないように、俺だってそばについているのに。

希望没那种事,明明我跟在身边啊。 - 中国語会話例文集

とりあえずとんがった所に頭ぶつけてすごく痛い。タンコブできたよ。

总而言之头撞到了尖处非常疼。起了个包哦。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS