「がどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がどうの意味・解説 > がどうに関連した中国語例文


「がどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17827



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 356 357 次へ>

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。

补充一下,我可以就那个是否正确进行说明。 - 中国語会話例文集

私たちが解決すべき問題があるかどうか教えてください。

请告诉我们是否有需要解决的问题。 - 中国語会話例文集

私が聞きたいのは建て直しがどうなっているかだけです。

我只想问一下是怎样重建的。 - 中国語会話例文集

時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。

调查随着时间的流逝利益是怎样变化的。 - 中国語会話例文集

彼女は動物が好きで、家には動物の本がたくさんある。

她喜欢动物,家里有很多关于动物的书。 - 中国語会話例文集

もし動物園が爆撃されたら、危険な動物が逃げ出すだろう。

如果动物园要是爆炸了的话,危险动物都会逃出来吧。 - 中国語会話例文集

どうしてトラックが家の前に停まっているのが分かったんだい?

你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集

一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。

到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集

私がもしどうしても分からないことがあったら助けてください。

如果我有怎么也不懂的事的话请你帮助我。 - 中国語会話例文集

添付ファイルが文字化けしていたのですが、どうしたらよいですか。

附件里的文字变成乱码了,怎么办才好呢? - 中国語会話例文集


いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。

不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢? - 中国語会話例文集

ご連絡がないまま一週間経ちましたが、その後どうなっていますか。

如果一周都没有联络的话,之后会怎么样呢? - 中国語会話例文集

毎日客が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか.

天天不是人来,就是人往,哪儿得安生? - 白水社 中国語辞典

彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い.

他的文化比我高,可是不知怎么,比我还顽固。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある.

我们要查究他的家庭关系到底怎么样。 - 白水社 中国語辞典

我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

どうして自分の考えが彼らの考えと合わないのか?

为什么自己的想法和他们的想法对不上口? - 白水社 中国語辞典

信じようが信じまいが君次第だ,私はどうせ信じないけど.

信不信由你,反正我不信。 - 白水社 中国語辞典

彼が米国に既に到着したとうわさに聞くが,確実かどうか?

风传他已到美国,不知是否确实? - 白水社 中国語辞典

がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ.

他偏不答应,你有什么办法。 - 白水社 中国語辞典

彼が今夜帰って来ればよいが,もし帰って来なければどうしよう?

他今天晚上回来还罢,要是不回来怎么办? - 白水社 中国語辞典

君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?

你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典

受験生たちは自分が受かったかどうか早く知りたがっている.

考生们急于要知道自己考上了没有。 - 白水社 中国語辞典

自動車道路が通じて,街へ行くのがずっと便利になった.

公路一通,进城就利便多了。 - 白水社 中国語辞典

大難が降りかかったが,彼に助けられて,どうにか死を免れた.

大难当头,蒙他相救,才免一死。 - 白水社 中国語辞典

この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ.

这个人看着很面善,好像在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典

彼が行きたくないと初めから知りながら,どうしてわざと彼に行かせるのか?

明知他不愿去,为什么硬要他去呢? - 白水社 中国語辞典

この事が成功するかどうか,私には見通しがつかない.

这件事能不能成功,我可拿不准。 - 白水社 中国語辞典

世の中に(どうしてこんな事があろうか?→)こんな事あり得るはずがない.

天下哪有这样的事? - 白水社 中国語辞典

原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう.

底稿这么乱,抄的时候很难不出错。 - 白水社 中国語辞典

彼女に頼まれた事をしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる.

她托我的事没办成,我感到内疚。 - 白水社 中国語辞典

彼は歌が歌えないのに,皆がどうしても1曲歌えとはやし立てた.

他不会唱歌,大家起哄,非让他唱一个不可。 - 白水社 中国語辞典

お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.

你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典

この子は器量はまあまあだが,素行がどうだか知れない.

这个孩子人品还过得去,但不知操行怎么样? - 白水社 中国語辞典

人は生きて行くのがとても難しいが,一方死んだらどうしたらよいのか?

人生实难,死如之何? - 白水社 中国語辞典

明日展覧会を参観するが,彼が行くかどうか誰も知らない.

明天参观展览会,谁知…他去不去? - 白水社 中国語辞典

どうやら空気まくらの栓の具合がおかしい,スースーと空気が漏れる.

看来气枕头的塞子有问题,咝咝地漏气。 - 白水社 中国語辞典

物の言い方がぞんざいですが,どうかお気になさらないでください.

我说话很随便,请你不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

頭の毛が短すぎて,どうしても上の方へまげを結うことができない.

头发太短,怎么也绾不上去。 - 白水社 中国語辞典

(手足を置くところがない→)手の施しようがない,どうしてよいかわからない.

无所…措手足((成語)) - 白水社 中国語辞典

今度の実験がどうして成功したかを私が説明しよう.

我来叙述这次试验是怎么搞成功的。 - 白水社 中国語辞典

国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.

为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典

どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか?

怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢? - 白水社 中国語辞典

仕方がない,君がどうしても出かけるというなら,私ももう引き止めない.

也罢,你一定要走,我也不留你了。 - 白水社 中国語辞典

両方が言い争うと,どうしてもどちらか一方が理に欠けているものだ.

两方面争论,总有一边理屈。 - 白水社 中国語辞典

話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください.

我讲得不好,请大家原谅。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.

不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典

私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか.

我自己是个债户,哪儿有钱借给人。 - 白水社 中国語辞典

物価がこんなに上がって,どうやって生活しろと言うのだ!

物价竟达如此之高,叫人怎么生活呀! - 白水社 中国語辞典

どうやらなんとか無事に結末がついた,波風が立たないで終わった.

总算是个值过儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 356 357 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS