意味 | 例文 |
「がふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35133件
各解釈部26が生成する中間データ1Y,1M,…には、フォームの識別情報は含まれるが、フォームの中間データは含まれない。
由分析器 26生成的中间数据 1Y、1M、……包括格式的标识信息但不包括格式的中间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
205、505、805 復号画像記憶部
205、505、805 解码图像存储部 - 中国語 特許翻訳例文集
209、809、508 復号画像動き探索部
209、809、508 解码图像运动探索部 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aは概略図200を含む。
图 2A包括图表 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Bは概略図230を含む。
图 2B包括图表 230。 - 中国語 特許翻訳例文集
NormalフレームNF0のデータの出力が完了した後、BCH復号部13においては、NormalフレームNF0のBCH復号処理が開始される。
在正规帧 NF0的数据的输出完成之后,BCH解码单元 13开始正规帧 NF0的 BCH解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
PAPR MM330は、復調器320の「フロントエンド」の中に含まれることができ、そして最初にPAPR復号化を実行することができる。
PAPR MM 330可包括在解调器 320的“前端”中,且可最初执行 PAPR解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号部206は、秘密鍵取得部216が取得した秘密鍵を用いて、ファイル取得部200が取得した暗号化されたファイルを復号する。
译码部 206用机密密钥获取部 216获取到的机密密钥,对文件获取部 201获取到的加密文件进行译码。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレームがPTPフレームである場合には、パーズモジュール306は、送信するフレームがPTPフレームである旨を示す制御信号を生成する。
当该帧是 PTP帧时,解析模块 306生成控制信号,该控制信号指示要发送的帧为PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態で、不図示のシフトレジスタから信号φHが与えられるとバッファアンプ202を介して信号が読み出される。
当在该状态下从移位寄存器 (未示出 )传输信号 时,经由缓冲放大器 202读取该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態で、不図示のシフトレジスタから信号φHが与えられるとバッファアンプ202を介して信号が読み出される。
当在该状态下从移位寄存器 (未示出 )传输信号 时,经由缓冲放大器 202读取信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、オフセットメタデータには、そのオフセットメタデータがSEIに含まれるGOPのフレーム数(number of frames)が8ビットで記述される。
此外,在该偏移元数据中,利用 8比特描述了其中偏移元数据被包括在SEI中的 GOP的帧数目 (number_of_frames)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。
例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化処理の流れ]
[冗余编码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号処理の流れ]
[冗余解码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
上記2つを修正願います。
拜托请做上述两项修正。 - 中国語会話例文集
フロントガラスを取り換える。
更换挡风玻璃。 - 中国語会話例文集
皮膚に対する紫外線の影響
紫外线对皮肤的影响 - 中国語会話例文集
ガラスにフィルムを貼る
在玻璃上贴薄膜 - 中国語会話例文集
服装や髪型を気にしている。
在意服装和发型。 - 中国語会話例文集
素敵なガールフレンドですねぇ。
是完美的女朋友呢。 - 中国語会話例文集
海岸でサーフィンをした。
在海岸边冲浪了。 - 中国語会話例文集
ダンスの振り付けを考える。
我在想舞蹈动作。 - 中国語会話例文集
明日のフットサル頑張ってね。
明天的室内五人足球加油哦。 - 中国語会話例文集
彼は身勝手な振る舞いをする。
他做出了任性的举动。 - 中国語会話例文集
間違ったところを復習する。
复习出错了的地方。 - 中国語会話例文集
いつもと違う服を着ていた。
我总是穿着不一样的衣服。 - 中国語会話例文集
初めて外貨に触れます。
我第一次接触到外币。 - 中国語会話例文集
五月まで岐阜に住んでいました。
我在岐阜住到五月。 - 中国語会話例文集
普段音楽を聴いてますか。
你平常听音乐吗? - 中国語会話例文集
普段自転車で学校に行く。
我平时骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集
外部ファイルから引用する。
从外部文件中引用。 - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
外国語のファイルをチェックする。
检查外语文件。 - 中国語会話例文集
屋外の風景の写真
室外风景的照片 - 中国語会話例文集
例外について不満をいう。
说出关于例外不满。 - 中国語会話例文集
投げ荷を船外に投げる
把投弃的货物往船外扔。 - 中国語会話例文集
これら二つのタイプの違い
这两个类型的区别。 - 中国語会話例文集
私はジェフに確認をお願いした。
我向杰夫确认了。 - 中国語会話例文集
ツノガレイの身に塩を振りかける
往鲽鱼上撒盐。 - 中国語会話例文集
その毛皮は染色不足だ。
那个皮毛染色不足。 - 中国語会話例文集
いくつか替えの服を出しますね。
拿几件替换的衣服出来哦。 - 中国語会話例文集
彼らは双子と間違えられます。
他们被误认成了双胞胎。 - 中国語会話例文集
古い陳腐な考えを捨て去る
舍弃老旧陈腐的思想 - 中国語会話例文集
あの男は少し風変わりだ。
那个男人有点古怪。 - 中国語会話例文集
彼女は服を裏返しに着ていた。
她把衣服反着穿。 - 中国語会話例文集
そのオフィスを見学する。
我参观那个办公室。 - 中国語会話例文集
それは再び輝きます。
那个会再次闪耀。 - 中国語会話例文集
私は翻訳ソフトを探しています。
我在找翻译软件。 - 中国語会話例文集
それは、驚愕の風景です。
那真是惊愕的风景。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |