意味 | 例文 |
「がへい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14931件
兵士が敵の陣地に侵入する。
士兵侵入敌军的阵地。 - 中国語会話例文集
殻を割るのが大変です。
把壳敲开很不容易。 - 中国語会話例文集
ご助言が大変役立ちました。
您的建议非常有帮助。 - 中国語会話例文集
日程が変更になりました。
更改了日程。 - 中国語会話例文集
変化する可能性がある。
有变化的可能性。 - 中国語会話例文集
だから私は英語が下手だ。
都说了我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
スケジュールが再度変更になった。
日程表又更改了。 - 中国語会話例文集
この部屋に入ることができますか。
我可以进这间房间吗? - 中国語会話例文集
三角形には3つの辺がある.
三角形有三条边。 - 白水社 中国語辞典
病状に突然異変が起こる.
病情突然发生变故。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は日の光がよく入る.
这屋子光线很充足。 - 白水社 中国語辞典
体重が50キロまで減った.
体重掉到一百斤了。 - 白水社 中国語辞典
日程に急に変更があった.
日程临时有了更改。 - 白水社 中国語辞典
何度か兵士の反乱が起こった.
发生了几起士兵哗变。 - 白水社 中国語辞典
妖怪変化の化けの皮をはがす.
揭穿妖魔鬼怪的画皮。 - 白水社 中国語辞典
部屋に少なからぬ水が入った.
屋里进了不少水。 - 白水社 中国語辞典
こりゃ大変だ,彼が気を失った.
可了不得,他昏了。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが転ぶと大変だ.
老大娘摔了可了不得。 - 白水社 中国語辞典
大変だ,ブレーキが効かなくなった.
糟糕,刹车不灵了。 - 白水社 中国語辞典
それぞれ額面の違う紙幣.
各种面额的纸币 - 白水社 中国語辞典
塀が倒れるぞ,早く逃げろ.
墙要倒了,快跑开。 - 白水社 中国語辞典
山道は平坦でなく起伏がある.
山路陂陀起伏。 - 白水社 中国語辞典
官員が罪を犯して貶せられる.
谴谪 - 白水社 中国語辞典
誰が塀に穴を開けたのか?
谁在墙上挖了一个洞? - 白水社 中国語辞典
(景観・事物が)変化に富む.
气象万千 - 白水社 中国語辞典
歓呼の声が平野に響きわたる.
欢呼声响彻原野。 - 白水社 中国語辞典
兵士は敵目がけて銃を撃つ.
战士们照着敌人开枪。 - 白水社 中国語辞典
彼は生活を整えることが下手だ.
他不会支配生活。 - 白水社 中国語辞典
部屋の内装が豪華だ.
房间里装修得很富丽。 - 白水社 中国語辞典
つまり逆光補正部26は、中心点OJを基準としてx軸プラス側へ長さAtを有しx軸マイナス側へ長さAbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、xz平面と平行なxz断面と、中心点OJを基準としてy軸プラス側へ長さBtを有しy軸マイナス側へ長さBbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、yz平面と平行なyz断面と、を含む略楕円状(略卵型)の立体を生成し、これを暗部色域Jとする。
即,逆光修正部 26生成大致椭圆状 (近似卵形 )的立体,将其作为暗部色域 J,该立体包含以中心点 OJ为基准,向 x轴正侧具有长度 At、向 x轴负侧具有长度 Ab、向 z轴正侧具有长度 Ct、向 z轴负侧具有长度 Cb的与 xz平面平行的 xz剖面; 和以中心点 OJ为基准,向 y轴正侧具有长度 Bt、向 y轴负侧具有长度 Bb、向 z轴正侧具有长度 Ct、向 z轴负侧具有长度 Cb的与 yz平面平行的 yz剖面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポインタがリスト内の範囲を指していない場合には(n)、ステップ34へと進む。
否则 (n),分岔至步骤 34。 - 中国語 特許翻訳例文集
一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する。
当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。
因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。 - 中国語会話例文集
業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.
业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.
他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に書いてくださった評定はたいへん的を射ている.
老师给我写的这份儿鉴定很中肯。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんもったいぶって,これまで私に会いに来たことがない.
他太拿大,从不来看看我。 - 白水社 中国語辞典
お母さんがなくなって,彼女はたいへん悲しい思いをしている.
妈妈死了,她很伤心。 - 白水社 中国語辞典
彼は表面上平静を装っているが,実際は内心たいへん恐れている.
他表面上装作镇静,实际上内心十分疑惧。 - 白水社 中国語辞典
自然嘔吐が生じた場合、気管へ入ると窒息する危険性があるため、気管への吸入が起きないようにしてください。
发生自然呕吐的情况下,如果进入气管会有导致窒息的危险性,所以请不要吸入气管中。 - 中国語会話例文集
彼が出かけようとしたところへ,彼を訪ねて来た人がいた.
他刚刚要走,就有人来找他。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん眠りが浅く,少し物音がするとすぐ聞きつける.
他睡觉很惊醒,有一点声音就听见了。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰えが目立つ.
他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典
頭の毛が短すぎて,どうしても上の方へまげを結うことができない.
头发太短,怎么也绾不上去。 - 白水社 中国語辞典
日本の芸術家が来年わが国へ来て公演するだろう.
日本艺术家明年将来我国演出。 - 白水社 中国語辞典
平和が実現することと平和が強化されることとは別のことである.
和平实现与和平巩固是两回事。 - 白水社 中国語辞典
これにより、ガイド部材57がコイルバネ58によって後方へ付勢される。
因此,由螺旋弹簧 58向后推压引导构件 57。 - 中国語 特許翻訳例文集
10ドル紙幣を1ドル紙幣に両替して欲しいのですが。
我想把一张10美金的纸币换成1美金一张的纸币。 - 中国語会話例文集
外部の人はこの建物への立ち入りが禁止されています。
外面的人被禁止进入到这间建筑里。 - 中国語会話例文集
中国への旅行が楽しいものになることを願っています。
祝愿你在中国旅行愉快。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |