「がほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がほうの意味・解説 > がほうに関連した中国語例文


「がほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18765



<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 375 376 次へ>

次いで、無線端末112は無線信号を受信し、その中の情報が受信されて処理される。

无线终端 112进而接收该无线信号并且其中的信息被接收和处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な方向からの光をキャプチャするために他の構成が使用されてもよい。

也可以使用其他配置来捕获来自于不同方向的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

各目中の受容体が、光アレイ(放射輝度)中の光子に反応する。

每只眼睛中的感受器都对光阵列 (辐射亮度 )中的光子进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、デバイス41は制御端末22に接続されているが接続情報410は無い状態である。

这里,其状态为,设备 41连接在控制终端 22上但没有连接信息 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】キャッシュの許可情報が含まれるレスポンスXMLの一例を示す説明図である。

图 18是图示出包括缓存准许信息的响应 XML的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

キャッシュの許可情報が含まれているレスポンスXMLの一例を図18に示す。

图 18图示出了包括缓存准许信息的响应 XML的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像形成装置は、電子写真方式により記録用紙に画像を形成する。

该图像形成装置通过电子照片方式在记录用纸上形成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1104には、サブ情報として、割り込みキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1104中显示中断键 (软件按钮 )作为子信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうすれば、さらに暗くならないと絞り203が開く方向に駆動しない動作となる。

当没有进一步变暗时,光圈 203不向打开的方向驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、RICチップ280からトランシーバ回路90にコネクタ格納情報を通信することができる。

同样,连接器存储的信息可从 RIC芯片被传送 280至收发机电路 90。 - 中国語 特許翻訳例文集


情報がEICプロセッサ427及びデータベースプロセッサで処理される場合に注意のこと。

注意是在 EIC处理器 427和数据库处理器中处理信息的情形下。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。

如果没有返回该信息的子集,则该 IP地址就是无效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

重要なことは、意図された方向がプリズム255によってひどく減衰されないことである。

重要的是所预期的方向不被棱镜 255严重衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

この記憶部40には後述する登録情報データベース(DB)45が格納される。

在该存储部 40中保存着后述的登录信息数据库 (DB)45。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、ステップS4に進み、処理部30が抽出した登録情報のソート処理を行う。

接下来,进入步骤S4,进行处理部30抽取出的登录信息的排序处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、登録情報の正確な綴りや文字があやふやな場合に便利である。

特别是,在登录信息的准确拼写和字符含糊的情况下较为便利。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1104には、サブ情報として、割り込みキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1104,显示中断键 (软件按键 )作为子信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1204には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1204,作为子信息,显示追加任务的情况下的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1304,作为子信息,显示追加任务的情况的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態2では、実施の形態1とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。

实施例 2和实施例 1的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態3では、実施の形態1、2とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。

实施例 3和实施例 1、2的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ブロックタイプ情報がダイレクトモードであるかどうかを判定する(S802)。

首先,判定块类型信息是否为直接模式 (S802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、UEは、それらの報告を、デフォルトのRI値、好ましくはRI=1に基づいて計算する。

然而,UE基于默认 RI值(优选地 RI=1)计算那些报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピクセル位置を通る破線の各々がビン方向の例示的な組を形成する。

穿过像素位置的每条虚线形成一组示例面元方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビン方向は、ビデオフィールド600における特定のピクセル位置610に整列配置させることができる。

面元方向可在视频场 600的特定像素位置 610上对齐。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図47】視差情報セットがサブタイトルと関連付けされる場合を示す図である。

图 47是图示视差信息组与字幕相关联的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図48】視差情報セットがサブタイトルと関連付けされる場合を示す図である。

图 48是图示视差信息组与字幕相关联的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスク11では、少なくともユーザSEI情報としてオフセットメタデータ(offset metadata)が記述される。

在盘 11上,偏移元数据被描述为至少用户 SEI信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1つのビデオストリームにおいて視聴環境情報を可変にすることができる。

在这种情况下,可将观看环境信息变成单一视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線装置100はアンテナ260(2)を介して、基地局110bから情報を受信することが出来る。

无线设备 100可通过天线 260(2)从基站 110b接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサは、モデムプロセッサ435と処理システム440の両方を含むことができる。

处理器可以包括调制解调处理器 435和处理系统 440两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、包絡線検出器1320は以下の演算を実行することができる。

在一个方面,包络检测器 1320可以执行如下运算: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。

在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。

在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS204において、サブシステム102がメインシステム101の動作状態を示す情報を取得する。

在步骤 S204中,副系统 102获取表示主系统 101的操作状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一元管理の中には、例えば、機器の監視・運用や機器の情報管理などがある。

该统一管理可以包括装置的监控和操作管理、装置的信息管理等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、機器200から機器管理装置100に対して能動的に機器情報が通知される。

结果,该装置 200的装置信息被主动地从装置 200通知给该装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図9では、装置情報230が、記憶部204に記憶されている例を示している。

图 9示出了将设备信息 230存储在存储单元 204中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。

表示接收处理形式的信息被存储在存储设备 1c上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。

另外,表示接收处理形式的信息存储在存储设备 1c中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応じて管理サーバ装置2が管理項目情報を送信してくる。

管理服务器装置 2作为响应发送管理项目信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応じて管理サーバ装置2がコンテンツリスト情報を送信してくる。

管理服务器装置 2作为响应发送内容列表信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値情報は、整列された複数の数値キーを含むように構成することができる。

数值信息能够包括被列队的多个数值键。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理実行要求が検出されると、数値情報の表示を消去する。

当检测到处理执行请求时,清除数值信息的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1104には、サブ情報として、割り込みキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1104中显示有中断键 (软件按钮 )作为子信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、異なる方向における視角の変化に適した遮蔽データ発生させることができる。

具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。

具体而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的完成报告动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

クエリー520の結果はポリシー情報530であってよく、これをBIOS510が利用可能となる。

查询 520的结果可以是策略信息 530,该策略信息 530然后对 BIOS 510可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

440で「報酬リスト」メッセージを受信したとき、445においてメッセージが真正かどうかを判定する。

当在 440接收到“报酬列表”消息时,在 445确定消息是否可靠。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、使用者は、現在の設定内容を文字の情報により確認することができる。

此外,使用者能够根据文字信息确认当前的设定内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS