「がようし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がようしの意味・解説 > がようしに関連した中国語例文


「がようし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30804



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 616 617 次へ>

例えば、単一の処理構成要素が同期制御構成要素846及びコントローラ840の機能を提供し、また、単一の処理構成要素が同期制御構成要素848及びコントローラ832の機能を提供することができる。

例如,同步控制部件 846和控制器 840的功能可由单个处理部件提供,并且同步控制部件 848和控制器 832的功能可由单个处理部件提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100から提供された各種関連情報及び既存情報が、コンテンツ利用要請部142が利用要請するコンテンツが決定されるのに影響を及ぼしもする。

由内容服务管理装置 100提供的各种相关信息和现有信息可以影响内容使用请求单元 142将要请求使用的内容的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、移動局は、接続のためのスティッキー領域の割り当ての使用を要求することができ及び基地局が同意するかどうかについての知らせを受けることができる。

于是,移动站可以针对连接请求来使用粘性区域分配,并且该移动站可以得知基站是否同意。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「カメラ」のアイコンが選択されると、携帯端末21は、カメラとして機能するようになり、「音楽」のアイコンが選択されると、携帯端末21は、音楽プレーヤ(レコーダ)として機能するようになる。

另外,如果选择图标“相机”,则移动终端 21用作相机,而如果选择图标“音乐”,则移动终端 21用作音乐播放器 (记录器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、「XはAまたはBを使用する」という句は、以下の例、すなわち、XがAを使用する、XがBを使用する、または、XがAおよびBの両方を使用する、のうちのいずれによっても満足される。

也就是说,任何下列实例都满足短语“X使用 A或 B”: X使用 A; - 中国語 特許翻訳例文集

共通して保持されるリンク上で、共用SESSIONオブジェクトおよびSEスタイルが古いLSPをもつリソースを共用してLSPが確立されることができるようにする。

在共用的链路上,共享的 SESSION对象和 SE式样允许以与旧 LSP共享资源的方式建立 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、周囲の環境が騒々しい環境であれば、音量がより大きくなるように調整され、静かな環境であれば、音量がより小さくなるように調整される。

例如,执行调整,以在周围环境喧闹的情况下增大音量,而在周围环境安静的情况下减小音量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図11では、ステップ310で、PrtTotal/OrgTotalが、予め定められた閾値AmountLimitよりも小さいか否かを判定するようにしたが、OrgTotal/PrtTotalが、予め定められた閾値AmountLimit_2よりも大きいか否かを判定するようにしてもよい。

尽管在图 11中确定了 PrtTotal/OrgTotal是否小于预定阈值 AmountLimit,但是可以确定 OrgTotal/PrtTotal是否大于预定阈值 AmountLimit_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13では、ステップ338で、FullArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimitよりも小さいか否かを判定するようにしたが、ClearArea/FullAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_2よりも大きいか否かを判定するようにしてもよい。

尽管在图 13所示的步骤 338中确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值AreaLimit,但是还可确定 ClearArea/FullArea是否大于预定阈值 AreaLimit_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載された1または複数の態様によれば、説明するように、追加のリソースが必要な1または複数のキャリアおよび/またはSNRを判定することに関して推論がなされうることが認識されるだろう。

应当清楚的是,根据本文所描述的一个或多个方面,如上所述,可以对确定 SNR和/或需要额外资源的一个或多个载波等等做出推论。 - 中国語 特許翻訳例文集


本願で使用されるように、用語「構成要素」、「モジュール」、「システム」等は、ハードウェア、ファームウェア、ハードウェアとソフトウェアとの組み合わせ、ソフトウェア、または実行中のソフトウェアのようなコンピュータ関連エンティティを称することが意図される。

如本申请中所使用的,术语“组件”、“模块”、“系统”等旨在指示与计算机相关的实体,其可以是硬件、固件、硬件和软件的组合、软件或者执行中的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願で使用されるように、用語「構成要素」、「モジュール」、「システム」等は、ハードウェア、ファームウェア、ハードウェアとソフトウェアとの組み合わせ、ソフトウェア、または実行中のソフトウェアのようなコンピュータ関連エンティティを称することが意図される。

在本文中所用的“组件”、“模块”、“系统”等意指与计算机相关的实体,其可以是硬件、固件、硬件与软件的组合、软件或执行中的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1においては、現在の再生位置が重要区間であるか否かに応じて、出力する画像データを表示制御装置1が切り替えるものとしたが、画像データの切り替えがTV2側で行われるようにしてもよい。

另外,虽然所述显示控制器 1根据当前再现位置是否是图 1中的重要部分来改变要输出的图像数据,但所述图像数据的转换也可以在 TV 2一侧执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2−1−1.光学式ビューファインダ使用時の動作〕

[2-1-1.光学式取景器使用时的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1.本実施形態の撮像素子の特徴の概要

1.根据本发明实施例的成像器件的特征的概述 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態は、テスト450および460で図示したように、RDSデータパケットが特定のビットパターンを含んでいるか否かを認識するプロセスが、どのように、テストのシーケンスで達成されるかを説明している。

此实施例说明可如何在如测试 450和 460中所说明的测试序列中完成辨识 RDS数据包是否含有特定位模式的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】種々の既定超過の概要を示す。

图 5示出了各种超额情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

(シャッター入射側偏光板60Bによる作用)

快门入射侧偏振片 60B的作用 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に説明されるように、二人以上のユーザが第1の識別子によって識別される実施形態において、ユーザに対応する識別子を手動で選択するようにユーザに指示を出すことができる。

如以下要解释的,在用第一标识符标识多于一个用户的各实施例中,可提示用户手动选择对应于该用户的身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

洋服もメイクも髪型も可愛くて嬉しかったです。

我很高兴洋装、妆容、发型都很可爱。 - 中国語会話例文集

早急に開催出来ます様ご協力をお願いします。

请进行协助,以尽早举办。 - 中国語会話例文集

災害には用心するに越したことはない。

小心灾害就不会发生。 - 中国語会話例文集

洋楽をあまり聴かないので詳しくありません。

我因为不怎么听外国歌曲,所以不清楚。 - 中国語会話例文集

部屋の模様替えを手伝ってほしいんだけど、いいかな。

想让你帮我改变房间的布置,可以吗? - 中国語会話例文集

土曜日の夕方に何をしますか。

你礼拜六的傍晚要做什么? - 中国語会話例文集

私の趣味は洋楽を聴くことです。

我的兴趣是听外语歌曲。 - 中国語会話例文集

上司に企業概要書の作成を頼まれた。

上司拜托我做企业的概述书。 - 中国語会話例文集

私の研究の概要を紹介させて下さい。

请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集

左脳をフルに活用して考え抜いた。

我充分利用左脑思考了。 - 中国語会話例文集

支払人の氏名は手形要件の1つである。

收款人姓名是票据的必要条件之一。 - 中国語会話例文集

私の趣味は洋画を見ることです。

我的兴趣爱好是看外国画。 - 中国語会話例文集

彼女は独学で洋裁を学びました。

她自学了西式裁剪。 - 中国語会話例文集

この車は日本の仕様に従って作られている。

这辆车是根据日本的样式做的。 - 中国語会話例文集

当社は通勤費用を全額支払う。

我们公司全额支付上班的交通费。 - 中国語会話例文集

それでは会議は木曜日でお願いします。

那么请把会议安排在星期四。 - 中国語会話例文集

彼もあなたと同様、忙しい毎日です。

他和你一样每天都很忙。 - 中国語会話例文集

お互いに水曜日にまた連絡を取り合いましょう。

我们星期三再联系吧。 - 中国語会話例文集

お互いに水曜日に連絡を取り合いましょう。

我们星期三互相联系吧。 - 中国語会話例文集

太陽は偉大なミシシッピ川に降り注いでいた。

太阳照射着伟大的密西西比河。 - 中国語会話例文集

私は必要な手順に従います。

我按照必要的步骤做。 - 中国語会話例文集

外国への投資は将来重要になるだろう。

将来对国外的投资会很重要吧。 - 中国語会話例文集

太陽は彼の頭上の青空でまぶしく輝いている。

太阳在他头顶的蓝天上耀眼的照着。 - 中国語会話例文集

彼女は筋金入りの実用主義者だ。

她是一个意志坚强的实用主义者。 - 中国語会話例文集

彼はそれの代用パーツを探しています。

他在寻找那个的代替零件。 - 中国語会話例文集

あなたは土曜日の夕方に何をしますか。

你周六傍晚干什么啊? - 中国語会話例文集

私の趣味は洋楽を聴くことです。

我的爱好是听西洋音乐。 - 中国語会話例文集

私の研究の概要を紹介させて下さい。

请允许我介绍一下我的研究的概要。 - 中国語会話例文集

その警官は疑い深く容疑者の話を聞いた。

警察仔细聆听了重大嫌疑犯的话 - 中国語会話例文集

その映画を見るのに3時間を要します。

看这部电影需要花3小时。 - 中国語会話例文集

この映画はヒットしてる様ですね。

这个电影好像很热门。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 616 617 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS