「がる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がるの意味・解説 > がるに関連した中国語例文


「がる」を含む例文一覧

該当件数 : 637



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

ルームサービスを利用したいのですが。

我想叫客房服务,但是。 - 中国語会話例文集

もし分からないことあったら気軽に聞いてください。

如果有不明白的地方请不用客气问我。 - 中国語会話例文集

彼はその料理にガルガモソースをかけた。

他在那个菜里加了(ガルガモ)酱。 - 中国語会話例文集

昔はブーガルーをよく聞いたものでした。

以前经常听说布加洛舞。 - 中国語会話例文集

何かあったら気軽に相談して下さい。

如果有什么事请找我商量。 - 中国語会話例文集

分からないことがあれば気軽に質問してください。

有什么不懂的话请不随时问我。 - 中国語会話例文集

事務所までお気軽にご連絡ください。

请随意向事务所联络。 - 中国語会話例文集

次の人たちとはどのくらい気軽に話せますか?

可以多轻松的给接下来的人们说话呢? - 中国語会話例文集

足湯は手軽に温泉浴が楽しめますね。

足汤是简单又可以随时享受的温泉。 - 中国語会話例文集

ポルトガル語を3年勉強しました。

学了三年葡萄牙语。 - 中国語会話例文集


サラリーマンが気軽に立ち寄れる癒しの空間

上班族能自由进入的治愈空间。 - 中国語会話例文集

友達の家に行ったのですが、留守でした。

虽然去了朋友家里,但是朋友不在家。 - 中国語会話例文集

いつでも気軽にメールしてください。

请随时随意给我邮件。 - 中国語会話例文集

お気軽にスタッフまでお声掛けくださいませ。

请尽管像工作人员询问。 - 中国語会話例文集

手軽に持ち運べるスティック包装

能简单携带的棒状包装。 - 中国語会話例文集

噂は軽々しく信じないほうがいい。

还是不要轻信传言比较好。 - 中国語会話例文集

いつでも気軽に立ち寄ってくださいね。

不管是什么时候都请随意过来哦。 - 中国語会話例文集

お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。

如果您能提些意见的话那就太好了。 - 中国語会話例文集

試乗もできますのでお気軽にお申し付け下さい。

也可以试驾,所以请随时询问我。 - 中国語会話例文集

近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。

到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集

どのようなご相談でもお気軽にお寄せ下さい。

不管是什么样的商谈,都请随时过来。 - 中国語会話例文集

資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。

请随意咨询资料上没有的事情。 - 中国語会話例文集

一人暮らしは気軽かもしれません。

一个人住可能比较轻松。 - 中国語会話例文集

問題があれば、気軽に私に電話してください。

如果有问题的话,请随时给我打电话。 - 中国語会話例文集

彼はカンガルーに憧れているのですか。

他向往袋鼠吗? - 中国語会話例文集

ポルトガルにとても興味があります。

我对葡萄牙非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

心の重荷を下ろし,身軽になって事に臨む.

放下包袱,轻装上阵。 - 白水社 中国語辞典

(態度が謹厳で)軽々しくしゃべったり笑ったりしない.

不苟言笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

思想的な重荷を捨て,身軽になって前進する.

丢下包袱,轻装前进。 - 白水社 中国語辞典

一方の言い分だけを軽々しく信ずる.

轻信片面之词。 - 白水社 中国語辞典

村の中は炊煙が縷々立ち昇っている.

村中炊烟缕缕上升。 - 白水社 中国語辞典

‘葡萄牙共和国’;ポルトガル共和国.

葡萄牙((略語)) - 白水社 中国語辞典

老人は親しみ深そうに気軽に答えた.

老人亲亲热热地随口回答。 - 白水社 中国語辞典

この種の飛行機はなんと手軽で便利なことか!

这种飞机多轻便! - 白水社 中国語辞典

彼は軽々しく失礼な言葉を口にした.

他轻浮地说出一些不礼貌的话。 - 白水社 中国語辞典

まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.

诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典

うわさを軽々しく信じてはいけない.

不要轻信谣言。 - 白水社 中国語辞典

彼はひどく慎重で,軽々しく意見を発表しない.

他过于谨慎,不轻易发表意见。 - 白水社 中国語辞典

決して軽々しく許してはならない.

决不能轻易饶恕。 - 白水社 中国語辞典

どうぞお座りください,お気軽に,ご遠慮なく.

请坐,少礼,少礼。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽々しく同調して二言三言褒めそやした.

他随和着称赞了几句。 - 白水社 中国語辞典

その冗談は気軽に言ってはいけない.

这玩笑不能随便开。 - 白水社 中国語辞典

部下に対しては軽々しく批判を行なわない.

对部下不轻易进行指责。 - 白水社 中国語辞典

このことは、半導体チップ103B,203B_1間や半導体チップ103B,203B_2間の伝搬チャネルの設計の自由度を増すことにも繋がる

这也导致半导体芯片 103B和 203B_1之间或半导体芯片 103B和 203B_2之间的传播信道的设计上的自由度的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、接続端子の配置位置の自由度が上がるので、チューナユニットの設計の自由度を上げることができる。

通过该配置,连接端子的排列位置的自由度增加,这因此增加了调谐器单元设计的自由度。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状況はパディングビットの送信から無駄なアップリンクリソースにつながる可能性がある。

这种情形能够导致由于发送填充比特而浪费上行链路资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、特定の分布パターンの場合、2進数として有意な係数のxy座標を符号化することは、より少ない符号化コストにつながる

然而,对于一些分布样式,将有效系数的x-y坐标编码为二进制数将导致更小的编码成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

MLSシステム102は、複数のセキュリティレベルにまたがる大きなデータファイルを高保証で共有する効率的なメカニズムを提供する。

MLS系统 102提供有效机构从而遍及具有高保障的多个安全级共享大型数据文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFIDタグ250は、入力端230の電気コンタクト254A及び254Bにつながる電気リード252A及び252Bを支持する基板251を有する。

RFID标签 250包括支持电导线 252A、252B的基板 251,所述电导线 252A、252B引向输入端 230处的电触点 254A和 254B。 - 中国語 特許翻訳例文集

特異値分解(SVD)は、データの最小(コンパクトな)記述に必然的につながる、データ行列の因数分解である。

奇异值分解 (SVD)是数据矩阵的因数分解,其自然地导致数据的最小化 (紧致 )描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS