意味 | 例文 |
「が」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。
我注意到了我还有一个兴趣。 - 中国語会話例文集
昔から、語学の授業が苦手でした。
我从从前开始就不擅长语言课。 - 中国語会話例文集
普通に生活できることがありがたい。
我能正常地生活就很感激了。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書を作る気になっているわけがない。
他没理由想要制作合同同意书。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書を作るわけがない。
他没理由制作合同同意书。 - 中国語会話例文集
どちらが表で、どちらが円グラフでしょう。
哪个是表哪个是饼图呢? - 中国語会話例文集
レポートには以下のことが含まれている必要がある。
报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集
準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。
准备完毕,确认了程序是正确的。 - 中国語会話例文集
予算の計画が遅れている企業がいくつかあります。
有几家预算计划耽误了的企业。 - 中国語会話例文集
彼に何を言われても私は心が騒がない。
不管他说什么我的内心都不会慌乱。 - 中国語会話例文集
まるで彼女が頭がおかしいかのように見られている。
好像是她脑子有问题似的。 - 中国語会話例文集
私が試験に落ちたと彼らが伝えた。
他们告诉我,我没有通过考试。 - 中国語会話例文集
しかしながら、記憶があいまいになるかもしれない。
然而,记忆也许会变模糊。 - 中国語会話例文集
あなたのパソコンにはどのマイクが繋がっていますか?
你的个人电脑上连着哪个话筒呢? - 中国語会話例文集
彼女が安全に配達することができ、私は安心した。
她能安全送达,我也安心了。 - 中国語会話例文集
ああ、これが私たちがしなくちゃならないことだ。
啊啊,这是我们必须要做的事情。 - 中国語会話例文集
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
それが兄弟が殺し合う争いの始まりだった。
那是兄弟相残斗争的開始。 - 中国語会話例文集
不感症は精神的理由が原因のことがある。
性冷感的原因是精神方面的問題。 - 中国語会話例文集
噴気孔から蒸気が上がっている。
從噴氣孔噴出着蒸氣。 - 中国語会話例文集
彼らがキスしているのを見たことがある。
看到过他们接吻的样子。 - 中国語会話例文集
それこそがまさに私がここにいる理由です。
那正是我在这里的原因。 - 中国語会話例文集
私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。
我从没见过有人那样奋斗。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私の要求を満たすことができるならば
如果你能满足我的要求的话 - 中国語会話例文集
私もあなたがた2人が恋しいです。
我也很想念你们两人。 - 中国語会話例文集
あなたが向こうで良い暮らしができることを祈っています。
祝你在那边过得好。 - 中国語会話例文集
色々なシェアの仕方が今人気がある。
现在流行着各种各样的共享方式。 - 中国語会話例文集
彼が出かけるやいなや雨が降り出した。
他刚一出门就下起了雨。 - 中国語会話例文集
あなたがたの何人がこの意見に賛成しますか?
你们中有多少人赞成这个意见? - 中国語会話例文集
学校側が彼らにそれをさせた。
学校让他们做了那件事情。 - 中国語会話例文集
6つ以上の要因によりリスクがあがった。
因有六个以上的因素使风险提高了。 - 中国語会話例文集
たそがれ時の空が赤く染まった。
黃昏時的天空被紅色所渲染。 - 中国語会話例文集
彼は少しでも感傷的なものはがまんができない。
他就連一點感傷的東西都無法忍受。 - 中国語会話例文集
ジョンが自分一人で仕事ができると思いますか。
约翰觉得自己一个人能工作吗? - 中国語会話例文集
あなたがここに来たことがあったなんて知らなかった。
我根本不知道你来过这里。 - 中国語会話例文集
それが私があなたにできる最良の方法です。
那是我能为你做的最佳方案。 - 中国語会話例文集
文学士
文学学士 - 中国語会話例文集
このインストールが完了したあと、処理が始まります。
在这个安装完成后开始处理。 - 中国語会話例文集
そして彼らが勝ったという結果を知ることが出来た。
然后他们能够知道获胜了这一结果。 - 中国語会話例文集
回線がつながっているか分かりません。
不知道线路是否连接。 - 中国語会話例文集
タイでミーティングが開催されることが決まっている。
已经决定了在泰国举行会议。 - 中国語会話例文集
私のマニキュアが少し剥がれかけている。
我的指甲油有些脱落了。 - 中国語会話例文集
彼は缶からビールをがぶがぶ飲んだ。
他从罐子里咕咚咕咚地喝着啤酒。 - 中国語会話例文集
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集
自分が何をするかまったく検討がつきません。
我该做什么完全不知道怎样的来探讨。 - 中国語会話例文集
これが原本のコピーであることを私が保証する。
我保证这是原件的复印件。 - 中国語会話例文集
本当に仕事ができる監督者が必要である。
真的很需要一个能做事情的引导者。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
人権侵害
侵害人权 - 中国語会話例文集
彼らはガソリンの値段がどうだろうと考えた。
他们思考看油价是怎么了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |