意味 | 例文 |
「が」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
証拠・根拠にすることができない.
不足为凭(据)((成語)) - 白水社 中国語辞典
団結しなければ生存を図ることができない.
非团结不足图存。 - 白水社 中国語辞典
技術革新の歩幅がますます大きくなる.
技术革新的步子越迈越大。 - 白水社 中国語辞典
オートバイがギーという音を立てて止まった.
摩托车嚓的一声停住了。 - 白水社 中国語辞典
儀仗隊がザッザッと通り過ぎて行った.
仪仗队嚓嚓地走过去了。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人のどちらが年上か,当ててごらん.
你猜,我们两个谁大。 - 白水社 中国語辞典
私は八九割がた見当をつけた.
我猜到了八九成。 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,裁断の仕様がない.
证据不足,无法裁断。 - 白水社 中国語辞典
安い綿の生地ではあるが,きちんと作ってある.
虽是布衫布鞋,但裁缝得体。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰って来てから,我々はやっと出かけた.
等他回来,我们才走。 - 白水社 中国語辞典
困難があるからこそ,私たちに行かせるのだ.
正因为有困难,才派我们去。 - 白水社 中国語辞典
先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.
老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明はたいへん仕事ができた.
诸葛亮挺有才干。 - 白水社 中国語辞典
機会があればあいつを踏みつけにしてやる.
有机会就踩他。 - 白水社 中国語辞典
会場には色とりどりの旗がはためいている.
会场上飘动着五颜六色的彩旗。 - 白水社 中国語辞典
私は料理の注文の仕方がわからない.
我不会点菜。 - 白水社 中国語辞典
正しいことと誤ったことが五分五分である.
正误参半 - 白水社 中国語辞典
参観訪問する,実地学習する,社会見学する.
参观访问 - 白水社 中国語辞典
1人が入隊すれば家族ともども光栄である.
一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典
コーリャンの葉をもぎ取りながら歌を歌う.
一边劈着高梁叶一边唱歌。 - 白水社 中国語辞典
問題があるので,相談に乗ってください.
我有个问题,请你来参谋参谋。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恥ずかしくて顔が真っ赤になった.
她惭愧得脸红耳赤。 - 白水社 中国語辞典
彼は気分がすっかりめいってしまった.
他的心被忧郁蚕食了。 - 白水社 中国語辞典
小児麻痺が彼の下肢を損なった.
小儿麻痺症残害了他的下肢。 - 白水社 中国語辞典
この破局は対処が実に難しい.
这副残局太难对付了。 - 白水社 中国語辞典
この全集は惜しいことに欠本がある.
这部全集可惜残了。 - 白水社 中国語辞典
地主の手先が彼の足を殴って不具にした.
地主的狗腿子把他的脚打残了。 - 白水社 中国語辞典
空には一筋の夕日が残っている.
天边留下一缕残照。 - 白水社 中国語辞典
彼は出血多量で,顔色が青ざめている.
他失血过多,脸色惨白。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の猛攻を受けて,敵は惨敗した.
在我军的猛攻下,敌军惨败了。 - 白水社 中国語辞典
(悲しみをこらえながら)無理に笑う,寂しく笑う.
惨然一笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が犯罪の道に進んだ教訓は全く痛ましい.
他走上犯罪道路的教训十分惨痛。 - 白水社 中国語辞典
春の日に太陽の光が燦爛としている.
春天里阳光灿烂。 - 白水社 中国語辞典
慌ただしくて,彼と多く話す暇がなかった.
时间太仓促,没来得及和他多谈。 - 白水社 中国語辞典
事物がどんどん変化して窮まりない.
苍黄反复((成語)) - 白水社 中国語辞典
今は衣食を心配する必要がなくなった.
现在用不着操心吃饭穿衣了。 - 白水社 中国語辞典
一部の人間が背後でこの事件を操る.
一些人在背后操纵这件事。 - 白水社 中国語辞典
悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる.
坏人操纵他们破坏社会治安。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事のやり方がいつもこんなにいい加減である.
他做事老这么草率。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのそんな良心が,何の役に立つというのだ.
你那点儿良心,顶屁用? - 白水社 中国語辞典
彼の態度については,別の面から調べることができる.
他的表现,可以从侧面了解一下。 - 白水社 中国語辞典
大波に打たれて船が傾き始めた.
一个大浪把船打得侧歪起来。 - 白水社 中国語辞典
私はかつて魯迅先生の講演を聞いたことがある.
我曾听过鲁迅先生的演讲。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にこのことを話したことがない.
我不曾和他谈过这件事。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と一緒に3年間仕事をしたことがある.
我曾经跟他一起工作过三年。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉にはもう一つの意味がある.
他这话还有一层意思。 - 白水社 中国語辞典
文章の構成がはっきりしている.
文章的层次很清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は組み立てがとてもはっきりしている.
他说话很有层次。 - 白水社 中国語辞典
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.
这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典
口を開くと人の悪口を言うのは,レベルがとても低い.
出口就骂人,层次太低了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |