意味 | 例文 |
「きかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24170件
事務局のお気遣いに感謝致します。
感谢事务局的挂念。 - 中国語会話例文集
空爆でアルカイダを滅ぼすことはできない。
空中轰炸无法毁灭基地组织。 - 中国語会話例文集
テストは何回まで受けることができますか?
测验能够接受几次? - 中国語会話例文集
今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?
这次滞留期间还想来东京。 - 中国語会話例文集
二人きりで会ったこと後悔している。
后悔两个人单独见面。 - 中国語会話例文集
ひと月に一回はステーキを食べたくなる。
一个月想吃一次牛排。 - 中国語会話例文集
この電車は快速新宿行きです。
这辆电车是驶向新宿的快车。 - 中国語会話例文集
近い場所だったら応援に行きたかった
如果是很近的地方的话想去加油。 - 中国語会話例文集
土曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期六去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
日曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期天去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
至今的人生里都是后悔。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウィークによく海外に行きます。
我黄金周经常去海外。 - 中国語会話例文集
詞を書いたり、歌を上手に歌ったりすることができる。
我可以写词,唱歌也很好。 - 中国語会話例文集
あなたと再会できることを待ち望んでいます。
期待能与你再会。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
彼女には人を引きつける会話力がある。
她有能吸引人的会话能力。 - 中国語会話例文集
ファンシーな雑貨を買いにきました。
来买与众不同的杂货了。 - 中国語会話例文集
父は毎日、七時に会社に行きます。
父亲每天七点去公司。 - 中国語会話例文集
その会社は電算機の導入を決めた。
那家公司决定引进电子计算机。 - 中国語会話例文集
次回は、食事を一緒にできるとよいですね。
下次能一起吃饭的话就好了。 - 中国語会話例文集
公的補助による研究開発を行う。
进行有官方补助的研究开发。 - 中国語会話例文集
夜中に階段から奇妙な音が聞こえました。
夜里的台阶上传来奇怪的声音。 - 中国語会話例文集
この列車は快適で、まるで飛行機のようです。
这班列车很舒适,简直就像飞机一样。 - 中国語会話例文集
良い会議ができるように綿密に準備をしていく。
为了能开个好会进行周密的准备。 - 中国語会話例文集
なるべく早くこの悩みが解消できるといいな。
如果能尽早的消除掉这个烦恼就好了。 - 中国語会話例文集
彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。
他们的见解如此极端,让我备受打击。 - 中国語会話例文集
書き順が違いますが、正解です。
虽然笔画顺序错了,但是是正确答案。 - 中国語会話例文集
いま、歴史教育は何をめざすのか。
现在,历史教育的目标是什么? - 中国語会話例文集
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。
等待着贵社对于以下邮件的回答。 - 中国語会話例文集
あちらの若い女の子たちはキャピキャピしている。
那边的年轻女性们很闹腾。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。
想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集
今日、日本のプロ野球が開幕しました。
今天,日本的职业棒球开幕了。 - 中国語会話例文集
紹介して頂きありがとうございます。
感谢您的介绍。 - 中国語会話例文集
会社の不満を言い出したらきりがない。
只要一开始抱怨公司就没完没了。 - 中国語会話例文集
中国語の部分が全く理解できない。
完全不懂中文的部分。 - 中国語会話例文集
排気は機械室から屋外へ排出する。
废气从机械室向屋外排出。 - 中国語会話例文集
もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?
如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集
うちの会社で働きませんかと彼は言った。
他说要不要来我的公司工作。 - 中国語会話例文集
今回の後続の手続きをなるべく早く処理します。
尽早处理这次的后续手续。 - 中国語会話例文集
結局初級を3回もくりかえしました。
结果还是重复了3次初级。 - 中国語会話例文集
ご了解頂きたくよろしくお願いいたします。
请了解。 - 中国語会話例文集
この商品は海外へは発送できません。
这个商品不能发送至海外。 - 中国語会話例文集
あなたの想いが上手く理解できない。
不能很好地理解你的想法。 - 中国語会話例文集
ご理解頂きますよう、よろしくお願いいたします。
请您理解。 - 中国語会話例文集
彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。
我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集
今日の会食はバイキングらしい。
今天的会餐好像是自助餐。 - 中国語会話例文集
海外へ送ってもらうことはできますか。
能送到国外吗? - 中国語会話例文集
よいときにいらっしゃいましたね。絶対お買い得ですよ。
来得真巧呢。绝对很划算的哦。 - 中国語会話例文集
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
只有一部分员工可以参加研讨会。 - 中国語会話例文集
会議の議題リストが準備できていないため。
由于会议的议题目录还没有准备好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |