意味 | 例文 |
「きがた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3287件
喉が痛くて咳が止まらない。
因为喉咙很痛不停地咳嗽。 - 中国語会話例文集
帯電して静電気が起こる。
带电引起静电。 - 中国語会話例文集
私の兄は人気がある。
我的哥哥很受欢迎。 - 中国語会話例文集
血液型で人を判断する。
用血型判断人。 - 中国語会話例文集
明日は雪が積もるでしょう。
明天应该会积雪吧。 - 中国語会話例文集
明日は晴れそうな気がする。
我觉得明天会天晴。 - 中国語会話例文集
君がやる勇気がないなら,私がやる!
你不敢,我敢! - 白水社 中国語辞典
ここの民衆は意識が高い.
这里的老百姓觉悟很高。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が空高くよぎる.
飞机凌空而过。 - 白水社 中国語辞典
問題に対する認識が甘い.
对问题的认识很浅。 - 白水社 中国語辞典
ここでは私は親戚がない.
在这个地方我没有亲戚。 - 白水社 中国語辞典
意識が高く技術もある人材.
全面人材 - 白水社 中国語辞典
タイヤから空気が漏れている.
车带煞气了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は互いに面識がない.
我们两个谁也没见过谁。 - 白水社 中国語辞典
私は心中誠に気が済まない.
我心里实在下不去。 - 白水社 中国語辞典
北風が吹きすさび,雪が飛び舞う.
北风呼啸,雪花飞舞。 - 白水社 中国語辞典
彼は革命に対して功績がある.
他对革命有功。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とかかわる勇気がない.
我不敢同他沾边。 - 白水社 中国語辞典
浴室には熱気が立ち昇っている.
浴室里热气蒸腾。 - 白水社 中国語辞典
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
因为没有可租赁的车了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。
这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。 - 中国語会話例文集
旅具通関では、簡単な通関手続きが定められている。
在行李通关中规定了简单的海关手续。 - 中国語会話例文集
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
租赁用汽车没有空余所以不能租车。 - 中国語会話例文集
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。
舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。 - 中国語会話例文集
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。
付款手续完成之后将会马上发送。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。
你能想象他听到消息时的惊讶吗? - 中国語会話例文集
彼はごろつきが自分を殴りに来るのが怖くて,身を隠してしまった.
他怕流氓来打他,所以躲起来了。 - 白水社 中国語辞典
それは雲行きがめまぐるしく変化し,情勢が揺れ動く年代であった.
那是一个风云诡谲、局势动荡的年代。 - 白水社 中国語辞典
彼の話の風向きがおかしいので,彼女は慌てて口調を変えた.
见他话头有点不对,她赶忙改口。 - 白水社 中国語辞典
彼は道を歩きだすと(顔つきがひどく気取る→)自信に満ちた顔つきをする.
他走起路来神气十足。 - 白水社 中国語辞典
ニーズに合い,売れ行きがよくてこそ,人民の要求を満たすことができる.
只有对路、适销才能满足人民的需要。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
去勢した家畜はよりいっそう体が大きく肉づきがよくなる.
阉过的牲畜可以生长得更加肥大。 - 白水社 中国語辞典
私があなたのメールに気がついたのが昨日でした。
我昨天才注意到你的邮件。 - 中国語会話例文集
私はただあなたが気がかりだっただけです。
我只是担心你。 - 中国語会話例文集
この晩,街には暖かく湿った空気が漂っていた.
这天晚上,街上浮荡着一层温润的湿气。 - 白水社 中国語辞典
たった今,私は君に見覚えがあるのにやっと気がついた.
刚才,我才觉得你很眼熟。 - 白水社 中国語辞典
また英語の勉強をしたくなる時がたまにあります。
而且我有时候会想要学习英语。 - 中国語会話例文集
台風の後たくさんの木が倒れた。
台风过后,很多树被吹倒了。 - 中国語会話例文集
風で倒れた木がドシンと地面に倒れた。
风吹倒的树扑通一声倒在了地上。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡があったことは気が付きませんでした。
我没有注意到有你来的联络。 - 中国語会話例文集
暖かくなったり寒くなったり、変な天気が続いている。
时冷时热,奇怪的天气持续着。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在先が決まったら私にご連絡ください。
如果你住所确定了请联系我。 - 中国語会話例文集
私が彼を訪ねた翌々日,雪が降った.
我找他的第三天,下了一场雪。 - 白水社 中国語辞典
雨季が来るごとに,ここは洋々たる水をたたえる.
每到雨季,这里便成了一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典
雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.
雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵がたくらんでいた干渉を阻止した.
我们阻止了敌人预谋的干涉。 - 白水社 中国語辞典
風に吹かれると,葉の水滴がぽたぽたと落ちた.
风一吹,树叶上的水珠子纷纷往下落。 - 白水社 中国語辞典
今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。
这次的事情,不是你这种人能左右的问题。 - 中国語会話例文集
クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。
他们在创造东西的时候,温柔的眼神真的很美好呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |