意味 | 例文 |
「きこうく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1893件
旅行中は天気がよくて気候もよかった。
旅游的时候天气很好,季节也好。 - 中国語会話例文集
定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。
想订阅的话请使用这边的申请表。 - 中国語会話例文集
大陸性気候は空気が乾燥している.
大陆性气候空气干燥。 - 白水社 中国語辞典
気候がこんなによくて,まるで春のようだ.
天气这么好,简直像春天一样。 - 白水社 中国語辞典
中秋節を過ぎると,気候はますます涼しくなる.
过了中秋,天气愈凉爽了。 - 白水社 中国語辞典
(植物の病害を防ぐための機構を指し)植物病院.
植物医院 - 白水社 中国語辞典
高校二年生の時に修学旅行で空港に行ったとき、ここで働きたいと思った。
高二去机场修学旅行时,有了想在这里工作的想法。 - 中国語会話例文集
他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。
为了区别于其他公司,我们要赶快研究出该做的事情。 - 中国語会話例文集
私たちはそのシートに基づきこの内容を確認したいと思います。
我们想根据那张表来确认这个内容。 - 中国語会話例文集
他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。
针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。 - 中国語会話例文集
両国の代表は北京で貿易交渉を行なった.
两国代表在北京举行贸易谈判。 - 白水社 中国語辞典
得意先コード の入力を確認します。
确认客户编号的输入。 - 中国語会話例文集
その話は本当らしく聞こえるけれどフィクションだ。
那些话听起来像真的其实是假的。 - 中国語会話例文集
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。
为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集
年間100以上の新規顧客を獲得しています。
一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集
この港には多くの客船が寄港する。
这个港口有很多客船停靠。 - 中国語会話例文集
ここの気候は上海に比べてそれほど涼しくない.
这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典
遠くの銃声がまばらに聞こえて来る.
远处的枪声零零落落。 - 白水社 中国語辞典
商品情報として登録すべき項目を入力する。
输入作为商品信息应该登记的项目。 - 中国語会話例文集
公認会計士が株式公開支援をしてくれた。
注册会计师帮助了我们进行首次公开募股。 - 中国語会話例文集
これから空港に向かい、日本に帰国する。
我现在去机场,然后回日本。 - 中国語会話例文集
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
幾日もしないうちに,私は帰国する.
过不几天,我就要回国了。 - 白水社 中国語辞典
重複した機構を幾らか廃止すべきである.
必须裁撤一些重叠的机构。 - 白水社 中国語辞典
多くの機関・団体は機構が膨大である.
许多单位机构庞大。 - 白水社 中国語辞典
観衆は既に席に着き,公演が間もなく始まる.
观众已经入坐,演出就要开始了。 - 白水社 中国語辞典
明日から土用が始まり,気候は暑くなる.
明天数伏,天要热起来。 - 白水社 中国語辞典
その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.
一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
居室の微気候を無視することは,健康によくない.
忽视居室的小气候,对健康不利。 - 白水社 中国語辞典
薬物を用いても何の効果もない,薬石効なし.
药石无功((成語)) - 白水社 中国語辞典
琴の音は遠くから聞こえ,糸のように途切れない.
琴声悠悠,不绝如缕。 - 白水社 中国語辞典
ある時期この海峡は海賊の巣窟になった.
一个时期这个海峡成了海盗的渊薮。 - 白水社 中国語辞典
どんなに言っても,彼はあくまでも聞こうとしない.
不管怎么说,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
着呼応答システム131は、SIPの200 OKでS−CSCF112に応答する。
呼叫响应系统 131向 S-CSCF 112响应以 SIP 200OK。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の梅雨も日本と似たような気候ですか?
中国的梅雨季节的气候也跟日本差不多吗? - 中国語会話例文集
(特に抗日戦争期の)敵後方のゲリラ戦.
敌后游击战争 - 白水社 中国語辞典
基礎的工業の改造に総力を挙げる.
开展一场改造基础工业的会战 - 白水社 中国語辞典
(オオカミやトラのように)がつがつ食う,急いでかき込む.
狼吞虎咽((成語)) - 白水社 中国語辞典
組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構.
执行机构 - 白水社 中国語辞典
この作品集は紀行文を中心とした構成だ.
这个集子的内容以游记为主。 - 白水社 中国語辞典
気候が暑いと,根の吸水力は強いが,反対に,気候が寒いと根の吸水力は弱い.
天气热,根的吸水力强。反之,天气寒冷,根的吸水力就弱。 - 白水社 中国語辞典
当時,多くの紡績工場の職工は賃金の増加を要求した.
那时,好几家纱厂的职工要求增加工资。 - 白水社 中国語辞典
駆動部512は、モータを含む電動移動体50の駆動機構である。
驱动单元 512是电动移动体 50的驱动机构,包括马达。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作
(c-5)非发光时段中信号电位的写操作 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、改善するべき項目は何でしょう?
这种情况下,应该改善的项目是什么? - 中国語会話例文集
そこには美しい海と暖かい気候があります。
那里有美丽的海洋和温暖的气候。 - 中国語会話例文集
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集
来月で定期購読期間が終了します。
下个月定期订阅就会结束。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |