意味 | 例文 |
「きこにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33529件
家にはたったこれっぽっちの金しかない,倹約しながら使わなくちゃ.
家里就这点儿钱,得掐着花。 - 白水社 中国語辞典
先生のちょっとした指摘で,彼はたちどころに理解した.
经老师稍稍指点,他一下就领会了。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党が抗日戦争中に)小作料と利子の引き下げを先に行ない,土地の分配をその後に行なう.
先行减租减息,后行分配土地。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる.
尽力地避免文言,而积极地去运用白话。 - 白水社 中国語辞典
君はまだ働き盛りで,まさにその持てる力を発揮できるころだ.
你还在壮年,正是大有作为的好时光。 - 白水社 中国語辞典
祝日特别配给.(中国の主な祝日)元旦1月1日春节旧暦1月1日国际妇女节3月8日国际劳働节5月1日中国青年节5月4日国际儿童节6月1日中国共产党成立记念日7月1日中国人民解放军建军节8月1日教师节9月10日国庆节10月1日
节日供应 - 白水社 中国語辞典
私はあなたからの連絡をもらうことと10月にあなたに会うことを心待ちにしています。
真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。 - 中国語会話例文集
あの困っている子どもたちを助けるために、私たちには何ができるだろうか。
为了帮助那些有苦难的孩子们,我们能做什么呢? - 中国語会話例文集
父がいつもとなんだか少し違うのに気付いた。
我感觉父亲和以往有些不同。 - 中国語会話例文集
着工して,4か月もたたないうちに完成した.
动工以后,不到四个月就完成了。 - 白水社 中国語辞典
やみ討ちを防ぐ,思わぬ中傷攻撃に備える.
防冷箭 - 白水社 中国語辞典
祖国の大地が敵の手に落ちた.
祖国的土地陷落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典
近くに高校が無いことを希望します。
希望附近没有高中。 - 中国語会話例文集
私がここに帰って来てから一年経つ。
我回这里快一年了。 - 中国語会話例文集
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。
这一周真的发生了很多事。 - 中国語会話例文集
これから毎日、日記を書こうと思います。
今后我想每天写日记。 - 中国語会話例文集
勘違いをして先週ここに来ました。
搞错了以为上星期来了这里。 - 中国語会話例文集
今日中にここまでは終わらせたい。
今天想就到这里结束。 - 中国語会話例文集
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。
对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。 - 中国語会話例文集
ここは陝北に比べると,別天地だ.
这里比起陕北,别是一番天地。 - 白水社 中国語辞典
人は時には愚痴をこぼしてみることも必要なのだ.
人有时是需要发发牢骚的。 - 白水社 中国語辞典
この事は局長の意向で私にやらせたのだ.
这件事是局长授意我做的。 - 白水社 中国語辞典
この時から,我々は心の通じ合う友達になった.
打这儿起,我们俩就成了知心朋友。 - 白水社 中国語辞典
長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された.
滟滪堆 - 白水社 中国語辞典
この注文と私たちが先に注文したものを同梱して発送できますか?
这个订单可以和我们先下的订单装在一起发送吗? - 中国語会話例文集
君たち,いつもこんなに朝も夜も働き詰めでは,そのうち体を壊すぞ.
你们老这么不分昼夜地工作,时间长了,身体可受不了。 - 白水社 中国語辞典
幹部は知識を身につけてこそ4つの近代化のニーズに適応することができる.
干部必须知识化才能适应四化建设的需要。 - 白水社 中国語辞典
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。 - 中国語会話例文集
君たちの組は本当にしょっちゅう勤務の交替をするんだな.
你们的班儿倒得真勤。 - 白水社 中国語辞典
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない.
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。 - 白水社 中国語辞典
生地の仕込みを自分一人でできるようになるために、仕込みをなるべく一人で行いました。
为了能独自一人进行材料采购,尽量一个人进行了采购。 - 中国語会話例文集
この子供は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか?
这个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢? - 白水社 中国語辞典
こちらも人気ですよ。少し食べてみてください。
这个也很受欢迎哦。请尝一点。 - 中国語会話例文集
今日の子供たちこそが明日の担い手である.
今天的儿童正是明天的栋梁。 - 白水社 中国語辞典
父と子はこう聞いて,二の句がつげなくなった.
父子俩一听,都愣住了。 - 白水社 中国語辞典
家にこんな事が発生して,ここの麗しい風景を(めでる気持ちはいったいどこにあるのか→)めでる気持ちは全くない.
家里出了这样的事,哪有心肠去欣赏这里的秀丽景色。 - 白水社 中国語辞典
海の生物の乱獲は時に環境問題を引き起こすと私たちは認識するべきだ。
我们必须认识到对海洋生物的滥捕有时会引起环境问题。 - 中国語会話例文集
妥協しがちな自分にうんざりすることがある。
有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集
私はすがってしまいそうな気持ちを必死にこらえる。
我拼命控制住快要抱住他的心情。 - 中国語会話例文集
私はこのDVDを見て懐かしい気持ちになった。
看过这个DVD之后,我开始觉得怀念。 - 中国語会話例文集
そこには私たちも同席する予定です。
在那里我们打算坐在一起。 - 中国語会話例文集
その列車はちょうど駅に着いたところです。
那辆列车正好到站。 - 中国語会話例文集
これではちょっとやってみようという気にはならない。
这样的话都没有想要尝试的欲望。 - 中国語会話例文集
こんな気持ちになったのは生まれて初めてです。
有生以来第一次有这样的心情。 - 中国語会話例文集
今日中にこのチェックが完了しそうですか?
今天之内能完成那个检查吗? - 中国語会話例文集
彼らは子供たちのためにも、引越しを決めました。
他们就算为了孩子也决定了要搬家。 - 中国語会話例文集
君たちはどこに動物園があるか知っていますか?
你们知道哪里有动物园吗? - 中国語会話例文集
私たちは両国の友好に寄与したい。
我们想对两国的友好作出贡献。 - 中国語会話例文集
私もちょうど博多駅に行くところです。
我也刚到博多站。 - 中国語会話例文集
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
在不知情的情况下发生了手段的目的化。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |