「きごや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きごやの意味・解説 > きごやに関連した中国語例文


「きごや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2527



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>

お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。

午饭吃了牛肉和炒面以及饭团。 - 中国語会話例文集

今夜、一緒にご飯を食べに行きませんか?

今天晚上,一起去吃饭吗? - 中国語会話例文集

分かり易く説明して頂き、ありがとうございました。

感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集

貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。

贵重品请放在房间里的金库里。 - 中国語会話例文集

この部屋ではご飲食はできません。

不能在这个房间吃饭。 - 中国語会話例文集

韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。

韩国的鲜榨果汁非常便宜我很喜欢。 - 中国語会話例文集

解約手続きのご案内を送付します。

发送了解约手续的指南。 - 中国語会話例文集

早めにご通知頂きたいへん助かりました。

如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

バスで山の五合目まで行きました。

坐巴士去到了半山腰。 - 中国語会話例文集

お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。

午饭吃了牛肉和炒面还有饭团。 - 中国語会話例文集


すべて母親の目をごまかすことはできない.

这一切都逃不过母亲的眼睛。 - 白水社 中国語辞典

(矢の届く距離→)ごく近い所,目と鼻の先.

一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

私達はビーチや海で遊んだり、とても楽しい時を過ごしました。

我们在海滩上或者在海里玩,度过了非常愉快的时光。 - 中国語会話例文集

この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。

这期间会很拥挤,所以希望您能尽早预定。 - 中国語会話例文集

ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。

给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集

落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。

由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。 - 中国語会話例文集

仕事中や電車に乗っている時に独り言を言ってしまいます。

我在工作中或者坐电车的时候会不小心自言自语。 - 中国語会話例文集

あなたにご忠告させていただくが,やはり大衆の意見を聴く方がよい.

奉劝你还是听听群众的意见为好。 - 白水社 中国語辞典

人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.

人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典

たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない.

哪怕是微小的进步也应该鼓励。 - 白水社 中国語辞典

(1)纏足の女性.(2)思い切って仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].

小脚女人 - 白水社 中国語辞典

これだけのご飯では君に足りないなら,もう少し足してやろう.

这些饭不够你吃再给你添一点儿。 - 白水社 中国語辞典

やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの?

还是你有本事,怎么一来就打开了? - 白水社 中国語辞典

皆の認識が一致したので,それでその後は大いに仕事をやりだした.

大家认识一致后,于是乎大干起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは本気になってやろうとしており,我々もごまかしでは済まされない.

他们要动真格的,咱们也不能含胡。 - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。

令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集

彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.

他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典

亭主が女性秘書と一緒に仕事をしているのを見て,彼女はたいへんやきもちをやく.

看见大夫和女秘书在一起工作,她非常吃醋。 - 白水社 中国語辞典

彼は性質が浮ついており,何をやっても,最後までやり抜くことができない.

他性情浮躁,无论做什么事情,都不能坚持到底。 - 白水社 中国語辞典

何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない.

做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。 - 白水社 中国語辞典

昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。

和昨天一样,果然本地人的英语很难听懂。 - 中国語会話例文集

どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?

怎样才可以更有效率的学习英语呢? - 中国語会話例文集

昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。

跟昨天一样,听懂本地人的英语果然还是很难。 - 中国語会話例文集

真昼にやかましいセミの鳴き声が人の落ち着きを妨げた.

中午聒耳的蝉鸣扰人宁静。 - 白水社 中国語辞典

皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた.

经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒缓一些。 - 白水社 中国語辞典

仕事をやり遂げることができるかできないか,彼女には自信がある.

工作能不能干得了,她心里有根。 - 白水社 中国語辞典

広告の原稿は、文言やレイアウトを含め貴社側でご用意いただきます。

广告的原稿、文本以及版面设计都将由贵公司准备。 - 中国語会話例文集

典型的な家庭ごみは水気のある、あるいは腐敗しやすいごみだと考えられる。

典型的家庭垃圾被认为是有水分或者容易腐烂的垃圾。 - 中国語会話例文集

卑語,俗語,スラング.(北京方言の‘撒sā丫子’(一目散に駆ける),‘盖了’(いかす,すごい,やった)などを言う.)≒俚语.

俚俗词语 - 白水社 中国語辞典

頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。

收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集

新聞や本でゴキブリなどの虫を叩き殺すことがある。

有时会拿报纸或书拍死蟑螂等虫子。 - 中国語会話例文集

昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。

以前想过要从事接客或是贩卖的工作。 - 中国語会話例文集

私は勇気が倍増し,仕事をちゃんとやる自信ができた.

我勇气倍增,有信心搞好工作。 - 白水社 中国語辞典

もし敵が戦いを挑むなら,我々は最後までつきあってやる.

如果敌军要打,我们就奉陪到底。 - 白水社 中国語辞典

金石学(青銅器や石鼓に刻まれた中国の古代文字を研究する学問).

金石学 - 白水社 中国語辞典

病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい.

病后失调最容易引起旧病复发。 - 白水社 中国語辞典

仕事で大衆の言い分を聞き入れないとつまずいて失敗しやすい.

工作中听不进群众意见就容易摔跟头。 - 白水社 中国語辞典

ツバメやウグイスの鳴き声,(比喩的に)女性のあだっぽいおしゃべりの声.

燕语莺声 - 白水社 中国語辞典

これは日本の書籍の中国語翻訳版です。

这是日本书籍的中文译本。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS