「きごわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きごわの意味・解説 > きごわに関連した中国語例文


「きごわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6673



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 133 134 次へ>

また、演算処理は、信号処理IC12のクロック信号(CLK)と連動して行われ、スタート信号(SI)で決まる一走査周期区間で演算処理され、特定画素の出力値は、新しい出力値に置き換わる。

另外,与信号处理 IC12的时钟信号 (CLK)联动进行运算处理,并且在由开始信号 (SI)决定的一个扫描周期区间内进行运算处理,以新的输出值对特定像素的输出值进行替换。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントロピーデコーダー(384)は、算術符号化、差分符号化、ハフマン符号化、ランレングス符号化、LZ符号化、辞書符号化、及び上記組み合わせを含むエントロピー符号化方式によって、符号化されたビットストリームエレメントを復号化するように作動可能である。

熵解码器 (384)可用于解码用包括算术编码、差分编码、哈夫曼编码、行程长度编码、LZ编码、字典式编码以及上述的组合的熵编码方法编码的比特流的元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、一つのパイロット信号は一つのREに割り当てられる。

此时,可以将一个导频信号分配给一个 RE。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ID_ChinaはP&Tボタンを押して、会話を続行することができる。

ID_China接着可按压 P& T按钮并且交谈可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロセルBS204はまた、コアネットワーク216に結合されることができる。

宏小区 BS 204也可以耦合到核心网络 216。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4A及び4Bは、傾きの測定値の誤差を表す概略図である。

图 4A和 4B是示出与倾斜度估计相关的误差的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

私は日本文化も中国文化も両方とも好きです。

日本文化和中国文化两个我都喜欢。 - 中国語会話例文集

私は田中さんと一緒に中国へ旅行に行きたいです。

我想和田中先生/小姐一起去中国旅游。 - 中国語会話例文集


内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。

能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

中国映画も、日本映画も、私はどちらも見るのが好きだ。

不管是中国电影还是日本电影,我都喜欢看。 - 中国語会話例文集

あなたとチャットができないと英語を忘れそうだ。

不能和你聊天的话,我可能会忘记怎么说英语。 - 中国語会話例文集

なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?

你能想象为什么我这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?

你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか想像できますか?

你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

あなたのような方と仕事ができるなんてジェーンは幸せです。

居然能和你这样的人一起工作,简真幸福。 - 中国語会話例文集

その経験は私に英語を勉強する気を起こさせた。

那个经历引激发了我学习英语的想法。 - 中国語会話例文集

私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。

要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。 - 中国語会話例文集

私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?

我们怎么样才能说好那种语言呢? - 中国語会話例文集

私が訪ねた時、ジョンは日本語を勉強していました。

我去的时候,约翰正在学习日语。 - 中国語会話例文集

両方が相互につながっているので、分けることができない。

因为两者相互连接着所以不能将其分开。 - 中国語会話例文集

大体朝の7時くらいには、パンダはケージの中を動き回っていた。

大概在早上七点钟的时候,熊猫在笼子里来回动。 - 中国語会話例文集

私はあなたが日本語を理解できたことに驚いている。

对于你能理解日语的事情让我感到非常的吃惊。 - 中国語会話例文集

お支払い金額の1.5パーセント分を上乗せして請求します。

请求追加支付金额的百分之1.5。 - 中国語会話例文集

私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。

我们没有好好地做那项工作的后续工作。 - 中国語会話例文集

私たちは英語をもっとあらゆるところで活用することができる。

我们想把英语用到更多的地方。 - 中国語会話例文集

私にできる事は仕事に全力を尽くす事だけです。

我能做的就是全心全意的为工作付出。 - 中国語会話例文集

今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。

你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集

この機会を逃したら、私は今後そこに行く機会はないだろう。

如果失去了这次机会,我今后就不会有机会去那里了吧。 - 中国語会話例文集

今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。

至今为止我不擅长英语,但变得有点喜欢了。 - 中国語会話例文集

私は2~3年後に留学できたらいいなと思っています。

我想要是2~3年后能去留学就好了。 - 中国語会話例文集

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

貴方は私が英語を話せたらもっと好きになってくれますか?

我如果会说英语的话你会更喜欢我吗? - 中国語会話例文集

私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。

我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。 - 中国語会話例文集

私たちはその会議を早くても明後日開きます。

那个会议就算早我们也得等到明后天开。 - 中国語会話例文集

私はもう以前のように日本語を話すことができません。

我已经不能像以前那样说日语了。 - 中国語会話例文集

その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。

那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。 - 中国語会話例文集

座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。

坐着舒服的座位长时间移动也会很舒适。 - 中国語会話例文集

もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください。

如果来中国旅行的话请联系我。 - 中国語会話例文集

大転子の歪みは腱や関節の動きを悪くする原因になる。

大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。 - 中国語会話例文集

若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。

年轻的时候学过三年左右的意大利语。 - 中国語会話例文集

私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。

因为我对韩国有兴趣所以正在学习韩语。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。

虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。 - 中国語会話例文集

今日は私のモルディブ旅行での出来事について話します。

今天谈论我去马尔代夫旅行时的事情。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS