「きご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きごの意味・解説 > きごに関連した中国語例文


「きご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31176



<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 623 624 次へ>

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。

该处理器可耦合至接收机 38和发射机 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。

该处理器可耦合到接收器 38和发射器 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、複合機10による上記の判断動作の流れを示す図である。

图 5是表示复合机 10的上述的判断动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】SPDIF規格における信号変調方式を示す図である。

图 9是示出 SPDIF标准中的信号调制方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】動きベクトルの検出動作を例示した図である。

图 16是示例地示出运动向量的检测操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、送信信号の構成を模式的に示した図である。

图 2是被发送的信号的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

IMSに対する例示的IMSのプライベート識別番号がuser1_private@home1.netである。

用于 IMS的示例私有身份为: user1_private@home1.net。 - 中国語 特許翻訳例文集

この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する。

该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、動きボケを算出する方法を説明するための図である。

图 8是用于说明计算运动模糊的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、動きボケを算出する方法を説明するための図である。

图 8是用于说明计算运动模糊的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。

图 3为说明运动搜索范围的限制方法的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。

图 3为对运动搜索范围的限制方法进行说明的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の複合機100は、ヘルプ機能を搭載する。

本实施方式的复合机 100搭载有帮助功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、左画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。

图 4B示出左图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。

图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力モジュール306は入力信号を受信することができる。

输入模块 306可接收输入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、DMAC110経由でメインメモリ2000へ圧縮画像データを書き込む。

由 DMAC 110在主存储器 2000中写入压缩的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

何故ならば、暗号化されたデータの解読に必要な鍵(タイトルキー)は、鍵自体が暗号化されて(暗号化タイトルキー)BD-ROM上に記録されており、MKBとデバイスキーの組み合わせが正しくなければ、暗号の解読に必要な鍵を導き出すことができないからである。

这是因为,加密的数据的解读所需要的密钥 (标题密钥 )的密钥自身被加密 (加密标题密钥 )而记录在 BD-ROM上,如果 MKB与设备密钥的组合不正确,则不能将加密的解读所需要的密钥导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザUAは、設定変更後の内容を知得することができる。

由此,用户 UA能够知晓设定变更后的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

何日か風が吹き、その後、今度は雨が何日も降り続いた。

刮了几天风之后,这次是连下了几天雨。 - 中国語会話例文集

私は日本文化も中国文化も両方とも好きです。

日本文化和中国文化两个我都喜欢。 - 中国語会話例文集

私は田中さんと一緒に中国へ旅行に行きたいです。

我想和田中先生/小姐一起去中国旅游。 - 中国語会話例文集

内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

一時的に、自分が意識した通りに動かせなくなった経験がある。

有过暂时性不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

中国コンベンション業は近年、急速に発展している。

中国的会议业最近几年急速发展。 - 中国語会話例文集

すみません、理解ができないので英語話せる方いますか?

很抱歉,我不明白,有会说英语的人吗? - 中国語会話例文集

各検査項目の合格する基準の数値を記載して下さい。

请记下各个检查项目的合格标准的数值。 - 中国語会話例文集

今日はお客様の苦情が少なくて、仕事は順調です。

今天客户的投诉少,工作很顺利。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に仕事ができた事は、私にとっても幸せでした。

能和你共事,对我来说是非常幸运的。 - 中国語会話例文集

その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。

后面有其他句子连着的话会无法整理而发生混乱。 - 中国語会話例文集

私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。

能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

公道に合流するための安全確認ができる位置

能够进行安全确认以合并到公路上的位置 - 中国語会話例文集

だから、目標・目的意識をもってこの仕事に就いて欲しい。

所以,希望你能怀着目标和目的意识从事这份工作。 - 中国語会話例文集

筒に印をつけるのは、何の動きを調べるためですか。

在筒上加上标记是为了调查什么动向呢。 - 中国語会話例文集

中国映画も、日本映画も、私はどちらも見るのが好きだ。

不管是中国电影还是日本电影,我都喜欢看。 - 中国語会話例文集

到着の目途がわかりましたら、御連絡させて頂きます。

如果有抵达的目标,我会跟您联络。 - 中国語会話例文集

砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。

白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

ところであなたたちは日本語でコミュニケーションできてるの?

顺便一提,你们已经可以用日语交流了吗? - 中国語会話例文集

日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。

日本人顺其自然度日的倾向很强。 - 中国語会話例文集

風水の費用は今度中国に行ったときに払います。

看风水的费用等下次去中国时支付。 - 中国語会話例文集

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

全等是指大小和形状相同的状态 - 中国語会話例文集

この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。

这份工作一定要让手下器重的人去干。 - 中国語会話例文集

蒸気で動くその機械に、当時の人々は腰を抜かした。

以蒸汽为动力的那台机器震惊了当时的人们。 - 中国語会話例文集

彼にとって仕事の後の熱いお風呂は欠かすことができないものだ。

对于他来说工作后的热水澡是必不可少的。 - 中国語会話例文集

将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。

将来想要做关于化学药品的工作。 - 中国語会話例文集

あなたとチャットができないと英語を忘れそうだ。

不能和你聊天的话,我可能会忘记怎么说英语。 - 中国語会話例文集

他の仕事が忙しすぎて、それらの資料を作成することができない。

因为别的工作很忙,所以我没有完成那些资料。 - 中国語会話例文集

食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する。

饭后饮料要在撤走菜肴之后提供给客人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 623 624 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS