「きさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きさの意味・解説 > きさに関連した中国語例文


「きさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 999 1000 次へ>

ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。

请告诉工作人员想要的种类。 - 中国語会話例文集

今日の午前中までに必ず提出してください。

请务必在今天中午之前提交。 - 中国語会話例文集

鈴木さんは頼まれた仕事を忘れがちで、困る。

铃木先生常常会忘记被委托的工作,我很困扰。 - 中国語会話例文集

その遊歩道は、自転車の乗り入れは禁止されている。

那条步行道上禁止骑自行车。 - 中国語会話例文集

あなたの教科書の右ページを見なさい。

请看你的教科书的右边那一页。 - 中国語会話例文集

アーム式のデータホルダーを1つ買ってください。

请买一个臂式原稿架。 - 中国語会話例文集

表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。

街边的树在冬季的夜里被点亮了。 - 中国語会話例文集

ホームパーティーをするので来てください。

我们要举行家庭派对,你要来啊。 - 中国語会話例文集

今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。

今天的会议好像被调到下星期了。 - 中国語会話例文集

キャッシュサービスコーナーを探している。

在找ATM。 - 中国語会話例文集


大通りにある歩道橋を渡ってください。

请走大道的天桥。 - 中国語会話例文集

袖がお客さまにはちょっと短すぎますね。

袖子对于顾客您来说有点太短了。 - 中国語会話例文集

こちらも人気ですよ。少し食べてみてください。

这个也很受欢迎哦。请尝一点。 - 中国語会話例文集

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集

限定された人々の間で人気がある。

在有限的人群中有人气。 - 中国語会話例文集

Fashion Outletグループの常勤社員になってください!

请成为Fashion Outlet团队的专职员工! - 中国語会話例文集

予定されていた製品テストを延期すること。

将预定的产品测试时间延后。 - 中国語会話例文集

未払い金が誤って反映されている

未付金额显示错了。 - 中国語会話例文集

素敵な誕生日をお過ごし下さい。

请度过一个美好的生日。 - 中国語会話例文集

すばらしい休暇をお過ごし下さい。

请度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集

方向指示器は曲がる30m前に点けなさい。

在距离转弯处30米的地方打开转向灯。 - 中国語会話例文集

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集

いつでも気軽に立ち寄ってくださいね。

不管是什么时候都请随意过来哦。 - 中国語会話例文集

お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。

如果没给客人添麻烦就太好了。 - 中国語会話例文集

気にかけてくださり、ありがとうございます。

感谢您的挂念。 - 中国語会話例文集

お客さまがお怒りになるのももっともでございます。

客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

至急、着払いで荷物を発送してください。

请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

我寄出了账单,请查收。 - 中国語会話例文集

あまりに煮え切らない彼に嫌気がさしている。

厌倦他太过于的优柔寡断。 - 中国語会話例文集

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

受益者全員に通知して下さい。

请通知全体受益者。 - 中国語会話例文集

帳票の処理状況を照会して下さい。

请查询账簿的处理状况。 - 中国語会話例文集

ご都合のよい時にお電話下さい。

请在您方便的时候打电话给我。 - 中国語会話例文集

貴社製品の品質の高さには満足しております。

我对贵公司产品的质量很满意。 - 中国語会話例文集

部長以上は全員出席するようにしてください。

请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集

ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。

现在请确认一下,不要有漏添的地方。 - 中国語会話例文集

入荷予定時期について教えてください。

请告诉我预计进货的时间。 - 中国語会話例文集

さる2月に弊社は池袋に移転いたしました。

在刚刚过去的二月份,弊公司搬到了池袋。 - 中国語会話例文集

必要事項を明記の上ご返送ください。

请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集

事前説明会には必ずご出席ください。

请一定要出席事前说明会。 - 中国語会話例文集

第三四半期決算を発表しました。

发表了第三季度的决算。 - 中国語会話例文集

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集

定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。

想订阅的话请使用这边的申请表。 - 中国語会話例文集

所定のフォーマットでご記入下さい。

请用所规定的格式填写。 - 中国語会話例文集

各自発表用資料を用意の上ご出席下さい。

请各自准备发表的资料并出席。 - 中国語会話例文集

機会がありましたらぜひまたご利用下さいませ。

有机会的话还请再次使用。 - 中国語会話例文集

電話番号は市外局番からご入力下さい。

电话号码请从市外开始输入。 - 中国語会話例文集

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

リモートサポートサービスの提供を開始しました。

开始提供远程支持服务了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS