「きせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きせいの意味・解説 > きせいに関連した中国語例文


「きせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38206



<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 764 765 次へ>

大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。

大型产品的运费有可能与上述不同。 - 中国語会話例文集

記載の誤りを訂正したものを再度メールで送付します。

把订正了记载错误的内容再次用邮件发给您。 - 中国語会話例文集

下記いずれかの日程でございましたら調整可能でございます。

如果是以下日程的话可以进行调整。 - 中国語会話例文集

100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります。

100万批量的生产订单由海外据点进行生产。 - 中国語会話例文集

国内および中国、タイ、マレーシアに生産拠点がございます。

国内以及中国、泰国、马来西亚都有生产据点。 - 中国語会話例文集

別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。

另外加钱可以提供产品组装的服务。 - 中国語会話例文集

草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。

草稿内容按照您指出的那样修改了。 - 中国語会話例文集

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

刚才告诉您的日程表是错误的。 - 中国語会話例文集

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

将在下个月初把账单发到您手上。 - 中国語会話例文集

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。

为了整理本期末的库存,将实施清仓甩卖。 - 中国語会話例文集


強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。

由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。 - 中国語会話例文集

貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。

想要更加详细地了解贵公司的产品。 - 中国語会話例文集

プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。

项目中严密地决定了成员的分工。 - 中国語会話例文集

落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。

由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。 - 中国語会話例文集

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。

下个星期将在公司周边进行清扫活动。 - 中国語会話例文集

当方が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。

我方判断为不得已的话将不会产生违约金。 - 中国語会話例文集

アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?

制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

由于水管的修理会发生暂时停水的情况。 - 中国語会話例文集

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。

在大阪和兵库集中了主要的生产据点。 - 中国語会話例文集

社内のPCがサイバー攻撃を受けた可能性があります。

公司内的电脑有可能受到了黑客攻击。 - 中国語会話例文集

労災保険は雇用契約発生時から適用されます。

灾害保险适用于雇佣合同生效之后。 - 中国語会話例文集

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

上个月未交的产品金额好像也包含在账单里。 - 中国語会話例文集

従来の約2/3の消費電力で同等の性能を発揮します。

会发挥耗电量相当于从前大约二分之三的性能。 - 中国語会話例文集

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。 - 中国語会話例文集

不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。

故障从一开始就是由于人为失误而产生的。 - 中国語会話例文集

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。

这次账单的金额和估价时的一样。 - 中国語会話例文集

学生は漢字が派手に描かれたTシャツを着ていた。

学生穿着上面印着好看的汉字图案的T恤衫。 - 中国語会話例文集

歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。

历史课上老师用夸张的话表扬了我。 - 中国語会話例文集

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集

私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。

我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。 - 中国語会話例文集

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

这个修道会的大修道院是在12世纪设立的。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

適切な形に変更して、修正データを送ってください。

请改成适当的形式,将修改后的数据发给我。 - 中国語会話例文集

私たちは経済や政治における急速な変化に直面している。

我们正面对着政治和经济上的急速变化。 - 中国語会話例文集

多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。

我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。 - 中国語会話例文集

私たちは生活が厳しくなると臆病に振る舞いがちだ。

当生活变得艰苦时,我们的行为就容易变得胆怯。。 - 中国語会話例文集

今後同様の問題が発生した場合は、的確に対応いたします。

今后在发生同样的问题的时候会进行恰当的处理。 - 中国語会話例文集

彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。

在他当了教练之后,队伍的成绩就提高了。 - 中国語会話例文集

私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。

留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。 - 中国語会話例文集

彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。

他在东京的专科学校里教留学生英语。 - 中国語会話例文集

複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。

因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。 - 中国語会話例文集

その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。

那个男性拿着武器,打扮得像士兵一样。 - 中国語会話例文集

高校生の時にホームステイでアメリカに1ヶ月間いたことがあります。

我高中的时候在美国寄宿过一个月。 - 中国語会話例文集

明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。

为了给家人带礼物打算明天回老家。 - 中国語会話例文集

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。

虽然不知道原因,但账单的地址变了。 - 中国語会話例文集

受験生だから、大学に入るために勉強しなければならない。

因为我是考生,所以不得不为了进入大学而学习。 - 中国語会話例文集

この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。

我认为这次旅行影响了我的人生。 - 中国語会話例文集

仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。

我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。 - 中国語会話例文集

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

日本政府对于科学领域的研究有充分的援助吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 764 765 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS