意味 | 例文 |
「きた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の肝っ玉は大きい(小さい).
他的胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
彼は肝っ玉が大きい(小さい).
他胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても肝っ玉が大きい.
他很胆儿大。 - 白水社 中国語辞典
君は肩当てをつけるべきだ.
你应当披个垫肩才对。 - 白水社 中国語辞典
近距離(短距離)弾道ミサイル.
短程弹道导弹 - 白水社 中国語辞典
目先の考え,短期的計画.
短期打算 - 白水社 中国語辞典
敵味方をはっきり区別する.
分清敌我 - 白水社 中国語辞典
この責任は,私が負うべきだ.
这责任,该我负。 - 白水社 中国語辞典
先進的な働き手,模範従業員.
先进工作者 - 白水社 中国語辞典
天下の豪傑,うわさを聞きて立つ.
海内豪杰,闻风而起 - 白水社 中国語辞典
腹を立てて大きな鼻息をする.
气得鼻子直忽闪。 - 白水社 中国語辞典
宮廷立ち入り禁止区域.
宫庭禁地 - 白水社 中国語辞典
季節の変わり目につきお体大切に.
注意冷暖 - 白水社 中国語辞典
理知的な頭脳を保つべきである.
要保持理智的头脑。 - 白水社 中国語辞典
貸出金利が預金金利を下回る.
利率倒挂 - 白水社 中国語辞典
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
政治的態度がはっきりしない.
政治面目不清 - 白水社 中国語辞典
棚卸しにつき本日休業.
因为盘货本日停止营业。 - 白水社 中国語辞典
その体積はとてつもなく大きい.
它的体积十分庞大。 - 白水社 中国語辞典
(人に頼みごとをするときの)礼金.
铺路费 - 白水社 中国語辞典
(自動車の)気化器,キャブレター.
汽化器 - 白水社 中国語辞典
具体的状況に適合する.
切合于具体情况 - 白水社 中国語辞典
傍観的態度を取るべきでない.
不应该取旁观的态度。 - 白水社 中国語辞典
来るも来ないもお好きなように.
你来不来任便。 - 白水社 中国語辞典
種まきは時機を外してはならない.
播种不能失时。 - 白水社 中国語辞典
卓球競技は19世紀に始まる.
乒乓球运动始创于世纪。 - 白水社 中国語辞典
適時に指示を与えるべきである.
必须适时地给以指示。 - 白水社 中国語辞典
春に種をまき,秋に収穫する.
春天播种,秋天收获。 - 白水社 中国語辞典
配達証明つき書留にする.
挂双挂号 - 白水社 中国語辞典
彼の肩書きは研究所長だ.
他的头衔是研究所所长。 - 白水社 中国語辞典
吉報がひっきりなしに伝わる.
喜讯频传 - 白水社 中国語辞典
心の働きが機敏である.
心机灵巧 - 白水社 中国語辞典
招きに応じて大会に出席する.
应邀出席大会 - 白水社 中国語辞典
敵,味方,友人をはっきり区別する.
分清敌、我、友 - 白水社 中国語辞典
この種の病気は予防しきれない.
这种病预防不了。 - 白水社 中国語辞典
一切の責任は私が引き受ける.
一切责任由我承担。 - 白水社 中国語辞典
(組織・機構の)末端の管理機構.
执行层 - 白水社 中国語辞典
忠言を聞き入れる,忠告に従う.
听从忠言 - 白水社 中国語辞典
言うべきことを言わないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。
我认识到了作为船长,该说的事情不说是很不负责任的。 - 中国語会話例文集
一晩じゅう大雪が降り,引き続き身を刺すような冷たい風が吹きだした.
下了一夜大雪,接着又刮起了刺骨的寒风。 - 白水社 中国語辞典
(てのひら1つでは手をたたき音を出すことができない→)孤立し協力者を失っては何もできない.
一个巴掌拍不响。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ある実施形態では、基地局102はIEEE802.16に準拠した基地局である。
在一个实施例中,基站 102是与 IEEE802.16兼容的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
個体差が大きく、統計的に有意差を得ることができなかった。
个体差异很大,没能得到统计有意差。 - 中国語会話例文集
私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。
如果有想问我的事情的话请随意提问。 - 中国語会話例文集
今日は私の大好きなバンドのライブに行ってきました。
今天去看了我最喜欢的乐队的演出。 - 中国語会話例文集
私がそれをキャンセルをした時、その代金を払うべきですか?
我取消那个的时候,需要付款吗? - 中国語会話例文集
私はたくさんの意見を言うことができるし聞くことができる。
我能提很多意见也能听取很多意见。 - 中国語会話例文集
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。
我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。 - 中国語会話例文集
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集
強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。
强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |