意味 | 例文 |
「きち」を含む例文一覧
該当件数 : 3803件
庭のモチノキはとてもきちんと刈り込んである.
院子里的冬青树修剪得非常整齐。 - 白水社 中国語辞典
きちんと病気の養生をしてから出勤する.
把病养好了再上班。 - 白水社 中国語辞典
掛け布団の隅を(敷き布団の下に)きちんと折り込む.
把被角掖好。 - 白水社 中国語辞典
彼は日めくりカレンダーの1ページを引きちぎった.
他撕了一页日历。 - 白水社 中国語辞典
(転職する時)最後まできちんと勤めなければならない.
要站好最后一班岗。 - 白水社 中国語辞典
きちんとけじめをつけてはきはき話す.
一板一眼地说 - 白水社 中国語辞典
さっきちゃんと約束したのに,すぐさましらを切った.
刚说好了的,一转身就不认帐了。 - 白水社 中国語辞典
公園(花園・幼稚園)の様子がきちんとしている.
园容整洁 - 白水社 中国語辞典
きちんとそろった足並みで歩いている.
迈着匀整的步伐。 - 白水社 中国語辞典
小学生がきちんと隊列を組んでいる.
小学生的队列排得崭齐。 - 白水社 中国語辞典
スカートのプリーツはきちんとしている.
裙子上的褶儿很整齐。 - 白水社 中国語辞典
書架の書物がとてもきちんと並んでいる.
书架上的图书整整齐齐。 - 白水社 中国語辞典
この柱時計はきちんと掛かっていない.
这钟挂得不算正道。 - 白水社 中国語辞典
政府には国をきちんと治める能力がある.
政府有能力治好国家。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ淮河の治水工事をきちんと行なわなければならない.
一定要把淮河治好。 - 白水社 中国語辞典
是が非でも黄河の治水工事をきちんとやるべきである.
一定要把黄河治理好。 - 白水社 中国語辞典
我々は年間計画をきちんと立てた.
我们制定好了全年的计划。 - 白水社 中国語辞典
その場で(事柄などを)きちんと片づけた.
坐地儿就办妥了。 - 白水社 中国語辞典
基地局10は、セル12内に位置する。
基站 10位于小区 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集
式中でl=k%64、およびu=64−l
where1= k% 64并且 u= 64-1 - 中国語 特許翻訳例文集
<モノクロ色調調整処理>
< 单色色调调整处理 > - 中国語 特許翻訳例文集
例示的ワイヤレス通信システム100は、複数のマルチセクタ基地局(基地局1 102、基地局2 104、...基地局N 106)を含む。
示范性无线通信系统 100包含多个多扇区基站 (基站 1102、基站 2104……基站 N 106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ようやく手に入れた貴重なもの
终于得到的贵重物品 - 中国語会話例文集
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
貴重品は手元にありますか。
贵重物品在身边吗。 - 中国語会話例文集
隣の敷地の中に犬小屋がある。
附近用地里有小狗舍。 - 中国語会話例文集
そのノートは書き散らかしてある。
那本笔记是随便乱写的。 - 中国語会話例文集
それは社内手続き中です。
那个正在办理公司内部手续。 - 中国語会話例文集
通帳に記帳してきました。
我做了存折的记录。 - 中国語会話例文集
積地は工場に変わった。
装运地变成了工厂。 - 中国語会話例文集
彼の行為は気違いじみている。
他的行为近乎疯狂。 - 中国語会話例文集
それは大気中に放出された。
那是排放到大气中去了。 - 中国語会話例文集
目的地の税関に行きます。
去目的地的海关。 - 中国語会話例文集
目的地まで後二時間です。
还有两小时到目的地。 - 中国語会話例文集
1月中に返却してください。
请在一月之内返还。 - 中国語会話例文集
ただいま20%割引き中です。
现在打8折。 - 中国語会話例文集
地図で目的地を調べる。
用地图调查目的地。 - 中国語会話例文集
大気中の放出物
大气中的排出物质 - 中国語会話例文集
出入り口につき駐停車禁止。
进出口处禁止停车。 - 中国語会話例文集
あなたの目的地はどこですか。
你的目的地是哪? - 中国語会話例文集
おみくじに大吉と書いてありますよ!
签上写着大吉! - 中国語会話例文集
今期中に全て実施します。
在本期内实施全部内容。 - 中国語会話例文集
血液中の赤血球
血液中的红血球 - 中国語会話例文集
メール行き違いでしたね。
发错邮件了呢。 - 中国語会話例文集
吉祥寺には何がありますか?
吉祥寺里有什么? - 中国語会話例文集
同僚と行き違いがあった。
和同事有误解了。 - 中国語会話例文集
彼は今、人工透析中です。
他现在正在做人工透析。 - 中国語会話例文集
貴重な時間を過ごした。
度过了宝贵时间。 - 中国語会話例文集
この皮(毛皮)は全く貴重である.
这张皮十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典
彼らを指導的地位につけた.
把他们安插在领导岗位上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |