意味 | 例文 |
「きっての」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 402件
池の水が澄みきっている.
池水清湛 - 白水社 中国語辞典
春の水が澄みきっている.
春水盈盈 - 白水社 中国語辞典
1組の切手.
一组邮票 - 白水社 中国語辞典
あなたも私のことを好きって言って。
你也说喜欢我。 - 中国語会話例文集
君の望みはきっとふいになる,きっと当てが外れる.
你的指望要落空了。 - 白水社 中国語辞典
外国の切手
外国的邮票 - 中国語会話例文集
彼の両手はとてもぶきっちょだ.
他的两只手很笨拙。 - 白水社 中国語辞典
幕開けのどら,事のきっかけ,手始め.
开台锣鼓 - 白水社 中国語辞典
字の書き方がきっちりしている.
字写得很方正。 - 白水社 中国語辞典
この野郎,きっと殴ってやるから.
这家伙非揍他不可。 - 白水社 中国語辞典
この事を彼はきっと知っている.
这事他准知道。 - 白水社 中国語辞典
髪の毛を切ってもらった。
剪头发了。 - 中国語会話例文集
あの木を切ってしまえ.
把那棵树锯掉吧。 - 白水社 中国語辞典
…の幕を切って落とす.
拉开战幕 - 白水社 中国語辞典
3枚の郵便切手.
三枚邮票 - 白水社 中国語辞典
どうして真っ昼間から入り口を閉めきっているのか?
大白天关着门干什么? - 白水社 中国語辞典
お堀の水はとても澄みきっている.
护城河的水清澈极了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は切手の収集をしている.
她在集邮。 - 白水社 中国語辞典
彼の手を振り切って逃れる.
从他手里挣出来。 - 白水社 中国語辞典
糊を切手につける.
浆糊抹在邮票上。 - 白水社 中国語辞典
きっと彼のことを言っているのでしょう。
你一定是在说他的事情吧。 - 中国語会話例文集
きゅうすの中の茶を全部出しきってしまう.
把壶里的茶滗干净。 - 白水社 中国語辞典
間違いなく,きっと君の兄さんがやって来たのだ.
没错儿,准是你哥哥来了。 - 白水社 中国語辞典
私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる.
我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとあなたからの手紙をとても喜ぶでしょう。
他一定会因为你给的信儿开心吧。 - 中国語会話例文集
外はきっととても寒い,この窓は手にひんやりする.
外头一定很冷,这个窗户冰我的手。 - 白水社 中国語辞典
あなたはきっとその電車を乗り過ごしてしまう。
你肯定会坐过站。 - 中国語会話例文集
農繁期,家族の全員が疲れきっている.
农忙季节,一家人都很劳累。 - 白水社 中国語辞典
このうどんは伸びきって,少しもうまくない.
这碗汤面涨开了,一点也不好吃。 - 白水社 中国語辞典
この薬にきっと偽物が混ぜてある.
这药一定是作了假。 - 白水社 中国語辞典
このお店で切手は売っていますか。
这家店卖邮票吗? - 中国語会話例文集
偶然のきっかけでこの本を手に入れた.
以偶然的机缘得到这本书。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとあなたの夢を叶えてくれるでしょう。
他一定会实现你的梦想的。 - 中国語会話例文集
あなたはきっと疲れていたのでしょう。
你一定累了吧。 - 中国語会話例文集
私たちはきっとその頃には結婚しているでしょう。
我们那时肯定已经结婚了吧。 - 中国語会話例文集
そのきっぷは券売機で売っている。
那个票在自动售票机有卖。 - 中国語会話例文集
それはきっとあなたの気に入ってもらえると思います。
我觉得你一定会中意那个。 - 中国語会話例文集
きっと忙しいのに催促してごめんなさい。
在您忙的时候催您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
大空は清い水のように澄みきっている.
天空似清水一般地澄澈。 - 白水社 中国語辞典
月の光は白く光り,湖水は澄みきっている.
月光皎洁,湖水澄莹。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がきっと次々に押し寄せて来る.
许许多多问题会纷至沓来。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いていれば,きっと間違いがないだろう.
听他的话,管教没有错。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとこの近くに潜伏している.
他一定匿伏在近处。 - 白水社 中国語辞典
少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.
你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典
瓶の口はたいへんきっちりと封がしてある.
瓶口封得严严密密的。 - 白水社 中国語辞典
もし彼の言うことに従わないと,彼はきっと腹を立てる.
如不依允他,他会生气的。 - 白水社 中国語辞典
その顔色からして,君はきっと元気に違いない.
看你的气色,身体一定不错。 - 白水社 中国語辞典
(切手を張らずにそのまま投函できる)切手つき封筒.
邮资信封 - 白水社 中国語辞典
その人はきょときょとしている,きっといい人ではない.
这个人贼眉鼠眼的,准不是好人。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと道士が方術を使っているのだ.
这一定是道士做法呢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |