例文 |
「きていとっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1517件
あなたにとって都合のよい時期を私に教えてください。
请你告诉我你方便的时期。 - 中国語会話例文集
それは私にとってとても思い出深い曲です。
那是对我来说非常难忘的曲子。 - 中国語会話例文集
この任務は,彼にとっては問題にならないが,私にとっては問題は大きい.
这个任务,在他不成问题,在我问题大了。 - 白水社 中国語辞典
畑から芋を採って来て、食べた。
从田里挖来番薯吃了。 - 中国語会話例文集
私は1か月休みを取っていない.
我一个月没得休息。 - 白水社 中国語辞典
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
私にとって今日はとても素晴らしい一日でした。
对我来说是非常好的一天。 - 中国語会話例文集
この旅は私にとって大きな意味があった。
这次旅行对我来说有很大意义。 - 中国語会話例文集
私にとってこの旅は大きな意味があった。
对我来说,这个旅行曾有很大的意义。 - 中国語会話例文集
彼は、私にとっては最も尊敬できる上司です。
他是对于我来说最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集
彼は、私にとって最も尊敬できる上司です。
他是对于我来说最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
被災者にとって困難は続きます。
对受灾者来说困难在持续。 - 中国語会話例文集
ここは私にとって一番リラックスできる場所です。
这里是对我来说最能放松的地方。 - 中国語会話例文集
私にとって彼の存在が大きくなる。
对我来说他的存在会变得更重要。 - 中国語会話例文集
年とった雌鶏がクックックッと鳴きながら出て行った.
有只老母鸡啯啯啯地走了。 - 白水社 中国語辞典
彼の死は学界にとって大きな損失である.
他的死对学界是个很大的损失。 - 白水社 中国語辞典
私は本を買うときは、実際に手にとって見る方が好きです。
我买书的时候,喜欢将实物拿在手上看。 - 中国語会話例文集
彼らはいつも健康的な食事をとっている。
他们一直保持健康的饮食。 - 中国語会話例文集
それはあなたの社会的地位にとって良くない。
那对你的公司地位来说不好。 - 中国語会話例文集
彼らはいつも健康的な食事をとっている。
他们总是吃很健康的饭。 - 中国語会話例文集
私は恐らく21世紀まで生きていられないだろう,私は年をとった.
我恐怕等不到二十一世纪,我老了。 - 白水社 中国語辞典
それは彼にとってはとても勇気がいることでした。
那个对他来说是非常需要勇气的事情。 - 中国語会話例文集
私にとって夏はとても過ごしにくい季節です。
对我来说夏天是非常难度过的季节。 - 中国語会話例文集
こんなにしては君にとっても得にならないよ.
这样做对你也没有个好儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学で教鞭を執っている.
他在大学执教。 - 白水社 中国語辞典
私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。
学生对我的经验肯定会很感兴趣。 - 中国語会話例文集
私はとっくに一縷の希望も抱いてはいなかった.
我早已不抱一线希望。 - 白水社 中国語辞典
今年はできるだけ多くの単位を取っておきたい。
今年想尽量多修点学分。 - 中国語会話例文集
水滴をまとって鮮やかな花色を造形的に捉えてみた。
尝试着从造型上捕捉了带有水珠的鲜艳花色。 - 中国語会話例文集
相手にとって不足なしと一層気合を込める。
对于对方来说如果没有不足就会更加集中精神。 - 中国語会話例文集
私にとってその定義は明らかではない。
对我来说,那个定义并不明显。 - 中国語会話例文集
彼の不幸な境遇については,私はとっくにうわさに聞いていた.
关于他的不幸遭遇,我早有风闻。 - 白水社 中国語辞典
今日は私にとっていい一日になりました。
今天对我来说是非常美好的一天。 - 中国語会話例文集
病院の向かいにある薬局で薬をとってください。
请在医院对面的药店取药。 - 中国語会話例文集
手当たり次第きらきらとして透き通ったブドウをもぎ取って食べる.
随手摘取晶莹的葡萄来吃。 - 白水社 中国語辞典
今週は休暇を取っています。
这周我在休假。 - 中国語会話例文集
その映画は私にとってとても興味深かった。
那部电影对我来说非常有意思。 - 中国語会話例文集
私にとって初めての異国籍の友達です。
你对我来说是第一个不同国籍的朋友。 - 中国語会話例文集
それは私にとっていい教訓になりました。
那个对于我来说是一个好的教训。 - 中国語会話例文集
私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。
铃木老师对我来说就像是母亲一样的存在。 - 中国語会話例文集
休暇をとって海外旅行をしたいです。
我想休假去国外旅行。 - 中国語会話例文集
それは私にとっていい勉強になる。
那个对我们来说学到了很多。 - 中国語会話例文集
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
赚大钱对你来说相当难。 - 中国語会話例文集
お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。
如果没给客人添麻烦就太好了。 - 中国語会話例文集
彼の凶悪さはとっくに四方に鳴り響いている.
他的凶狠早已闻名远近。 - 白水社 中国語辞典
喫煙は体にとって何の利点もない.
吸烟对身体没有什么好处。 - 白水社 中国語辞典
合法的な装いをまとって不法な事を働く.
披着合法的外衣干非法勾当。 - 白水社 中国語辞典
とっさに機転を利かし[アイデアなどを考え出す].
灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典
とっさに機転を利かし[アイデアなどを出す].
灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |