「きのこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きのこの意味・解説 > きのこに関連した中国語例文


「きのこ」を含む例文一覧

該当件数 : 367



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

先端に木の股のついた物干し用の竹ざお.

节节高((方言)) - 白水社 中国語辞典

雨後のキノコのように生えだした.

像雨后的菌子一样生长起来。 - 白水社 中国語辞典

彼はかごを手に掛けてキノコ採りに行く.

他挎着篮子去采蘑菇。 - 白水社 中国語辞典

隣接している奥の間は日本式の小座敷である.

邻接着的后室是日本式的小房间。 - 白水社 中国語辞典

秋の木の葉が霜に遭って,すっかり枯れ落ちた.

秋叶遭霜,变得零零落落的。 - 白水社 中国語辞典

(敵の攻撃目標にならないように)姿を敵に露出するな.

别露了目标。 - 白水社 中国語辞典

彼のさっきの言葉はあまりにもあれだ(ひどい).

他刚才的话太那个了。 - 白水社 中国語辞典

あの時の事は私はまだはっきりと覚えている.

那会儿的事我还记得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

1隻の小舟が孤島のあたりに漂泊している.

一只小船漂泊在一个孤岛边。 - 白水社 中国語辞典

2人の休假を取った者を除き,残りの者は皆来た.

除了有两个请假,其余的人都到了。 - 白水社 中国語辞典


敵の1個師団が全部決起して寝返って来た.

敌人的一个师,全部起义过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼に生き残る道を残してやらなくちゃ.

总得给他留一条生路。 - 白水社 中国語辞典

深秋の紅葉は江南の旧暦2月の花よりも赤い.

霜叶红于二月花。 - 白水社 中国語辞典

先遣隊は既に敵の後方にまっすぐに進んだ.

先遣队已挺进到敌人的后方了。 - 白水社 中国語辞典

ずっと先のことでいつになるかわからない.

遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は彼のついさっきの言葉を誤解した.

我误解了他刚才的话。 - 白水社 中国語辞典

朝鮮人参・鹿茸などの貴重な生薬.

人参、鹿茸等名贵药材 - 白水社 中国語辞典

彼は論文の中に毛主席の言葉を引用している.

他在文章中引用了毛主席的话。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎月残った金を銀行に預ける.

她每月把余剩的钱存银行。 - 白水社 中国語辞典

今期の工事は15日で完成するという見通しである.

本期工程预计是十五天完工的。 - 白水社 中国語辞典

老いた雌豚が十数匹の子豚を生んだ.

老母猪一窝下了十几个崽。 - 白水社 中国語辞典

小鳥は羽を広げると,木のこずえに飛び上がった.

小鸟一乍翅儿,飞上了树梢。 - 白水社 中国語辞典

彼女は正規の高等教育を受けた.

她受过正规的高等教育。 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、I分岐のコードドメインパワー(CDP)、及び/またはQ分岐のコードドメインパワー(CDP)を、コードドメインパワー(CDP)として決定する。

I-支路的码域功率 (CDP)和 /或 Q-支路的码域功率 (CDP)优选被确定为码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。

在加入了适当的黄油的料里加入砂糖,是不会厌倦的正统味道。 - 中国語会話例文集

次に、デジタル複合機1の構成について概略的に説明する。

接着,对数字复合机 1的构成进行简略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−2.第1の実施形態に係るテレビ受信機の構成

1-2.根据第一实施例的电视接收机的配置 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.第1の実施形態に係るテレビ受信機の構成]

(1-2.根据第一实施例的电视接收机的配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例2に係るPB比較器の構成例を示す回路図

图 7是示出根据第二实施例的 PB比较器的示例性配置的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】実施例2に係るPK比較器の構成例を示す回路図

图 8是示出根据第二实施例的 PK比较器的示例性配置的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、デジタル複合機の構成例を示す外観図である。

图 1是示出数字复合机的构成例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、デジタル複合機の構成例を示す断面図である。

图 2是示出数字复合机的构成例的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、図1に示した携帯電話機1の構成を説明する。

接下来,将描述图 2所示的便携式电话 1的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるところに、お母さんと3匹の子豚が住んでいました。

在某个地方,住着一位猪妈妈和3只小猪。 - 中国語会話例文集

大人への変化がおこる時期のことを、思春期といいます。

发生成长的变化的时期叫做青春期。 - 中国語会話例文集

1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。

1月的国内企业商品价格指数负缺口扩大了。 - 中国語会話例文集

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

我限定每个月的交际应酬费为3万日元。 - 中国語会話例文集

健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。

为健康着想换成了不含咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。

我们会发现人生就是一场为了生存下去的竞争。 - 中国語会話例文集

彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。

我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集

あなたがそれを見た時のことを想像するのが楽しい。

想象你看到那个时的反应让我很开心。 - 中国語会話例文集

染色液の効果を高めるために、塩酸で前処理を行う。

为了提高染色液的效果,用盐酸进行了先前的处理。 - 中国語会話例文集

各マネージャーによるリーダーシップの発揮が組織の効率を高める。

发挥各个经理的领导力,提高组织的效率。 - 中国語会話例文集

その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。

那片森林里住着一只母狐狸和它的三个孩子。 - 中国語会話例文集

4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。

请制作4月的演讲会的出席人员名单。 - 中国語会話例文集

最寄の工場に部品の在庫があるか確認をしています。

正在确认最近的工厂里是否有库存。 - 中国語会話例文集

ひ弱な独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。

当虚弱的独裁者一进入法庭,惊讶声一片。 - 中国語会話例文集

((軍事))(敵の攻撃を受けないように)姿を露出する,姿を敵にさらす.

暴露目标 - 白水社 中国語辞典

この種のキノコは食べられるが,あの種は毒があって,食べられない.

这种蘑菇吃得,那种有毒,吃不得。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS