「きぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きぶんの意味・解説 > きぶんに関連した中国語例文


「きぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35149



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 702 703 次へ>

Kを分析される、ある行のブロックの数を表すものとし(すなわち、ブロック1〜Kが分析される)、Rをブロックの行の総数とする。

假定K表示一行中经分析的块的数目 (即,块 1到 K经分析 ),且 R为块的行的总数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作は、非特許文献1、非特許文献2に記載された撮像素子と同様である。

该动作,与非专利文献 1、非专利文献 2所记载的摄像器件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機においては、データストリームの各部分は、異なるアンテナから送信することができる。

在发射器处,数据流的每一部分可从不同天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムは時分割複信(TDD)及び周波数分割複信(FDD)をサポートすることができる。

MIMO系统可以支持时分双工 (TDD)和频分双工 (FDD)。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本企業は製品ブランドよりもコーポレートブランドを大事にしてきたといわれている。

比起产品的品牌,人们认为日本企业更加注重企业的品牌。 - 中国語会話例文集

(文化大革命中に知識分子が打撃をこうむったので学生の間に生じた)勉強無用論.

读书无用论 - 白水社 中国語辞典

(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.

通讯员 - 白水社 中国語辞典

16. 前記複数のSAプリアンブルのそれぞれは、完全なセルID情報を運ぶことを特徴とする請求項10に記載の基地局。

16.如权利要求 10所述的基站,其特征在于,该多个次先进式前导中的每一个载送完整的小区 ID信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき、分割レベル1の係数データが用意されていないので、分割レベル1の分析フィルタリングも実行できない。

并且因为此时还没有准备划分级 1的系数数据,所以也没有执行划分级 1的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき、分割レベル1の係数データが用意されていないので、分割レベル1の分析フィルタリングも実行できない。

此外,此时,由于没有准备划分级别 1的系数数据,也不执行划分级别 1的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集


演算処理部32では、パターンEの前部領域e1の中心点eP1とパターンFの前部領域f1の中心点fP1とを結ぶ線分の中点を位置座標X2とする。

在运算处理部 32中,将连接图案 E的前部区域e1的中心点 eP1和图案 F的前部区域 f1的中心点 fP1的线段的中点设为位置坐标 X2。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像処理部130は、手書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、手書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。

例如,图像处理部 130判断被判别为是手写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去手写区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ100は、PDL変換部150と、暗号化部152と、ユーザ情報取得部154と、ユーザ情報付加部156と、記憶制御部158と、を備える。

计算机 100包括 PDL转换部 150、加密部 152、用户信息获取部 154、用户信息附加部 156和存储控制部 158。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、FECリペア記号の1番目のサブブロックは高い優先順位のソースサブブロックから生成され得、FECリペア記号の2番目のサブブロックは高い優先順位のソースサブブロックと低い優先順位のソースサブブロックとの連結から生成され得る。

那么,可以从该高优先级源子块产生 FEC修复符号的第一子块,并且从该低优先级源子块与该高优先级源子块的结合产生 FEC修复符号的第二子块。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第1の識別部分と第2の識別部分とを備える第1の識別子を取得することを備える。

所述方法包括: 获得第一标识符,所述第一标识符包括第一标识部分和第二标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択器662は、距離サブブロック626,628,630について、より小さい部分距離を有する個別の候補を選択する。

选择器 662为距离子块 626、628和 630选择具有较小部分距离的相应候选者。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は、前景レイヤ生成部31及び濃度補正部37へ入力される。

来自区域分离处理部 24的图像数据以及区域识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出された周期は、記憶部34に記憶される。

检测的周期存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネイティブの発音が聞き取れない。

本地人的发音听不懂。 - 中国語会話例文集

自分にもそれができそうな気がする。

我自己也觉得好像可以做到那个。 - 中国語会話例文集

あなたに特に動物園について聞きたい。

我尤其想向你打听关于动物园的事。 - 中国語会話例文集

昨日の大商い株は東京電力だった。

昨天大额买卖的股票是东京电力。 - 中国語会話例文集

彼はDEF社の株を投機目的で新規売りした。

他以投机为目的新卖出了EDF公司的股票。 - 中国語会話例文集

3か月分の薬を買うことができる。

你能买3个月份的药。 - 中国語会話例文集

昨日より今日のほうが気分が良い。

我今天的心情比昨天好。 - 中国語会話例文集

十分な休養を取ることができた。

我获得了充分的休息。 - 中国語会話例文集

私の夏は勉強と部活で終わっていきます。

我的夏天将会在学习和社团活动中结束。 - 中国語会話例文集

今日は英語で文章を書きました。

今天用英语写了文章。 - 中国語会話例文集

今日は社会の作文を書きました。

今天写了社会的作文。 - 中国語会話例文集

自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。

我注意到了我还有一个兴趣。 - 中国語会話例文集

我々が今年4月に本部で会ったとき、

我们今年四月在本部见面时, - 中国語会話例文集

気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。

心情变好了的话正午的时候去事务所。 - 中国語会話例文集

今日は彼と話す気分ではない。今日は無理。

今天没心情跟他说话。今天不行。 - 中国語会話例文集

私は大きな間違いをした気分です。

我感觉到我好像犯了什么大错误。 - 中国語会話例文集

あなたの好きな歴史上の人物は誰ですか?

你喜欢那一位历史人物? - 中国語会話例文集

機械を部品から組み立てて作ることが好きだ。

我喜欢从零部件开始组装机械。 - 中国語会話例文集

あなたがスペインへ無事に帰国できてよかった。

你能平安回到西班牙真的太好了。 - 中国語会話例文集

比較的長い文章を書くことができた。

我能写相对长的文章了。 - 中国語会話例文集

豪華な宮殿の内部を見ることができました。

能够看到了豪华的宫殿内部。 - 中国語会話例文集

布巾でテーブルの上をきれいにします。

用毛巾把桌子擦干净。 - 中国語会話例文集

一緒に海外旅行に行きたい気分。

想一起去海外旅行的心情。 - 中国語会話例文集

今日は家族と一緒に動物園に行きました。

我今天和家人一起去了动物园。 - 中国語会話例文集

ようやく街に戻ってきた気分です。

我感觉终于回到城里了。 - 中国語会話例文集

それはきっとあなたを幸せな気分にさせるでしょう。

那个肯定会让你感到幸福的吧。 - 中国語会話例文集

私はあなたが自分を静めることができるよう希望する.

我希望你会安静自己。 - 白水社 中国語辞典

我々は自分の役割を発揮すべきだ.

我们必须发挥自己的作用。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.

他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典

硝酸は有機物を腐食させることができる.

硝酸能腐蚀有机物。 - 白水社 中国語辞典

君は自分の体を大切にしなきゃ!

你该顾惜自己的身体啊! - 白水社 中国語辞典

部隊はこの付近まで移動してきた.

队伍开到了这儿附近。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 702 703 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS