意味 | 例文 |
「きみな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1759件
君はこれさえも持ち上げられないのか?
你连这个东西也拿不起来吗? - 白水社 中国語辞典
君が来たい時にいつでも来なさい.
你要哪会儿来就哪会儿来。 - 白水社 中国語辞典
君はかっとなるのを我慢して,彼が言い終わるまで聞け.
你捺着性子,听他把话说完。 - 白水社 中国語辞典
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ.
你再那么着,我就恼了。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人何を小声で話しているのか?
你俩在那里囔囔些什么? - 白水社 中国語辞典
彼は君をからかっているだけだよ,本気にするな.
他是跟你闹着玩儿的,你别当真。 - 白水社 中国語辞典
君はいったい行くのかね行かないのかね?
你到底去不去呢? - 白水社 中国語辞典
お忙しいですか?—忙しいですよ,君は[どうなんですか]?
你忙吗?—很忙,你呢? - 白水社 中国語辞典
君がもし1度反省するなら,恥ずかしく思うはずである.
你若是内省一下,当会感到惭愧。 - 白水社 中国語辞典
君の姉さんは私と同じ学校で習った.
你姐姐跟我同过学。 - 白水社 中国語辞典
君は毎日肉を食べて,飽きないのか?
你天天儿吃肉,腻不腻? - 白水社 中国語辞典
君はこの学校で勉強を続けなさい.
你就在这个学校念下去吧。 - 白水社 中国語辞典
僕は君が鉛筆のしんを折りはしないかと心配だ.
我怕你把铅笔尖儿弄断了。 - 白水社 中国語辞典
君の考えは僕にはまだよくわからない.
你的意思我还没弄清楚。 - 白水社 中国語辞典
君たちは更にもうひと踏ん張りしなさい.
你们再努一把力。 - 白水社 中国語辞典
夜中に一人で家にいて君は怖くないか?
夜里一个人在家你怕不怕? - 白水社 中国語辞典
君が歌うなら,私が拍子を取ります.
你唱,我来拍板。 - 白水社 中国語辞典
君の敷き布団は平らに敷かれていない.
你的褥子没铺平。 - 白水社 中国語辞典
彼の君に対する援助は,欺瞞にすぎない.
他对你的援助,只不过是欺瞒。 - 白水社 中国語辞典
彼の詩には奇妙な表現力がある.
他的诗有奇妙的表现力。 - 白水社 中国語辞典
君が立って,彼女を座らせてやりなさい.
你起来,让她坐。 - 白水社 中国語辞典
君たちは表決しなさい,私は棄権する.
你们表决吧,我弃权! - 白水社 中国語辞典
君はほかでもなく謙虚さを欠いている.
你就是缺少谦虚。 - 白水社 中国語辞典
私は君と比べていくらも優れていない!
我比你强不了多少! - 白水社 中国語辞典
君は(誰を強迫できるか→)誰も強迫できない.
你强迫得了谁呢? - 白水社 中国語辞典
私は君が行く勇気がないだろうと思う.
我瞧你不敢去。 - 白水社 中国語辞典
外部の人は君たちが結婚したのをあまり知らない.
外界都不太清楚你们结婚了。 - 白水社 中国語辞典
君,指導者に指示を仰いでみなさい.
你向领导请示请示。 - 白水社 中国語辞典
彼には君と根本的な違いがある.
他同你有根本的区别。 - 白水社 中国語辞典
君は私の気持ちを曲解しないように.
你不要曲解我的意思。 - 白水社 中国語辞典
君たちは級友をからかっておもしろがるな.
你们不要拿同学取乐。 - 白水社 中国語辞典
工事現場は危険だから,君たちは行ってはいけない.
工地危险,你们去不得。 - 白水社 中国語辞典
今日用事があるので,君の所には行けない.
今天有事,去不了你那儿了。 - 白水社 中国語辞典
君たち,まず検討しなさい,それから決定を下そう.
你们先研究一下,然后再作出决定。 - 白水社 中国語辞典
弟は小さいから,君は弟に少し譲ってやりなさい.
弟弟小,你让着他点儿。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人は実に仲むつまじく話しているね.
你们俩谈得真热和哇。 - 白水社 中国語辞典
私は道がわからないから,君が連れて行ってくれ.
我不认路,你领我去吧。 - 白水社 中国語辞典
いつ来てもよい,君のお好きなように.
什么时候来都可以,任你的便。 - 白水社 中国語辞典
状況は君が考えているほどひどくない.
情况并不如你估计的那么严重。 - 白水社 中国語辞典
もし君が今日行かなければ,いつまた行くのか?
如果你今天不去,那什么时候再去呢? - 白水社 中国語辞典
君,どうしてそんなところまで考えたのか?
你怎么想到那上边去了? - 白水社 中国語辞典
君は昨日どうして授業に出なかったのか.
你昨天怎么没来上课。 - 白水社 中国語辞典
君はいつ下級部門から配置替えになったのですか?
你是什么时候调上来的? - 白水社 中国語辞典
私は君から借金したことがない.
我没少过你的钱。 - 白水社 中国語辞典
庭で君は誰かと会わなかったか?
在院子里你没碰见谁吗? - 白水社 中国語辞典
奇妙な言い方をすればするほど,人の注意を招く.
说得越神乎,才越惹人注意。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなに頭がいかれているのだ!
你怎么这么神经! - 白水社 中国語辞典
彼がどんな人か君は知っているか?
你知道他是什么人吗? - 白水社 中国語辞典
互いに気脈を通じ,ぐるになって悪事を働く.
互通声气,狼狈为奸。 - 白水社 中国語辞典
君,文句があるんじゃないか?よし,勝負しよう!
你不服是不是?好,咱试巴试巴! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |