意味 | 例文 |
「きもの」を含む例文一覧
該当件数 : 200件
館内では履物を脱いでください。
馆内请脱鞋。 - 中国語会話例文集
着物を大事にしたいと思います。
我想要珍惜衣物。 - 中国語会話例文集
通貨インデックス先物
货币指数期货 - 中国語会話例文集
5年以上着物を着ていません。
我五年多没穿和服了。 - 中国語会話例文集
その地域に生息する生き物
可在那个地域栖息的生物。 - 中国語会話例文集
私は派手な着物を着ていた。
我穿了一件非常花哨的和服。 - 中国語会話例文集
これは何の生き物ですか。
这是什么生物啊? - 中国語会話例文集
彼は昔は働き者だった。
他以前是能干的人。 - 中国語会話例文集
着物がとても似合っています。
和服非常适合。 - 中国語会話例文集
中国にも着物を広めたいね。
也想在中国发扬和服呢。 - 中国語会話例文集
彼は疲れ知らずの働き者だ。
他是不知疲倦的工作狂。 - 中国語会話例文集
結婚式の時、着物を着ますか?
结婚的时候会穿和服吗? - 中国語会話例文集
ここで履物を脱いで下さい。
请在这里脱掉鞋子。 - 中国語会話例文集
男は単純な生き物です。
男生是单纯的生物。 - 中国語会話例文集
窓の外に何か生き物が居る。
窗外有什么生物。 - 中国語会話例文集
その着物を見たことはありません。
我从没见过那种和服。 - 中国語会話例文集
その着物を着たことはありません。
我从没穿过那种和服。 - 中国語会話例文集
花子はその着物を着てみました。
花子试穿了那件和服。 - 中国語会話例文集
彼の嫌いな生き物はカエルです。
他讨厌的生物是青蛙。 - 中国語会話例文集
ふろしきで着物を包む.
用包袱包起衣服来。 - 白水社 中国語辞典
ゆったりした着物に広い帯.
宽衣博带 - 白水社 中国語辞典
内に着物を1枚着込む.
里边衬上一件衣裳。 - 白水社 中国語辞典
着物のほこりをはたき落とした.
把衣服上的尘土抽打掉了。 - 白水社 中国語辞典
この着物はひとえである.
这件衣服是单的。 - 白水社 中国語辞典
この着物はだぶだぶしている.
这件衣服肥肥大大的。 - 白水社 中国語辞典
くぎに引っかけて着物を破った.
钉子把衣服剐破了。 - 白水社 中国語辞典
くぎに着物を引っかけた.
钉子挂住了衣服。 - 白水社 中国語辞典
くぎに着物を引っかけた.
钉子把衣服挂住了。 - 白水社 中国語辞典
この子ははきはき物を言う.
这孩子说话利落。 - 白水社 中国語辞典
着物のすそをからげて2階に上がる.
搂着衣裳上楼。 - 白水社 中国語辞典
着物が汗でびしょびしょになった.
衣服被汗沤透了。 - 白水社 中国語辞典
父は働き者の大工であった.
父亲是个勤劳的木匠。 - 白水社 中国語辞典
着物が雨にぬれてしまった.
衣服被雨淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
着物をすすぎ洗いしなさい.
把衣服涮一涮。 - 白水社 中国語辞典
着物にアイロンを当てる.
用电熨斗烫衣服。 - 白水社 中国語辞典
着物を着込みすぎてぶくぶくである.
衣服穿得臃肿。 - 白水社 中国語辞典
先物外国為替取引.
远期外汇交易 - 白水社 中国語辞典
花瓶の下に敷物が敷いてある.
花瓶底下垫了个座儿。 - 白水社 中国語辞典
スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。
我在笔记本上写下了要在超市买的东西。 - 中国語会話例文集
あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?
去拜访你之前,我应该准备些什么? - 中国語会話例文集
私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?
我拜访你之前,应该准备什么东西吗? - 中国語会話例文集
生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。
在研究生命科学时,离不开伦理问题。 - 中国語会話例文集
その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.
当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典
やるべきものを君はやらずに,やるべきでないものを君はやったりして.
当做的你不做,不当做的你倒做了。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した.
这几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。 - 白水社 中国語辞典
脱退させるべき者は脱退させ,除籍すべき者は除籍する.
该劝退的劝退,该开除的开除。 - 白水社 中国語辞典
従って、具体的な寸法などは以下の説明を参酌して判断すべきものである。
因而,应该参考以下的说明来判断具体的尺寸等。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、具体的な寸法などは以下の説明を参酌して判断すべきものである。
所以,具体的尺寸等应该参照以下的说明来进行判断。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回の大規模障害の原因はシステムの設計の落とし穴とでも言うべきものでした。
这次的大规模故障应该说是由于系统设计的漏洞产生的。 - 中国語会話例文集
このたびの科学的実験の成功は皆の努力に帰すべきものである.
这次科学实验的成功应当归功于大家的努力。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |