意味 | 例文 |
「きゅうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11608件
電気料金は9月から急激にあがりました。
电费在九月份的时候突然上涨了。 - 中国語会話例文集
キャンセルは90日前までにして下さい。
请在90天之前取消订单。 - 中国語会話例文集
他の全ての部署には支給されている
支付其他所有岗位 - 中国語会話例文集
すてきな休日を過ごしてください。
请度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集
発電機の電力の復旧を確認しなさい。
请确认发电机的电源修复。 - 中国語会話例文集
その会社が彼女に給料を支払っている。
那家公司支付给她工资。 - 中国語会話例文集
今月、私の休日は毎週土曜日だけだ。
这个月,我只有每周六才能休息。 - 中国語会話例文集
私は私用で1日休暇をとった。
我因为私事请了一天假。 - 中国語会話例文集
顧客の要求条件を満たしていない。
不符合顾客要求的条件。 - 中国語会話例文集
チョウゲンボウが急降下してネズミを捕まえた。
茶隼俯冲下来抓住了老鼠。 - 中国語会話例文集
彼は急に自分が見られている気がした。
他突然觉得自己被别人盯着。 - 中国語会話例文集
添付の請求書はまだ支払われていません。
附加的账单还没有支付。 - 中国語会話例文集
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
做实验的时候请戴上呼吸防护工具。 - 中国語会話例文集
私にファックスで請求書を送って下さい。
请用传真发给我账单。 - 中国語会話例文集
農業システム化研究会の歴史
农业系统化研究会的历史 - 中国語会話例文集
スケールの差について言及しておきます。
提及一下刻度的差。 - 中国語会話例文集
電球を換えたい時は私に知らせて下さい。
想换灯泡的时候请告诉我一声。 - 中国語会話例文集
それらは植物の中で葉緑体に吸収される。
这些在植物中被叶绿体所吸收。 - 中国語会話例文集
Aは世界中で普及しつつある。
A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集
人種差別反対主義に関する研究
反人種歧視主義的相關研究 - 中国語会話例文集
休暇の過ごし方についてどんな案があるの?
怎样度过休假你有什么想法吗? - 中国語会話例文集
要求によりシンポジウム形式ではない
根据要求不是以研讨会的形式 - 中国語会話例文集
彼女が呼吸器感染をして14日目に
她呼吸道感染后的第十四天 - 中国語会話例文集
これは一部の条件として言及される。
这个只被提及到了一部分的条件。 - 中国語会話例文集
私の給料が支払われるまで
直到我的工资被支付为止 - 中国語会話例文集
本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。
在本次研究中,把B作为参考考虑一下A和C。 - 中国語会話例文集
本研究では、Bに関連してAをCと考える。
在本次的研究中,与B相关的考虑一下A和C。 - 中国語会話例文集
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集
彼女はこれらの要求に応えようとした。
她想要响应这些要求。 - 中国語会話例文集
メッセージで言及したように、これは事実だ。
正如在信息中所说过的那样,这就是事实。 - 中国語会話例文集
飲み物休憩を今取りましょうか?
现在休息去喝点东西吧? - 中国語会話例文集
急用が入ってしまってパーティに行けません。
因为突然有了急事所以不能去参加聚会。 - 中国語会話例文集
自然現象の原因を追及することは重要である。
追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集
私達は失業手当給付金がもらえます。
我们可以领取失业补贴。 - 中国語会話例文集
この急斜面は地震により形成された。
这个陡坡是因地震形成的。 - 中国語会話例文集
私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。
我在工作间隙频繁休息。 - 中国語会話例文集
私は野球に関心を持っています。
我对棒球有兴趣。 - 中国語会話例文集
私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。
我们周末几乎都不吃早饭。 - 中国語会話例文集
私たちは休日に朝食を摂りません。
我们周末不吃早饭。 - 中国語会話例文集
私は分からない箇所を徹底的に追求する。
我对不明白的地方追根究底。 - 中国語会話例文集
あなたは4日前から野球をしていますか?
你从4天前开始就在打棒球吗? - 中国語会話例文集
その鳥は急降下してつめでネズミを捕まえた。
那只鸟突然下降用爪子捕到了鼠。 - 中国語会話例文集
給料を上げて欲しいと言っているのですか。
你说你想涨工资? - 中国語会話例文集
私はこの請求書を既に受け取っています。
我已经收到这个申请书了。 - 中国語会話例文集
その部品の見積もり金額を請求した。
我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集
休暇の間に沖縄に行ってきました。
我在休假期间去了冲绳。 - 中国語会話例文集
急に予定が入ってしまったので、帰りが遅くなります。
我突然有了急事会晚点回家。 - 中国語会話例文集
彼はその件についての打合せを要求している。
他要求就那件事进行商谈。 - 中国語会話例文集
その国の人口は急激に増加した。
那个国家的人口急剧的增长。 - 中国語会話例文集
今は休養を取ることを一番大事にしています。
我现在认为休养是最重要的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |