「きゅう ・ する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅう ・ するの意味・解説 > きゅう ・ するに関連した中国語例文


「きゅう ・ する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 435



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

刑事責任を追求するされる.

追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典

名勝旧跡を遊覧する

游览名胜古迹 - 白水社 中国語辞典

哲学の体系理論学派などを研究する学問.

哲学学 - 白水社 中国語辞典

家庭個人の社会的な地位身分を階級的に区分する決める.

划分阶级成分 - 白水社 中国語辞典

(種子肥料灌漑の革命によって食糧自給を可能にする)緑の革命.

绿色革命 - 白水社 中国語辞典

現地調査によって疑問を追及解決する

通过实地调查追究和解决疑问。 - 中国語会話例文集

階級的立場から一切の事物人間を分析すること.

阶级分析 - 白水社 中国語辞典

鋭く急所を突いた批判忠告,薬石の言.

药石之言((成語)) - 白水社 中国語辞典

鍵更新要求は、例えば、「鍵更新要求」、または、例えば、「DMU要求」などの何らかの類似したことを言明する内容を有するSMPP(ショートメッセージピアツーピアメッセージ)であることが可能である。

密钥更新请求可以是例如短消息对等消息(SMPP),该消息具有声明“密钥更新请求”或诸如比方“DMU请求”等一些类似声明的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

運用者の要求85は、アクセスネットワーク1のEMS82が受信する

可在接入网络 1中的 EMS 82中接收操作员请求 85。 - 中国語 特許翻訳例文集


206において、秘密鍵を外部トークンデバイスに供給する

将机密密钥提供给外部令牌设备 (206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(転任転勤に当たって支給する)赴任手当,支度金,家族手当.

安家费 - 白水社 中国語辞典

(特定の作用エネルギーを供給する)作業用自動車,作業用汽車.

工程车 - 白水社 中国語辞典

県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

内部構造を問わず専らその機能特性を研究する科学的方法.

黑箱方法 - 白水社 中国語辞典

級別経歴の浅い人たちが大黒柱になるように激励する

鼓励小字辈挑大梁。 - 白水社 中国語辞典

(高級幹部のために政治経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.

政治秘书 - 白水社 中国語辞典

旧社会の地主富農階級に属する人のうち保守反動でなく比較的進歩的な思想の持ち主,開明紳士.

开明绅士 - 白水社 中国語辞典

(公費で出国する留学生研修生に与えられる待遇の一つ)有給休職.

留职留薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

モバイルデバイスが休止状態ではない場合、モバイルデバイスは、最近のQoSリソース要求の失敗率をチェックする(ステップ508)。

如果移动设备不是处于休眠状态,则移动设备检查最近 QoS资源请求的失败率(步骤 508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央上級機関が打ち出した政策に対し,地方下級機関がその政策を自分の都合のよいように解釈し利用する

上有政策,下有对策((成語)) - 白水社 中国語辞典

そこでDMUサーバ120は、MS102に送信されるようにSMSC(ショートメッセージサービスセンタ)122に「DMU要求」メッセージを送信する

因此, DMU服务器 120将“DMU请求”消息发送给短消息服务中心 (SMSC)122以便发送给MS 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバは、固有の一時的なIPv6アドレスを要求することができる。 典型的には、サーバアプリケーションプログラムのアフィニティアドレスのa: b:

服务器可请求唯一的临时 IPv6地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

EMS82は、運用者の要求をコアネットワークのNE87及び88に転送するために、NE86を制御する

EMS 82控制 NE 86将操作员请求向核心 NE 87和 88转发。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ505では、モバイルアプリケーションが、LMA1/PDN1に関するIPv4アドレスを要求する

在步骤 505中,移动应用程序请求用于 LMA1/PDN1的 IPv4地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークエンティティはユーザ認証要求をUEへ送信することによってAKAを開始する

网络实体通过向 UE发送用户认证请求来发起 AKA。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるクラスに臨時的に編入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学降級する.)

跟班试读 - 白水社 中国語辞典

これに応答して、データサービスに関する暗号鍵を求める要求が、テキストメッセージングチャネル上で受信されることが可能であり、この要求は、ホームネットワークによって開始される(604)。

作为响应,可在文本消息接发信道上接收对用于数据服务的密码密钥的请求,其中该请求是由归属网络发起的 (604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルノードは、QNAMEをホームエージェントの名前に設定することによってDNS要求を構築する

移动节点通过将 QNAME设置为本地代理的名称来构建 DNS请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ線6aに書き込む画像信号S1、S2、、Snは、この順に線順次に供給しても構わないし、相隣接する複数のデータ線6a同士に対して、グループ毎に供給するようにしてもよい。

写入数据线6a的图像信号 S1、S2、...、Sn可以按该顺序线性地依次供给,也可以按组供给相邻的多个数据线 6a。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の要求(リリースアフィニティアドレス(Release_Affinity_Address))は、サーバアプリケーションプログラムのインスタンス204、205、206が所与のアフィニティアドレスを解放するためのものである。

第二请求 (Release_Affinity_Address)用于服务器应用程序实例 204、205和 206释放给定仿射地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカルゲートウェイは次に、例えばSIP INVITEメッセージのようなあらゆる入力リモートアクセス要求のフィルタリングを実行するので、これらのリモートアクセス要求が好ましくは包含すべきは、セルラーデバイスおよびIMSコアに関する要求を提出するP-asserted identityである。

由于本地网关现在执行针对远程接入的任何入局请求的过滤,例如作为邀请消息,这些远程接入请求应当优选地包含公共建议身份,这对呼叫方设备和 IMS核心提出了要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加者(12)は、この秘密鍵と共に、ウェブサービス14に要求を送信することができる。

参与者 (12)可将请求与私有密钥发送至Web服务 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、ホームネットワークは、そのサービス要求を移動局に許可することが可能である(916)。

结果,归属网络可向移动站准许服务请求 (916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレスネットワーク102は移動体ユニット101への呼要求を受信する(301)。

无线网络 102接收 (301)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレスネットワーク102は移動体ユニット101への呼要求を受信する(401)。

无线网络 102接收 (401)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレスネットワーク102は移動体ユニット101への呼要求を受信する(501)。

无线网络 102接收 (501)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証が確認された後で、装置は、ホームゲートウェイに対してDHCP要求を送信する

在确认认证之后,所述设备向家庭网关发送 DHCP请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャンロンプランに基づき給与を算定することで労使間の合意が成立した。

根据斯坎伦计划计算工资的方法在劳动者和雇佣者之间达成了一致。 - 中国語会話例文集

(封筒に鶏の羽毛を挿して目印としたことから)昔の火急を要する手紙公文書.

鸡毛信 - 白水社 中国語辞典

医療関係者は被災地区に急ぎ赴き負傷者病人の応急処置をする

医务人员奔赴灾区救治伤病员。 - 白水社 中国語辞典

労働者定員の枠に属する人員を身分給料は労働者のままにしておいて幹部の仕事に就かせる.

以工代干((成語)) - 白水社 中国語辞典

中産階級…小役人や事務員弁護士風情などはこの類に属する

小资产阶级…小员司、小事务员、小律师等都属于这一类。 - 白水社 中国語辞典

従って、例えば、アフィニティアドレスを要求するために、AAクライアントプラグイン303は、プロバイドアフィニティアドレスと名付けられたヘッダを含むHTTPメッセージを送信する

因此,例如,为了请求仿射地址,AA客户端插件 303发送包括命名为 Provide_Affinity_Address的报头的 HTTP消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU要求モジュール1120によって生成された要求は、テキストメッセージングインターフェースモジュール1122に送信されることが可能であり、モジュール1122が、この要求を、ホームネットワークに関するSMSセンタに送信されるべきSMSメッセージの中に入れる。

由DMU请求模块 1120生成的请求可被发送给文本消息接发接口模块 1122,该文本消息接发模块在将被发送给归属网络的SMS中心的SMS消息中打包该请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記クライアントアプリケーションプログラムからの対応する要求に応答して、前記サーバアプリケーションプログラムの前記選択されたインスタンスからの前記要求が行われる、請求項2に記載の方法。

3.如权利要求 2所述的方法,其中,响应于来自所述客户端应用程序的对应请求,进行来自所述选择的所述服务器应用程序实例的所述请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 前記クライアントアプリケーションプログラムからの対応する要求に応答して、前記サーバアプリケーションプログラムの前記選択されたインスタンスからの前記要求が行われる、請求項13に記載の装置。

14.如权利要求 13所述的装置,其中,响应于来自所述客户端应用程序的对应请求,进行来自所述选择的所述服务器应用程序实例的所述请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の要求(プロバイドアフィニティアドレス(Provide_Affinity_Address))は、サーバアプリケーションプログラムのインスタンス204、205、206が新たなアフィニティアドレスを提供するためのものであり、上記のように、これにより、AAクライアントプラグイン303に新たなアフィニティアドレスが与えられる。

第一请求 (Provide_Affinity_Address)用于服务器应用程序实例204、205和206提供新仿射地址,其如上所述导致新仿射地址提供到AA客户端插件 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無線データモジュール520が、前述したデータサービスを求める要求を開始することが可能である。

例如,无线数据模块 520可发起对数据服务的请求,如以上所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなテキストメッセージングチャネルは、要求されたサービスに関するチャネルと異なることが可能である。

此类文本消息接发信道可不同于用于所请求的服务的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS