「きゅらそー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅらそーの意味・解説 > きゅらそーに関連した中国語例文


「きゅらそー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10468



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 209 210 次へ>

そのジュースは桃からできている。

这个饮料是桃子做的。 - 中国語会話例文集

送受信機,トランシーバー.

收发报机 - 白水社 中国語辞典

その情報はホームページから入手出来る。

那个信息能从官网得到。 - 中国語会話例文集

また、操作部219には、スタートキー、ストップキー、リセットキー、ガイドキー、トップメニューキー、数値キーなどの各種ハードキーが設けられている。

操作单元 219包括诸如启动键、停止键、重置键、导航键、顶部菜单键和数字键的各种硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集

今急ブレーキがかけられるなら,まだ遅くはない.

如果现在能急刹车,也还不算晚。 - 白水社 中国語辞典

充電は、基本的にソーラーパネルからの充電になります。

充电基本上通过太阳能电池板进行。 - 中国語会話例文集

そのジュースは桃からできている。

那个果汁是用桃子做的。 - 中国語会話例文集

そのソフトクリームは高級な牛乳で作られています。

那个甜筒是用高档牛奶做的。 - 中国語会話例文集

18フィートクラスの中古のスキーターの相場はどのくらいですか。

18英尺的二手冰上滑行船的市场价是多少? - 中国語会話例文集

キャンペーン中、それらの本は送料無料で送られた。

在宣传活动中将那些书免费邮寄了出去。 - 中国語会話例文集


そのデパートは先週の金曜日から閉店している。

那个百货商场从上周五起关门了。 - 中国語会話例文集

彼はそのパーティーで偉そうにせずに出席者と話をした。

他在那个派对上没有自以为了不起,与出席的人说了话。 - 中国語会話例文集

彼女はそのオーケストラの首席ホルン奏者だ。

她是那场交响乐的首席圆号演奏家。 - 中国語会話例文集

そのアイスクリームは高級な牛乳で作られています。

那个冰淇淋是用高档的牛奶制成的。 - 中国語会話例文集

端末25がデータソース20からデータを受信することから、データソース21からデータを受信することに移るとき、送信されるデータは新しいデータソースの中に存在している必要がある。

当终端 25从数据源 20接收数据运动到从数据源 21接收数据时,正在发送的数据需要存在于新的数据源中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのクウォーターバックはサラリーキャップが理由で放出された。

那个橄榄球四分卫以薪金空间而被释放。 - 中国語会話例文集

彼は弾倉が空のときに銃をリロードした。

他在弹仓空了时重新给墙装了子弹。 - 中国語会話例文集

誰にそのレビューを依頼すべきか分かりません。

我不知道应该把那个评论拜托给谁。 - 中国語会話例文集

前記情報処理装置1は、パーソナルコンピュータからなる。

信息处理设备 1是个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。

那个辛迪加组织者的发言受到了大公司的注意。 - 中国語会話例文集

基地局910において、いくつかのデータストリームのトラフィックデータがデータソース912から送信(TX)データプロセッサ914に供給される。

在基站 910处,将若干数据流的业务数据从数据源 912提供到发射 (TX)数据处理器 914。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 前記デバイスからデータまたはサービスを取得するというリクエストをノードから受信する手段をさらに備えており、前記リクエストは前記オーバーレイ・ネットワークを介して受信される、請求項10に記載の装置。

14.如权利要求 10所述的装置,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。

请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集

3. 前記第1ボディーから突き出されたUSBコネクターをさらに備えることを特徴とする、請求項2記載のデータ送受信端末機。

3.根据权利要求 2所述的终端,还包括从所述第一本体突出的 USB连接器。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、SCCアプリケーションサーバはSCCアプリケーションサーバと宛先装置の間の中間ノードからINVITEメッセージを受信する。

SCC?AS随后从SCC?AS与目标装置之间的中间节点接收邀请消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その不幸なニュースを聞いて,心中たいへんつらかった.

听到这不幸的消息,心里很不好受。 - 白水社 中国語辞典

その代わりに、DNS要求メッセージ108は、1つまたは複数の中間DNSサーバ114に伝送することができる。 DNS要求メッセージ108は、それらの中間DNSサーバ114からDNSサーバ110に転送される。

DNS请求消息 108可以改为传输到一个或多个中间 DNS服务器 114,从中间 DNS服务器 114将 DNS请求消息108转发到 DNS服务器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、チャネルスケジューラ1032は、送信のための特定のデータキュー1072を選択する。

另外,信道调度器 1032选择特定的数据队列 1072进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

(同じクラスの同窓生→)同級生,クラスメート.

同班同学 - 白水社 中国語辞典

(同じクラスの同窓生→)同級生,クラスメート.

同班同学 - 白水社 中国語辞典

その結果、ユーザ要求それ自体が不十分なデータをもたらすと、URLは、潜在的に、このデータを提供することができる。

因此,如果用户要求其自身不提供充足的数据,则 URL能提供所缺少的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御ユニットは、カラー画像記録装置240から測定データを受信する。

此外,控制单元接收来自彩色图像记录装置 240的测量数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿Dがリード排出ローラ23に到達したときに、リードローラ対32、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25、及びリード排紙ローラ対33は、リードモータ53の回転力によって原稿Dを搬送する。

当文稿 D到达排出辊 23时,读取辊对 32、上游台板辊 24、下游台板辊 25和读取排出辊对 33通过读取马达 53的旋转力来传送文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール246は、歌曲ファイルサーバ120から特定される歌曲の送信要求メッセージを歌曲ファイルサーバ120へ送信することができる。

模块 246可向歌曲文件服务器 120发送消息,来请求从其发送所识别的歌曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

分離モータ51は、分離搬送ローラ8と原稿供給ローラ5を搬送方向に回転させる。

分离马达 51使得分离传送辊 8和文稿供给辊 5沿传送方向旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。

该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときの書き込み順序は、画素アレイ部10からの画素データの書き込み順序と同じである。

此时的写入顺序与从像素阵列部分 10写入像素数据的顺序相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十分な指標,十二分の措置,更にその倍のやる気.

十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典

ステップS201において、他のメッシュノードが、それらの環境をスキャンする。

在步骤 S201,其他的网格节点扫描其环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节泳池停止营业。 - 中国語会話例文集

そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。

那是个很大的泳池,从上午开始就有很多人。 - 中国語会話例文集

そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。

那里有个非常大的游泳池,从上午起就有很多人。 - 中国語会話例文集

この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。

这个星球在距离地球大概100秒差距的位置。 - 中国語会話例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节游泳池不营业。 - 中国語会話例文集

それに応じて、リーフ1は、ルート2からデータを受信するために、そのそれぞれの作動経路から保護経路に切り替えることになる。

相应地,叶 -1将从其相应的工作路径切换到保护路径以便从根-2接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、表示装置30では、送受信部31によって検出しきれなかったエラーをエラー検出器43(図4)によって検出する。

因此,显示装置 30使用错误检测器 43(图 4)来对通过收发器 31不能检测到的错误进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスポートストリーム・マルチプレクサ30は、基本層PESをトランスポートストリームから分離し、基本層PESをT−STD34’に供給する。

传输流复用器 30从传输流中分离基本层 PES,并且将该基本层 PES提供到T-STD 34’。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置250は、キーボードやマウスなどから構成される。

输入装置 250由键盘、鼠标等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

キュウリ,ソーセージ,卵を寄せ合わせてサラダを1皿作った.

用黄瓜、香肠和鸡蛋拼了一盘凉菜。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、受信装置は、デュアルインラインメモリモジュール(「DIMM」)を表すことができ、ソースは、DIMMへと送信されたデータ及びDIMMから送信されたデータの流れを管理するメモリコントローラを表すことができる。

例如,接收设备可以代表双列直插存储器模块 ( “DIMM” ),并且源可以代表管理向DIMM和从DIMM传输的数据流的存储器控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 209 210 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS